— Ребристая тьма, — проговорила Дорвен рядом с Дьюрандом под гомон птиц. — Место, где обретали упокоение предки Радомора с древних веков — иные из них приплыли вместе с Серданом Путешественником. — Меж колонн теснились каменные гробницы. — Если он так зверски обошелся со своими собственными предками, то как же поступил с моим бедным братом?
— Сюда, — потянул ее Дьюранд. — Они где-то там.
Ем совершенно не хотелось обсуждать с Дорвен порочность Грачей: скоро они и так узнают больше, чем смогут переварить.
— Их так много тут. Заблудших. Так много. Сотни. Тысячи. Воздух так и кишит ими. Все эти проклятые птицы.
Дьюранд повернулся к спутнице — и увидел, что взор ее мечется из стороны в сторону.
— Дорвен!
Не время сейчас думать об этом!
— Все воют и стонут. Столько отчаяния. Дьюранд, я даже думать не могу. Безнадежность — до самого потолка. До неба! Слишком много. Я ничего не вижу.
Она упала бы, не подхвати Дьюранд ее за плечи.
В тот самый миг, как она начала падать, из смрадного закоулка в глубине бокового придела раздался обрывок смеха. Дьюранду казалось, будто он попал в западню — остался совсем один, брошен — без малейшего предупреждения.
Дорвен, судя по всему, уже не осознавала реальности в царящем вокруг аду. Под ногами Дьюранда струилась зловонная грязь. Вились птицы.
— Я чувствую их всех — каждое украденное дыхание. Их сны. Дьяволы!
Дьюранд зажал ей рот рукой. Что бы ни открывало сейчас Дорвен почерпнутое у мудрых женщин умение видеть то, что скрыто от глаз большинства, его, Дьюранда, она в упор не видела.
— За все блага мира я бы не потащил тебя дальше, но не могу же я бросить тебя здесь, — сказал он и потянул Дорвен вдоль прохода. Босой, полуодетый, он мчался мимо чудовищных примет осквернения: вымазанных нечистотами древних святынь, подвешенных за ноги или обезглавленный изображений Небесных Сил. Но вот впереди мелькнула скрюченная фигурка их врага — Грач завернул за колонну и скрылся где-то внизу.
Таща за руку Дорвен, Дьюранд бросился бежать: нельзя терять чернеца из виду! За колонной он обнаружил витую лестницу, что уводила в глубину подземелий под храмом. Он не сомневался, что непременно найдет Морина с этими дьяволами, что Грачи шли именно туда, именно к нему. Хотя зловонный воздух тут, внизу, был еще гуще — так и плавал перед глазами смрадным облаком, стоял, как вода в затхлом пруду, — Дьюранд заставил себя пригнуться и нырнуть в подземелье.
Птицы, вившиеся под сводами святилища, тоже летели вниз, в склеп, что тянулся все вдаль и вдаль, напоминая угрюмый лес. И кругом, до самого горизонта, высились груды какой-то отвратительно блестящей слизи. Птицы лихорадочно садились на эти груды.
— Что они натворили? Что это? — залепетала Дорвен.
— Тс-с-с! — Оборвал ее Дьюранд. — Я тут, с тобой.
И поднял тонкий клинок, держа его меж собой и царящим вокруг безумием.
В каждой нише в стене, на каждом саркофаге стояли маслянистые свечи. Голые ноги Дьюранда скользили в слизи, а в какой-то момент, задев рукой держащей меч обо что-то большое и круглое среди грязи, он обнаружил, что на него таращится ухмыляющийся череп. Кто-то залепил глазницы черепа красной глиной, а на костях были вырезаны вереницы каких-то гнусных символов.
Не успел Дьюранд отпрянуть в сторону, как на череп опустилась одна из ворон. Казалось, она что-то нашептывает ему на ухо, тыкая туда острым клювом. Мгновение — и птица снова унеслась прочь. Дьюранду вспомнился ворон, что спикировал на умирающего часового там, на первом парапете. Таково было мерзкое задание всей этой черной стаи — перелетать от губ каждого умирающего к этой пещере пустых, раскрашенных костей.
— Заблудшие, — прошептала Дорвен. — Все они связаны тут. Бедный Морин.
— Пожалуйста, — шепнул Дьюранд, закрывая трясущейся ладонью рот девушки, в глазах которой застыл ужас. — С твоим братом они этого не проделали. Заложник нужен живым.
Он сказал бы и больше, но тут услышал голоса Грачей.
— Брат, — окликнул тот, что находился ближе к Дьюранду. — Все, как ты и предполагал.
Откуда-то из подземелья ему отвечал второй голос.
— Его величество не в силах устоять. — Слышались влажные щелчки — во мраке кто-то энергично работал ножом. — Он раб условностей.
— На короля всегда устремлено множество глаз.
Дьюранд знаком показан Дорвен, чтобы она стояла на месте — прислонившись к колонне, — а сам стал красться по направлению голосов: ни дать ни взять наемный убийца в темном переулке. Тот Грач, что находился ближе к нему, продолжал:
Читать дальше