Инбали Изерлес - Снежная магия

Здесь есть возможность читать онлайн «Инбали Изерлес - Снежная магия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: Фэнтези, Детская фантастика, Детские приключения, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Снежная магия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Снежная магия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Меня зовут Айла. Несмотря на то что я еще детеныш, меня считают очень храброй и умной лисой. Я ушла далеко от дома в поисках своего брата Пайри, который пропал, когда на наше логово напали враги. Я не нашла его в Диких землях и с помощью тайного лисьего искусства перенеслась далеко на север, в тундру, на родину могучих снежных волков. Они суровы, как все обитатели ледяных просторов, и очень опасны. Но волчья стая не так сильна, как прежде, ее короля поразил злой недуг, и мне поручена непростая миссия: вызволить из вражеского плена принца Фарракло. Кто, как не умная лисица, поможет снежным волкам, ведь мы родичи, дети Канисты! И я готова на подвиги в надежде на ответную помощь – Пайри где-то здесь, в Снежных землях, так говорили Старейшины. Разве они могут обманывать?..
Впервые на русском языке!

Снежная магия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Снежная магия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Охота началась.

7

Громоподобный вой взлетел над тундрой Волки окружали меня их головы были - фото 8

Громоподобный вой взлетел над тундрой.

Волки окружали меня, их головы были закинуты, морды подняты к восходящей луне. Я посмотрела на Фарракло. Он все так же стоял на холме, и его мех поблескивал золотом в свете закатного солнца. Но вот Фарракло умолк и помчался вниз, поворачивая к логову. Большинство волков закрыли пасти. Они напряженно наблюдали, готовые последовать за вожаком. Их хвосты поднялись, уши насторожились. Двое-трое продолжали выть, перемежая вой рычанием.

Фарракло пронесся мимо застывшего в ожидании бишара. Он обогнул нагромождение камней и вылетел на плавный склон горы. Мирракло и Кэттискло догнали его и побежали сзади. И после этого остальные волки ринулись за ними, занимая свои места в стае, которая готовилась к охоте.

Все волки охотятся вместе.

Даже Лоп бежал где-то в хвосте.

Отсутствовали только королева с детенышами да безумный король, засевший в пещере. Я видела, как волки бишара рассыпались полукругом по снегу. Ухающий лай гремел над тундрой, и время от времени кто-то из стаи подвывал.

От любопытства у меня зачесались усы. Я бросилась за волками.

У груды скальных обломков мне пришлось убавить свой пыл. Я кое о чем забыла. Амарог все еще стояла на пригорке, совершенно неподвижно, словно была высечена из камня.

Волки удалялись, они уже бежали между осинами, пока что не слишком быстро. Но я прекрасно видела, что мне за ними не угнаться. Однако почему-то их прерывистый вой подталкивал меня вперед; я тоже огибала деревья, поднимаясь по склону. С ветвей взлетели черные вороны, громко хлопая крыльями. Я вспомнила, как сама в облике огромной птицы парила над Бурной рекой. Удивительное волнение я испытала, глядя сверху на Дикие земли, на Мэйга в желтом тумане… А какой ужас охватил меня при мысли, что ва-аккир подведет и я рухну вниз…

Я не спешила снова испытать искусство ва-аккира.

Осиновый лес тянулся бесконечно. Не зря Фарракло говорил, что земля Кло куда больше, чем кажется. Светлые стволы разбегались во все стороны, насколько хватало глаз. Волки мчались между ними, направив уши вперед. Возглавлял их Фарракло. Его мощная фигура излучала решимость. А я впервые подумала о том, на кого же охотятся волки – какое существо они назвали бизоном? Я, правда, видела бизонов, но издали – их стадо напоминало темные капельки на снегу. Конечно, мне было известно, что это не белка и не мышь, а гораздо более крупное животное. Но кто мог быть настолько большим, что бишар должен был действовать сообща? Бишар… я только тут сообразила, что волки всегда говорят «бишар» в единственном числе. Так они называют всю свою стаю.

Наконец осины поредели. Вой и лай волков растаяли в ночной тишине. Я оглянулась. В холодном небе угасали красные полосы. Над тундрой замерцали звезды.

Теперь волки замедлили бег и двигались молча. Они легко перебирали лапами, низко опустив хвосты. Вдали от логова и веселых щенков я остро ощущала себя чужой, не похожей на волков. Я была лисицей, которую окружали опасные родственники. «Волки убивают лис для развлечения», – однажды сказал мне папа. И эта мысль заставила меня остановиться. Но тут Лоп, бежавший позади всех, подскочил ко мне, размахивая вислыми ушами. И лизнул меня в нос. Я благодарно посмотрела на него, и охвативший меня на мгновение страх рассеялся. Сейчас я была одной из стаи; мне ничто не грозило. Я видела, как волки то и дело царапают снег. Их ноздри раздувались. Они искали свою цель.

Фарракло обернулся, припал животом к земле и вдруг заметил меня. Он посмотрел мне в глаза, потом поднял голову.

– В эту сторону! – крикнул он.

Волки начали крадучись взбираться по склону, мимо острых скал, что торчали из-под снега. Угнаться за быстрыми охотниками было нелегко. Я не могла перепрыгнуть через камни, как это делали они, и Лоп отстал от других, чтобы помочь мне.

Мы поднялись на гору. Здесь, высоко над долиной, воздух был холодным и чистым. Я остановилась, чтобы перевести дыхание, а волки тем временем устремились к зарослям каких-то черных стеблей.

Лоп придвинулся ко мне.

– Полынь, – сообщил он. – Бизоны ее любят.

В стае ощущалась перемена. Волки начали слегка помахивать хвостом. Уши поворачивались назад и вперед, шерсть на загривках поднялась.

Я понюхала снег. В горах труднее было улавливать запахи, но я уже начала привыкать к новой для меня обстановке. Откуда-то спереди донесся незнакомый дух: острый, сочный, с земляным оттенком. В животе у меня громко забурчало, я облизнулась. Лоп понимающе глянул на меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Снежная магия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Снежная магия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Снежная магия»

Обсуждение, отзывы о книге «Снежная магия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x