Сергей Салко - Проклятые Лилим - Охотник за головами

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Салко - Проклятые Лилим - Охотник за головами» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятые Лилим: Охотник за головами: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятые Лилим: Охотник за головами»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Проклятые Лилим: Охотник за головами» — фантастика, триллер, боевик, драма. Трилогия «Проклятые Лилим» — это жестокая боевая средневековая фантастика. События происходят в альтернативной вселенной, где нет места доброте, состраданию и слабости. Это мир, где все решает сила, а за каждую ошибку приходится жестко расплачиваться

Проклятые Лилим: Охотник за головами — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятые Лилим: Охотник за головами», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Впереди в проходе, всего в нескольких десятках метров молния ударила в дерево, ослепив нас яркой вспышкой и заставив меня выпустить оружие из руки, а Дея слегка ослабить захват. Я ударив затылком назад, попал во что-то мягкое. Услыхав всхлип позади, я понял, что попал куда нужно и внезапно вырвавшись из хватки, развернулся, после чего вслепую впечатал моему противнику в лицо, попав в разбитый нос. Открыв глаза я увидел, что Дей от моего удара отшатнулся назад и отступил на пару шагов. Следующий мой удар не достиг цели, потому как мой враг прозрел и поймав мою руку, вновь выкрутил ее и пнув меня под колено, кинул на землю.

Чуть не свернув себе шею, я сделал кувырок через себя, повалив тем самым Дея на землю, а сам встал на ноги. Получив небольшое преимущество, я не собирался давать бывшему другу свести его на нет и когда Дей попытался подняться, я ударил его с правой ноги в лицо. Он успев встать только на колени, вновь остановил мой удар и замахнулся рукой, желая сломать мне колено поперечным ударом. Тут же я подпрыгнул на левой ноге и ей же нанес противнику сокрушительный удар в висок, отправляя Дея спать мирным сном.

— Такого ты точно не ожидал, да?

Спросил я своего врага встав с земли и идя поднимать растерянные во время боя клинки. Мой бывший друг явно не слышал меня, но я продолжал разговаривать с ним.

— Твоя реакция все еще ужасна, хотя, на том свете она тебе уже не понадобится.

Вернув оружие и подойдя к предателю, я задумался над тем, чего я желаю сейчас больше всего. Вдруг в меня сзади кто-то врезался и ограничил в движении. Это была сестра Дея — Карина. Она крепко обняла меня, мешая двигаться и предотвращая возможность убить ее брата.

— Пожалуйста, не надо больше, прошу не убивай его. — Я не мог видеть ее лица, но по голосу было слышно, что она плачет.

— С чего это вдруг? Ты ничего о нас не знаешь, но при этом о чем-то просишь. — Отвечал я, пытаясь стряхнуть с себя девушку.

— Да, я не знаю, что произошло между вами, но прости его, молю пощади! — Отбросив Карину от себя, я встал над Деем и задумался.

Его ненависть ко мне была очевидной, ведь я убил близкого ему человека и стал более жестоким. Но он не понял, что если бы я попытался сбежать от «Одержимых» и меня бы убили, то никто бы не знал личностей этих мерзавцев и они бы продолжали убивать всех кого захотят. Да и моя жестокость была полностью направлена против людей, которые занимаются противозаконными вещами. Дей понятия не имеет, что творится у меня на душе и как я сожалею о том, что согласился в тот день пойти за Шарлоттой.

В любом случае я понимаю его чувства и могу простить его, но вот он наверное никогда не сможет сделать этого по отношению ко мне. Наверное я сам виноват, что побоялся тогда рассказать ему о своем пребывании в секте. Спрятав клинки за спину, я вновь посмотрел на бывшего друга, думая: «Рад что тебе удалось спасти сестру, хотя и ценой друга».

Так или иначе, но я не чувствовал ненависти к Дею. Накинув на голову капюшон, я поторопился покинуть это место, дабы заняться более важным делом. С деньгами или без, но я отправляюсь к Брюсу Криптону, дабы убить его и спасти свою сестру. Оседлав отдохнувшую и ожидающую меня лошадь, я поскакал обратно в город Туй. Отправляясь путешествовать по острову, мне пригодится карта местности, которую можно раздобыть у Джо. Доехав до города без приключений я обнаружил, что дождь прекратился, однако грозовые тучи продолжали неумолимо висеть над Туем. Похоже основная часть бушующей стихии ушла на юго-запад. Преодолев лишь четверть пути до Джо, я был остановлен парой бандитов, которые искали легкой наживы.

«Интересно, и почему в этот город постоянно стекается весь этот сброд из более процветающего Крита?» — Спросил я сам себя, вспоминая, почему же сам приехал сюда с Деем.

— Если жизнь дорога, то отдавай все деньги и драгоценности.

Перебил мои раздумья тоненький, пищащий, детский голосок. Ростом крикун был не выше Мисы, но по возрасту превосходил даже меня. Второй грабитель представлял собой шкафчик два на два метра, который при желании мог с легкостью оторвать мне голову одной левой. В силу своих колоссальных различий, эти двое похоже прекрасно дополняли друг друга. Однако я надеялся на то, что это не так.

— Сам бы лучше улепетывал отсюда, мелкий, пока не получил по башке! — Крикнул я в ответ, усмехнувшись от столь дерзкой просьбы.

— Как ты меня назвал? — Распсиховался коротышка. — Убей его, Франкенштейн, немедленно!! — Продолжал он бешено вопить, маша коротенькими ручонками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятые Лилим: Охотник за головами»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятые Лилим: Охотник за головами» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проклятые Лилим: Охотник за головами»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятые Лилим: Охотник за головами» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x