Сергей Салко - Проклятые Лилим - Охотник за головами

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Салко - Проклятые Лилим - Охотник за головами» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятые Лилим: Охотник за головами: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятые Лилим: Охотник за головами»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Проклятые Лилим: Охотник за головами» — фантастика, триллер, боевик, драма. Трилогия «Проклятые Лилим» — это жестокая боевая средневековая фантастика. События происходят в альтернативной вселенной, где нет места доброте, состраданию и слабости. Это мир, где все решает сила, а за каждую ошибку приходится жестко расплачиваться

Проклятые Лилим: Охотник за головами — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятые Лилим: Охотник за головами», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вернув оба клинка в ножны, я подобрал метроновый дневник со снега и спрятал его во внутренний карман жилетки. Закончив собирать потерянные вещи, я уселся рядом с поверженным капитаном и тихо прошептал ему, дабы никто другой не мог услыхать моих слов.

— С тех пор, как потерял надежду.

Мои раны наконец перестали кровоточить, однако затягивались невероятно медленно. Вновь переведя взгляд на Джея, я спросил.

— Ты ведь осознаешь, что это твой конец? Возможно сейчас ты не чувствуешь боли, однако скоро жизнь покинет тебя. О чем призадумался? — Спросил я, уставившись на его безразличное лицо. Если бы он попросил, я бы немедленно спас его от смерти, но лидер воров молчал. Похоже он действительно уже смирился со смертью.

— Кажется я начал понимать. Только не говори, что затеял все это ради того, чтобы я убил тебя.

— Нет, просто таким образом я выманивал Сорвера. — Соврал я.

— Когда я потерял жену и ребенка, то не знал, что делать дальше. Но я обрел верных людей и свое место в жизни. Твое тоже где-то есть, просто ты еще не нашел его.

Говорил Джей огорченно или просто в таком состоянии не мог выражать другие эмоции. Вдруг его лицо содрогнулось от боли и он схватился рукой за грудь прямо над раной, которую я оставил ему.

— Похоже мое время уже пришло. — Тяжело дыша и извиваясь всем телом, он протянул мне метроновый кристалл и когда я взял его в руку, все вокруг померкло.

Впрочем тьма окружала меня не долго и когда я открыл глаз, то увидел, что нахожусь в лесу на юге Зерона. Каким образом меня перекинуло сюда я понимал, но неужели Джей ожидал такого исхода и заранее подготовил мне путь отступления от жаждущих расплаты воров, потерявших своего лидера?

— Вот и ты, убийца.

Знакомый голос холодно и с нотками отвращения разрезал тишину. Обернувшись я увидел Тифу, сидящую на пне. Ее лицо выглядело заплаканным, да и сама она была в подавленном состоянии.

— Я ошибалась в тебе, ты ужасный человек. Просто худший.

— Зачем ты здесь, Тифа? Если только ради того, чтобы сказать, как сильно презираешь меня, то напрасно тратишь свое время. Ты не знаешь обо мне многого, а потому не в праве судить. Все здесь! — Я достал из-под жилетки закрытую книгу и показал ей. — Здесь детально описано то, как я потерял свою человечность. Когда я умру, ты возможно отыщешь способ открыть ее и прочитать, тогда поймешь, с чем я жил последние несколько лет. До тех пор я сохраню на себе маску предателя и убийцы.

Тифа встав с пня, подошла ко мне и начала перебинтовывать все мои ранения.

— Так или иначе, Джей попросил передать тебе кое что и оказать помощь, если ты будешь ранен. Начну пожалуй с себя. Для тебя я теперь Тиффани, ты утратил возможность называть меня сокращенным именем, а так же я глава гильдии воров. Не ожидал? Я сама не ожидала, что Джей выберет меня.

— Пока ничего интересного, кроме твоего полного имени. Я даже не догадывался, нет, просто ты никогда не рассказывала. Что дальше?

— Сорвер из тени руководит «Волками». — Вот тут ей удалось удивить меня.

— Почему тогда Джей не сказал мне этого? Зачем скрыл правду?

— Теперь ты видишь, что был другой путь, что можно было прийти к согласию? Это был последний урок от капитана. Хотя уже прошло три года, ты до сих пор совершаешь одни и те же ошибки, что и прежде. Не зная всей правды идешь в бой, думая, что поступаешь верно. Говоришь, что я не имею права осуждать тебя не зная всего, а разве это не ты постоянно так поступал?

«Значит, моя проблема в том, что я слишком мало знаю и это незнание влечет за собой ужасные последствия?» — А ведь она права.

За последние годы я абсолютно ничего не узнавал, лишь убивал всех, на кого указывал Джей, все больше уходя в никуда. А загадки все прибавлялись и накапливались. Откуда на острове тигры; скелеты; каннибалы и метроновое кольцо, способное управлять временем; Король морей; что такое метрон; чем на самом деле руководствовался Брюс Криптон; чего хочет Трей Сорвер; контрабандисты и приближающаяся война; демоны; бездна; взрыв метрона; Каирн душ; последний из богов; Елена со своей магией огня. У меня было столько возможностей, дабы разгадать тайны острова, но я продолжал идти вперед, будучи по грудь в кровавом болоте и погружаясь еще глубже.

— Джей проверял тебя, а потому не рассказал всей правды. Он все продумал до мелочей, даже был готов умереть, но до самого последнего момента верил, что ты поступишь правильно. Но как видишь, он тоже ошибся в тебе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятые Лилим: Охотник за головами»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятые Лилим: Охотник за головами» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проклятые Лилим: Охотник за головами»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятые Лилим: Охотник за головами» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x