Андрей Георгиев - Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Георгиев - Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Познай себя и весь мир будет у твоих ног. Как выжить в чужом и суровом мире? Магия тебе в помощь и верный меч! И куда же без своих верных друзей?
Первая часть книги.

Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не спится, или ты по делу? — улыбнулся он.

— И то, и то, — ответил я. — А вы давно на ногах?

— Я, молодой человек, уже давно не сплю. В прямом смысле этого слова. Лет так, пятьдесят. На обратном пути заходи, поговорим.

Когда я зашел в кабинет друида, то почувствовал необычный запах, но очень приятный.

— Кофе когда — нибудь пробовал?

— Да нет, и даже не слышал. Что это?

— Сам попробуй и скажешь мне, что это. Как по мне, так это напиток Богов. Запах стоял просто одуряющий. Когда я сделал небольшой глоток этого напитка, с друидом я согласился — просто великолепный вкус.

— Этот напиток пьют только в восточных странах. Называется кофе. Если хочешь ещё, я его сварю. Я согласился — когда ещё я такой напиток попробую.

Вернулся друид через десять минут. За это время я пытался понять, что это за книги на полке, шкафа, но ни одного названия не перевел.

Наливая мне кофе, друид спросил:

— Так ты своих родителей совсем не помнишь? Ясно. В общем слушай меня внимательно, Анней. Когда я тебя встретил в кабинете Арнинга, то увидел, что от твоей ауры отходят три эмоциональных линии — связи. Это линии связи с твоим родственниками. Не перебивай меня, юноша! Так вот, у тебя две линии красного цвета, одна ярко синяя. Родительские линии всегда красного цвета, синяя, в основном, говорит о связях с братом, в редких случаях — с сестрой. Такая особенность видеть линии родства только у друидов. Это особый наш дар и мы его тщательно скрываем. Почему — сам когда-нибудь поймешь.

Так вот, я на твои линии повесил, так называемые, маркеры, с помощью которых можно определить примерное месторасположение людей на другом конце линий. Когда вы отправились спать, я вышел в астрал, надеюсь ты знаешь, что это такое, и увидел знаешь что?

Я весь сжался, дыхание перехватило.

— Так вот — ничего я не увидел. Связи, такое впечатление, уходят в бесконечность. Верить мне, или нет — твоё дело, Анней, но то, что ты сейчас узнал пусть останется нашей тайной. Для твоего же блага. Как и то, кстати, что в тебе течет кровь аауров.

— Никогда не слышал о линиях связи, — задумчиво произнес я.

— Но зато много раз слышал, я уверен, что мать, допустим, всегда чувствует состояние здоровья своих детей, начинает переживать. Родственники всегда чувствуют смерть своих близких. Слышал о таком? Я так и думал. Когда линия связи становится тонкой — человек заболел, когда рвется — значит кого-то нет в живых.

— Но где же они тогда, мои родственники? И почему они бросили меня одного в этом мире?

— Ответа у меня нет. Я первый раз в своей жизни с таким встретился.

— Вопрос можно? — я выжидающе посмотрел на друида.

— Хоть десять. Если смогу — отвечу.

— Вы же должны помнить, как выглядели эти аануры, их города, поселки, что они из себя вообще представляли?

— Я не настолько стар, юноша. Мне двести девяносто лет. Чего ты улыбаешься? Друиды доживают и до пятисот лет. Аануры исчезли лет триста пятьдесят назад. Города Ушедших я видел лишь издали, когда был в Мёртвой степи. Когда ты их увидишь, а в этом я не сомневаюсь, тебе эти города запомнятся на всю жизнь. Вот увидишь! Необыкновенно красивые дома, какие — то сооружения и всё, такое впечатление — парит над землёй. Прямые и широкие улицы, которые уходят в глубь городов, очень много деревьев и цветов. Ты не ослышался, есть и деревья и цветы, кустарники аккуратно подстрижены. Такое впечатление, что город о себе сам заботится. Всего в степи пять городов и каждый чем — то друг от друга отличается. Похожих нет, это точно. А те развалины, в которых рыщут старатели — разрушенные здания, напоминающие наши трактиры, или гостиницы. Самое ценное — в городах. Обещай мне, когда отправишься в Мёртвую степь, взять с собою.

Друид очень серьёзно смотрел на меня, даже очень.

— Кому города и откроют свой барьер, то только тебе. Я так думаю, а я редко ошибаюсь, мой мальчик.

— Ну и кто меня пропустит через Северные ворота. В степь без разрешения магистрата не пропускают, вы же в курсе?

— Конечно, но теперь у тебя есть мощный покровитель: магистр Арнинг.

Аразур подмигнул мне. Забавно… Старый друид ведет свою, только ему известную, игру. Почему бы его не спросить об этом напрямую? Нет, спешить не буду. Время покажет, кому можно довериться, а кому нет. Надо ограничиться общим вопросами. То, что друид раскрыл мне свою тайну — ни о чем ещё не говорит. Нужно время, чтобы во всем разобраться. Я задумался о своих родителях, о брате. Как так получилось, что судьба — злодейка нас разлучила? Исходя из слов друида, аануры умеют передвигаться по мирам. Тогда почему меня никто не навестил до сих пор?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x