Дэвид Геммел - Дочь горного короля

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Геммел - Дочь горного короля» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дочь горного короля: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дочь горного короля»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вот уже много веков, как пал в последней битве объединитель горных кланов – великий король Сорейн Железнорукий.
Гордые и независимые некогда горцы томятся под властью недругов – захватчиков из Нижних земель.
Настал наконец предел их терпению.
И повела на бой повстанцев королева-воительница Сигурни – среброволосая охотница, не знающая ни отца, ни матери, храбрая и не ведающая жалости к поработителям.
Ей предстоит победить – или погибнуть, и это ей известно.
Однако истинный ее жребий все еще скрыт то ли в тумане будущего, то ли во тьме прошлого…

Дочь горного короля — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дочь горного короля», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Замечательно, – ответила Сигурни.

– Охота там тоже хорошая.

Леди проснулась от их голосов и втиснулась между ними.

– Ну, помечтали, а теперь надо и отдохнуть, – сказала Сигурни, поглаживая ее.

– Так это, по-твоему, только мечта?

– Войну одной битвой не выиграешь. Если завтра мы победим, их гордость будет затронута. Им ничего не останется, как послать на север другое войско.

– Но в этом нет никакого смысла!

– Как и во всякой другой войне. Оставим эти разговоры на утро, ладно?

– Да. Я горжусь тем, что буду сражаться рядом с тобой.

– Мы не будем сражаться рядом. Ты со своими людьми займешь позицию справа, в стороне от боя. Прорвавшись на западном склоне, они ринутся к нашим поселкам. Их надо будет остановить. Разбить в пух и прах. Сделай это, Фелл. Сделай ради меня!

– О Боже! – прошептал он. Все его нутро скрутило узлом.

– Что с тобой? – заволновалась она.

– Ничего, ногу свело. Ты права, Сигурни, надо поспать. Положи опять голову мне на плечо.

Сигурни спихнула Леди с постели.

– Ступай-ка на свою подстилку, я хочу спать с ним одна. – Она обняла Фелла и тут же уснула, но к нему сон не шел. Он вспомнил ночь в хижине Гвалчмая, вспомнил слова пьяного Сновидца: Что я знаю, то знаю. Ради нее ты будешь жить, ради нее и умрешь. «Держись, Фелл,скажет она.Сделай это ради меня». И вражья сила хлынет на тебя с мечами, и с копьями, и стрелами. Ты ведь выстоишь, Фелл, когда она тебя попросит об этом? Эх, вернуть бы мне молодость – я стал бы рядом с тобой. Даже ту стрелу на себя бы принял.

Не будет никакого дома у водопада, не будет счастливой жизни в горах. Не будет ничего, кроме этой ночи. Осознав это, он ощутил панический страх, и сердце учащенно забилось. Разбудить Сигурни снова, рассказать ей о пророчестве Гвалчмая? Нет.

Он лишь прижал ее к себе, слушая, как она дышит.

Ты ведь выстоишь, Фелл?

Да, сказал он себе. Я выстою.

Пропажа одного отряда разведчиков входила в расчеты, и барон послал на Дуанский перевал еще четверых. Из них вернулся только один, раненный стрелой в правую руку.

– Ну что? – осведомился барон.

– Они засели на плоском холме, как вы и предсказывали, – стал докладывать солдат, превозмогая боль. – Сомкнули щиты. На мой взгляд, там около трех тысяч воинов.

– Все их войско? – засмеялся барон, обращаясь к своим офицерам. – Видите, что происходит, когда командует женщина. Экие дураки! Ну, а западный склон?

– Там укрыто за деревьями около ста человек. Я подобрался довольно близко, прежде чем был замечен.

– Восточный?

– Там никого не видать.

– Хорошо. Ступай, пусть тебя перевяжут.

– Да, ваша милость. Благодарю.

– Вы все изучали карты, – начал барон, – и знаете, что позиция у них сильная. Для начала придется окружить холм. Линия местами получится тонкой, но они будут слишком высоко, чтобы предпринять вылазку. Ты, Чалдис, – сказал он высокому худому кавалеристу, – возьмешь половину конницы и тысячу пехотинцев. Очистишь западный склон, а после двинешься на их лагеря и ближние деревни Паллидов.

– Так точно.

– А Чипос где?

– Здесь, милорд. – Из задних рядов вышел коренастый, плечистый воин, одетый в бурую кожу.

– Твои лучники будут обстреливать их с восточного склона, а я тем временем атакую с западного. Будь внимателен. Недолет лучше, чем перелет – при перелете ты рискуешь попасть в своих. Ничто так не подрывает боевой дух, как страх угодить под свои же стрелы.

– Можете на нас положиться, милорд.

– Ты, Леофрик, командуешь кавалерийским крылом. Обогнешь холм и будешь время от времени атаковать с севера. Используй только тяжелое снаряжение: враг поставит на вершине хороших стрелков. Особо не нарывайся – бей и сразу же отступай. Главный удар нанесет пехота.

– Понял, милорд.

– Господа, – с редкой у него улыбкой продолжил барон, – перед нами открываются великолепнейшие возможности. На юге из-за этих мятежных горцев поднялась настоящая паника, и когда мы побьем их, король нас щедро вознаградит. Помните, однако, вот о чем: они хоть и варвары, но драться умеют. Женщину взять живой. Я закую ее в цепи и отправлю в столицу. Остальных можете перебить до последнего. С нами Бог, господа. Исполним свой долг.

Сказав это, он вернулся в шатер, где под охраной двух солдат сидел горец – большеротый, с сальными волосами.

– Ты не солгал, – произнес барон. – Эта сука заняла холм.

– Вот, говорил же я вам! – Бакрис Беззубый попытался вскочить со стула, но солдат надавил ему на плечо и усадил обратно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дочь горного короля»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дочь горного короля» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дэвид Геммел - Белый Волк
Дэвид Геммел
Дэвид Геммел - Мечи Дня и Ночи
Дэвид Геммел
Дэвид Геммел - Полуночный Сокол
Дэвид Геммел
Дэвид Геммел - Царь Каменных Врат
Дэвид Геммел
Дэвид Геммел - Македонский Лев
Дэвид Геммел
Дэвид Геммел - Сипстрасси
Дэвид Геммел
Дэвид Геммел - Волчье Логово
Дэвид Геммел
Дэвид Геммел - Великое заклятие
Дэвид Геммел
Дэвид Геммел - Рыцари темного леса
Дэвид Геммел
Дэвид Геммел - Оседлавший Бурю
Дэвид Геммел
Отзывы о книге «Дочь горного короля»

Обсуждение, отзывы о книге «Дочь горного короля» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x