Сергей Салко - Проклятые Лилим - Охотник за головами

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Салко - Проклятые Лилим - Охотник за головами» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятые Лилим: Охотник за головами: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятые Лилим: Охотник за головами»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Проклятые Лилим: Охотник за головами» — фантастика, триллер, боевик, драма. Трилогия «Проклятые Лилим» — это жестокая боевая средневековая фантастика. События происходят в альтернативной вселенной, где нет места доброте, состраданию и слабости. Это мир, где все решает сила, а за каждую ошибку приходится жестко расплачиваться

Проклятые Лилим: Охотник за головами — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятые Лилим: Охотник за головами», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все-таки не умер, Шу. Тебе всегда несказанно везло. Даже будучи на волосок от смерти, ты всегда умудрялся остаться в живых. — С досадой и завистью в голосе говорил мой бывший товарищ.

— Заткнись. Везет мне или нет, я пришел вернуть тебе долг. — Выхватив из ножен клинок, я направил его в сторону Дея.

— Брат, а кто это? — Спросила девушка неуверенным и испуганным тоном, спрятавшись за спину моего врага.

— Карина, не сейчас. — Нервно ответил ей Дей, не сводя с меня взгляда и держа руку на своем палаше.

— А почему бы и не сейчас? Давай, расскажи ей скольких людских жизней стоила ее свобода!

Я стал немного выходить из себя, повышая голос. Меня раздражала безучастность Дея. Сейчас когда он видит перед собой человека, которого убил. Что он чувствует и что чувствовал тогда?

— О чем это он говорит? — Хоть девушке и сказали молчать, ее интереса было не унять и она продолжала лезть не в свое дело.

— Не сейчас, лучше отойди подальше! Здесь будет опасно для тебя! — После просьбы брата, Карина отдалилась от него, став у одной из держащих колонн.

— Ты не хочешь ничего мне объяснить, перед тем, как я убью тебя? — Спросил я своего врага, доставая второй клинок и становясь в стойку.

— Убьешь меня? Точно также, как ты убил Маленькую Еву?

Снаружи Дей был спокоен, но я знал, что эта девочка Ева была ему дорога и внутри у него сейчас наверно бушует ураган.

— Я… Я надеялся, что ты никогда этого не узнаешь. — Тихо промолвил я.

— Но я узнал! Она наверняка вспомнила тебя, плакала, молила отпустить, но чем она провинилась? Чем она заслужила смерть?

— Ты не знаешь всего, что там произошло…

— Потому что ты никогда не рассказывал. Это побудило меня искать ответы самому и каково было мое удивление, когда один из твоих меченых дружков вышел на меня с просьбой защитить его от тебя же. Габриэль многое мне рассказал о ваших делах, перед тем как отправиться на тот свет, но моей сестре не стоит слушать такие вещи. Ты безжалостный убийца и я убедился в этом после того, как ты вернулся из своей секты. Ты заслужил смерть. — С ненавистью процедил Дей.

— Сперва скажу спасибо за Габриэля, хотя бы одним уродом на острове стало меньше, но не тебе решать когда я умру. Во-вторых, ты должен был знать, что у меня не было выбора. Да, она действительно попалась ко мне и сразу же вспомнила меня. Но если бы я не убил ее, то это сделал бы кто-то другой. Я не мог позволить ей страдать от рук одного из этих больных ублюдков, но и не мог спасти ее. Поэтому я ослушался приказа и подарил ей быструю и безболезненную смерть. Вряд-ли тебе говорили, как наказывают членов секты за непослушание, но тебе ведь все равно, верно?

— Ты мог хотя бы попытаться и в случае провала умереть как подобает мужчине! — Достав палаш из ножен, Дей приготовился к схватке.

— Я понимаю. Неважно что я скажу, мне никогда не оправдаться. Этому попросту нет оправдания. Я не герой, но я все еще могу мстить, и пока меня окончательно не покинули силы, я не остановлюсь пока не уничтожу всех «Одержимых» до единого!

— Что вы двое делаете, немедленно прекратите!! — Карина пыталась криком остановить нас, когда мы с Деем начали сближаться.

— Ты что не видишь, что мальчики выясняют отношения?! — Крикнул ей в ответ Дей. — А ты можешь не переживать, я буду мстить вместо тебя. — Это уже было адресовано мне.

— Не ты совершал все те убийства невинных, а потому не тебе мстить за них. — Мой противник только хмыкнул, но ничего не сказал.

Наконец, когда мы достаточно сблизились, я сделал ход первым. Моя стремительная атака сверху-вниз провалилась, поскольку Дей с легкостью предугадал мои действия и отбил мой клинок от себя. Следом он атаковал меня, надеясь пронзить мне сердце, но я ушел в сторону, после чего провел неплохую серию ударов. Крайне печально, но ни один из них не достиг цели. Даже завершая комбинацию мощнейшей атакой с разворота, я не смог пробить защиту бывшего товарища.

— Я бы посмотрел на тебя, если бы это ты оказался в той секте, а не я. На словах ты смельчак, но на деле трус трусом. Потому что в крысу попытался убить человека, который считал тебя своим другом. — Как и в прошлый раз ноль реакции.

Дей вновь стремительно атаковал в надежде достичь сердца, однако я пропустив его руку мимо себя, зажал ее между бицепсом и телом, после чего вывернул, заставив выпустить палаш из руки. Мой враг после захвата упал на колени, а я ударил его рукояткой ножа по черепу. Дей схватив меня за кисть, остановил оглушающий удар, а затем резво выйдя из захвата, внезапно встал и теперь выкрутил мне руку, заломив ее у меня за спиной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятые Лилим: Охотник за головами»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятые Лилим: Охотник за головами» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проклятые Лилим: Охотник за головами»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятые Лилим: Охотник за головами» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x