Инбали Изерлес - Снежная магия

Здесь есть возможность читать онлайн «Инбали Изерлес - Снежная магия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: Фэнтези, Детская фантастика, Детские приключения, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Снежная магия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Снежная магия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Меня зовут Айла. Несмотря на то что я еще детеныш, меня считают очень храброй и умной лисой. Я ушла далеко от дома в поисках своего брата Пайри, который пропал, когда на наше логово напали враги. Я не нашла его в Диких землях и с помощью тайного лисьего искусства перенеслась далеко на север, в тундру, на родину могучих снежных волков. Они суровы, как все обитатели ледяных просторов, и очень опасны. Но волчья стая не так сильна, как прежде, ее короля поразил злой недуг, и мне поручена непростая миссия: вызволить из вражеского плена принца Фарракло. Кто, как не умная лисица, поможет снежным волкам, ведь мы родичи, дети Канисты! И я готова на подвиги в надежде на ответную помощь – Пайри где-то здесь, в Снежных землях, так говорили Старейшины. Разве они могут обманывать?..
Впервые на русском языке!

Снежная магия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Снежная магия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Волки получили свою добычу.

8

Сочного мяса хватило всему бишару Его было достаточно для того чтобы - фото 9

Сочного мяса хватило всему бишару. Его было достаточно для того, чтобы накормить щенков, короля и королеву. Доля добычи досталась и Амарог, хотя она как будто вообще никогда не ела.

Останки были брошены на снегу, а вокруг уже собрались орлы и вороны. И еще одинокий койот топтался поодаль, выжидая, когда уйдут волки. Он мне напомнил о вожаке койотов из Диких земель, а вслед за этим я подумала о Сиффрине.

Жаль, что рыжий лис сейчас не со мной. Мне хотелось, чтобы он увидел эту охоту. Я бы никогда не сумела выразить всю ее красоту и мощь, описать превращение множества волков в единое целое, все усилия которого подчинены общей цели.

Я не знала толком, как долго продолжалась погоня и длился пир над павшим бизоном. Когда Фарракло выпрямился, вокруг все еще было темно, как в яме.

Бишар начал спускаться по замерзшей горе. Строгий порядок рассыпался, волки бежали легко, беспечно. Впереди Раттискло и Норралкло весело порыкивали друг на друга.

Кэттискло вприпрыжку труси́ла рядом со мной.

– Ну, что скажешь о своей первой охоте? – поинтересовалась она.

Я вспомнила тот день, когда поймала свою первую мышь. Пришлось применить истаивание, для того чтобы заманить ее в ловушку. Разумеется, мышь не шла ни в какое сравнение с бизоном.

– Потрясающе, – ответила я, и это было правдой: огромный серебристый волк все еще стоял у меня перед глазами. – Вы вели себя очень храбро.

– Это легко, когда стаю вдохновляет такой вожак, как Фарракло. – Во взгляде Кэттискло пылала искренняя преданность.

– Наверное, раньше охоту возглавлял король?

– Да. Прежде чем заболеть, король Бирронкло Отважный Волк был свирепым охотником. И под его властью бишар был силен. – Она оглянулась и приблизилась ко мне. – Но он был не таким, как Фарракло.

Я склонила голову набок:

– Не таким? Что это значит?

– Он не заботился о бишаре. Жестоко обходился с подданными. Сестра принца Хессакло должна была охотиться в первых рядах вместе с самыми знатными членами бишара. Для короля это было вопросом чести. А Хессакло была слишком мала для своего возраста и еще не готова к таким испытаниям.

– И что случилось? – спросила я.

– Она попала под копыта бежавших в панике бизонов. – Кэттискло отвела взгляд. – Бирронкло даже не остановился. Той ночью, когда охота закончилась, погибшую оплакивала Амарог… а должен бы король.

– Ужасно, – пробормотала я.

– Конечно, мы все желаем королю выздоровления. И все же…

Она умолкла. Потом резко встряхнулась. И вдруг заговорила другим, оживленным тоном:

– Ты охотилась с нами. Ты теперь почетный волк, Айла.

– Но я ничем не помогла… – Мой хвост опустился.

– Конечно помогла.

Это был Фарракло. Я не заметила, как он подбежал к нам сзади. И понадеялась, что принц не слышал, что Кэттискло говорила о его отце.

– Ты была с нами, ты поделилась своей махой. Это важно для всех.

Я снова подумала об огромном серебристом волке.

– Да, понимаю…

Когда мы добрались до осин, над Рычащим лесом уже играл легкий свет. Ликующие волки резвились на снегу. Многие повернули к норе щенков, горя желанием предложить мясо голодным малышам.

Фарракло держался позади. И, ткнув меня носом, повел под осины.

– Ты все еще хочешь отправиться на запад через земли бишара из Фанга? – Его лунно-желтые глаза уставились на меня.

– Я должна сделать это, – ответила я. – Если есть хоть малейший шанс найти моего брата…

Принц глубоко вздохнул:

– Тогда тебе предстоят долгие поиски.

– Поиски… – повторила я.

Ну да, именно это и говорили Старейшины, когда я отправлялась в Снежные земли. Мой хвост беспокойно дернулся. Я подумала о Джане и остальных загадочных хранителях лисьего искусства. Как же я завидовала их невероятному мастерству! Как бы мне все это пригодилось в поисках Пайри!

– Но ты не можешь идти одна, это слишком опасно. Я пойду с тобой.

– Я не могу просить тебя об этом. Ты вожак бишара!

– Тебе не нужно просить… я уже предложил сам. Ты подарила мне свободу, и я не могу оставить тебя в беде. Ведь я понимаю, что значит остаться без семьи.

Мне стало тепло, словно внутри загорелся огонь, и я прикоснулась головой к груди Фарракло. Мои уши погрузились в его мех.

– Мы уйдем с наступлением ночи. Сначала мы должны как следует отдохнуть. Охота утомляет, а то, что ждет нас на землях Фанга, может быть гораздо тяжелее. Мы возьмем с собой еще одного волка; втроем безопаснее. – Фарракло ласково ткнул меня носом. – Ты уже некоторое время находишься среди нас и немного узнала о нашей жизни. Так что можешь сама выбрать воина, который пойдет с нами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Снежная магия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Снежная магия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Снежная магия»

Обсуждение, отзывы о книге «Снежная магия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x