Майкл Муркок - Древние тени

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкл Муркок - Древние тени» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Эксмо-Пресс, Terra Fantastica, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Древние тени: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Древние тени»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Цикл М. Муркока «Легенды Края Времени» продолжает сборник повестей-легенд. В нем мы снова встречаемся с полюбившимися героями романа «Танцоры на Краю Времени»: Герцогом Квинским, Вертером де Гете, Лордом Монгровом, Миссис Кристией и другими. Как часто случается в произведениях М. Муркока, описываемый мир посещают уже знакомые путешественники во времени: миссис Уна Персон, принц Элрик Мелнибонэйский, Огненный Шут…
Каждый персонаж писателя – карнавальная маска, слепок человеческого характера и стиля жизни. «Неискушенные, они любили, не ведая страсти, соперничали, не ведая ревности, враждовали, не ведая ярости. Замыслы, часто грандиозные и неподражаемые, воплощались без одержимости и забывались без сожаления людьми, не ведавшими страха смерти…»

Древние тени — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Древние тени», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы убили моего сына, Мисс Минг, – глухо сказала Дафниш, – безжалостно обломали веточку дерева по имени Арматьюс, корни которого раскинулись по всему миру. Мой долг уберечь эти корни, они дадут жизнь новым ветвям. Я возвращаюсь домой, чтобы предостеречь мой народ от новых путешествий на Край Времени. Проникновение в будущее опасно, оно таит угрозу существованию Арматьюса. Вы говорите, что… что мой мальчик обойдется без моей помощи. Я оставляю вам Снафлза, а сама возвращаюсь.

Снафлз не слушал. Он нашел себе увлекательное занятие: удерживал на кончике пальца вертикально поставленный карандаш. Дафниш шагнула к нему.

– Снафлз…

– Я больше не Снафлз.

– Ну, что ж, тогда я говорю тебе: прощай, незнакомец, – Дафниш гордо подняла голову, она снова была дочерью Арматьюса.

– Ты погибнешь! – заголосила Мисс Минг. – В лучшем случае вернешься сюда. Зачем рисковать?

– Я предупрежу Арматьюс о смертельной опасности, – Дафниш повернулась к Лорду Джеггеду, – У меня есть шансы на возвращение?

– Весьма незначительные, да и то они появились благодаря некоторому ослаблению законов времени. Мне стало известно о пересечении нашего временного пласта с другими пластами. Используя это редкостное явление, вы, возможно, сможете возвратиться в свою эпоху, но лишь ненадолго.

– Тогда я отправляюсь немедля.

– Как я уже говорил, я не вмешиваюсь в чужие решения, но считаю долгом предупредить: Мисс Минг права, вполне вероятно, что вы погибнете.

– Я должна попытаться. Надеюсь, Сладкому Мускатному Оку неизвестно об аномалии, и он не помешает мне воспользоваться машиной времени.

– Можете не беспокоиться.

– Тогда, Лорд Джеггед, мне остается поблагодарить вас за гостеприимство. Вы хороший человек и смогли бы жить в Арматьюсе.

– Вы льстите мне.

– В Арматьюсе лести не существует. Прощайте. Дафниш повернулась и направилась к выходу. Она шла мимо многочисленных экспонатов, разнообразных творений из канувших в Лету тысячелетий, словно продиралась сквозь толщу времени. Лорд Джеггед собрался было ее окликнуть, но промолчал. Его рука потянулась к лицу, намереваясь что-то смахнуть под глазом, но оказалось, что движение было лишним. Мисс Минг шмыгнула носом и загнусавила:

– Я все испортила, но она же сама хотела, чтобы ты, Снафлз, поскорее стал взрослым. Разве не так?

– Маркграф Вулвергемптон, – самодовольно поправил Снафлз. Он вытащил оправленное серебром зеркало, полюбовался собой и равнодушно продолжил: – Она еще возвратится.

– Поймет свою ошибку? – Мисс Минг вопросительно посмотрела на Снафлза в надежде на благоприятный ответ.

– Возможно, но в Арматьюсе ей было бы лучше. Радости жизни не для нее. Ей подавай высокие идеалы и самопожертвование. Я первым понял, что это чушь.

Лорд Джеггед сумрачно посмотрел на Снафлза и размеренно произнес:

– Ваша мать унесла с собой многие бесценные качества. Теперь они вам недоступны.

– Те качества, которые я должен был унаследовать? – насмешливо спросил Снафлз. – А зачем они мне? Спасибо, старина, покорно благодарю, – употребив фразу из лексикона Мисс Минг, он взглянул на свою наставницу, ища одобрения.

Мисс Минг улыбнулась сквозь слезы, но тут же заголосила:

– Дафниш может погибнуть.

– Она бы все равно умерла, умерла ради меня, – сказал Снафлз. – Ей нечего терять.

– Передала бы вам свою жизнь? – спросил Лорд Джеггед.

– Вот именно. Только в Арматьюсе, не здесь. На Краю Времени я не нуждаюсь в жизненных силах матери. А там она бы передала мне свой дух. Я стал бы человеком, наделенным ее сознанием. Пошла бы в дело и полезная часть ее плоти: в Арматьюсе ничем не бросаются. Однако получилось как нельзя лучше. Я стал самостоятельной личностью, хотя во мне лишь малая толика материнского естества, дарованная мне при рождении. Теперь мы не зависим друг от друга.

– Так вы симбионты [2]?

– В какой-то мере.

– Но если вы обретаете самостоятельность только со смертью матери, значит, до той поры зависите от ее жизненных сил.

– В Арматьюсе – да, а здесь я самостоятельный человек.

– Вам следовало удержать Дафниш, Лорд Джеггед, – снова подала голос Мисс Минг.

– Но вы сами говорили, что она обрела свободу.

– Но не для самоубийства.

– А для жизни у вас под пятой.

– Что за чепуха! – Мисс Минг снова захлюпала носом. – Вы черствый человек. Вам не понять возвышенных чувств.

Лорд Джеггед криво улыбнулся.

– Я ее любила, – с вызовом заключила Мисс Минг.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Древние тени»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Древние тени» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Древние тени»

Обсуждение, отзывы о книге «Древние тени» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x