Андрей Георгиев - Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Георгиев - Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Познай себя и весь мир будет у твоих ног. Как выжить в чужом и суровом мире? Магия тебе в помощь и верный меч! И куда же без своих верных друзей?
Вторая часть книги.

Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И тут я увидел его, моего орла, изображение которого появилось у меня на правом плече в восемнадцать лет. Орёл появился, как будто из ниоткуда и расправив крылья, устремился вверх, к тому созданию, которое смотрело на меня с неба и ехидно улыбалось.

Сердце сделало последний удар и остановилось. Странно, но мне стало легче. Я закрыл глаза.

Перед моими глазами появился мой отец, который очень печальное смотрел на меня и качал головой, словно в чем-то упрекая. Он протянул ко мне руку и я, собрав последние силы, волевым усилием, протянул на встречу ему свою руку. Я почувствовал, как какой-то поток живительной энергии стал поступать ко мне в организм.

Ощущение было таким, как будто в руку берёшь очень мягкий материал, который так и хочется побольше подержать в руке, никуда не отпуская. Странно, куда так быстро могла уйти вся моя жизненная энергия? А магическая?

Моё тело выгнуло дугой, я почувствовал, как сердце сделало первый, робкий удар. Я со всхлипом, через силу сделал вздох. Время резко, скачком, вернулось в свой привычный ритм. В моё сознание вернулся городской шум, разговор людей, которые стояли рядом со мною.

— Не трогайте его, девушка! — сказал чей-то мужской голос. — Ему уже ничем не поможешь. Умер ваш парень. Да упокоится его душа с миром.

Я открыл глаза и первое, что увидел — на небе не было ни чудовищной птицы, ни моего орла. Какой-то седобородый пожилой мужчина шарахнулся от меня, увидев мои открытые глаза.

— Есть Боги, люди, есть! — закричал он. — Жив парень, жив! Радость то какая!

Ко мне нагнулась Нарина.

— Ты вот без своих штучек ну ни как не можешь обойтись, Ан! Как тебе не стыдно!

Я улыбнулся и взял её за руку.

— Не плачь. Всё же обошлось! Только встать не могу. Силы куда-то ушли.

— Лежи, не двигайся. Сейчас карета подъедет, скоро будем в доме графа.

— Ты думаешь очень удобно лежать на спине, на мечах?

— Карета подошла. Потерпи. И не разговаривай.

Меня поднял на руки мужчина с огромными голубыми глазами. Он посмотрел на меня и сказал:

— Повезло тебе с девкой, парень! Ох и шустрая она у тебя! Всех на уши поставила. Мы тебе и на грудь давили и в рот воздух пытались подать. Точнее, она пыталась. Держись за неё, такие бабы не предают.

Как хорошо, что Нарина шла позади нас и этого не слышала.

Меня усадили на сидение кареты, рядом села Нарина и карета двинулась с места.

Глава 8

— Где он сейчас, как себя чувствует? — я услышал голос Арнинга.

— Спит. Самое интересное, что регенерация нервных окончаний и энергетических каналов почти закончилась. Всё происходило просто в сумасшедшем темпе. — голос Аразура.

— Нарина тоже отдыхает? Она объяснила тебе, Ион, что произошло?

— Да, господин магистр, рассказала, только рассказ её выглядит как-то… Даже слово не подберу. Как сказка, в которой воин умирает, а потом прилетает волшебная птица таромали и оживляет его. Помните такую? Вот примерно так и произошло. Только вместо птицы откуда-то появился орёл, который напал на какое-то мерзкое чудовище, разорвав его пополам. Нарина говорит, что она рассмотрела эту тварь. Когда описывала её, плечами передергивала. Вместо птичьей головы безобразная человеческая, а…

— А голова без растительности, нет ни глаз, ни носа, крылья перепончатые. Так? — перебил Аразура Арнинг. — О, Боги! Это чудовище называется у одних народов Охотник, у других Мститель. Вызволить его из преисподней в состоянии только чёрные монахи. Это месть за тех, шестерых, которых Ан разделал по дороге в Сартлейд. Если бы не его священный тотем на плече, он бы был уже мёртв. Впрочем, он и был мёртв, только кто ему влил столько энергии, вот в чём вопрос? Так ты не ответил, Нарина в порядке?

— Да. Я ей успокоительные капли дал, пусть час-другой поспит.

— Хорошо. Ладно, Ион, пойдем к графу, ужин остывает, да и мы с тобой проголодались.

В комнате, которую граф мне предложил для проживания, горела магическая лампа. Рядом с кроватью аккуратно сложена одежда. Интересно, кто меня раздевал, надеюсь — не Нарина.

Я вошёл в состояние медитации и осмотрел свой организм. Всё, вроде бы, на месте. Только мои каналы стали в несколько раз толще, чем были и между стихиальным и жизненным сосудами теперь тоже была перемычка. Так и непонятно, как та тварь могла высосать из меня такую прорву энергии?

Сейчас же, энергия во мне бурлила, сердце работало просто идеально. Ладно, пора вставать. Завтра важный день, нельзя подвести Арнинга, да и всех остальных.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x