• Пожаловаться

Наталья Ломаченкова: Ты должна выйти замуж

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Ломаченкова: Ты должна выйти замуж» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Ты должна выйти замуж: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ты должна выйти замуж»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наталья Ломаченкова: другие книги автора


Кто написал Ты должна выйти замуж? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ты должна выйти замуж — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ты должна выйти замуж», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тогда вам надо принять ванну, — Лиссэ умело перебросила свои волосы за плечи и быстро завязала тугим узлом. — Ну быстрее, Тисса, пока вода не остыла!

Я послушалась и спустя минуту, уже полузакрыв от наслаждения глаза, опустилась в горячую ванну. От воды шёл пар и тонкий аромат жасмина. Похоже этот запах станет моим на всю оставшуюся жизнь. Чистота, нежность и надежда.

— Девчонки, что бы я без вас делала… — блаженно промурлыкала я. Потянулась было к бальзамам, но Найта легонько шлёпнула меня по руке и, сноровисто подхватив какой-то светло-голубой флакон, выдавила из него каплю вязкой жидкости и принялась быстро втирать мне в волосы. Потом заставила меня наклонить голову и несколько раз сполоснула их чистой водой.

— Всё, королева, пора прекращать нежиться и приниматься за трудовые будни.

— Разве бал начинается так рано? — наивно поинтересовалась я, неохотно выбираясь из теплой ванны и надевая удобный лёгкий сарафан. Как всё же хорошо, что руави не заставляют своих королей и королев постоянно таскать на себе эти жуткие парадные одежды!

— Начало с закатом! — расхохотались девушки. — Но ведь ещё надо приготовиться!

Я только застонала от жалости к себе несчастной. Я ведь так и думала, что без этого не обойдётся. Закон моего личного свинства ещё никогда меня не подводил.

— Платье уже готово, — наставляла меня за завтраком Найта. Я с аппетитом голодавшего три недели уплетала нечто невероятно вкусное. Ну нельзя меня так хорошо кормить, иначе я становлюсь слишком добрая и на всё согласная. Вот как сейчас например.

— Нам осталось лишь сходить в лес за яролистом, кажется так вы его называете, — мечтательно уставившись в окно, пропела Лиссэ. Поймала мой недоумённый взгляд и со вздохом принялась объяснять: — Это цветок, который распускается лишь один раз в году. У руави яролист считается символом вечной жизни и любви. Правда найти его почти что невозможно, зато счастливчику, отыскавшему яролист, потом ещё целый год улыбается удача.

Стоила бы спросить, с какой это стати столь редкий и ценный цветок посчастливится встретить именно нам. Но я только взглянула на умоляющие лица девушек и согласилась. Знала бы, чем мне это грозит, честное слово, осталась бы во дворце.

* * *

— Мамочки дорогие, куда вы меня притащили, изверги?! — стенала я, продираясь вслед за руави сквозь хитроплетения веток. После пяти часов бесплодного брожения-слоняния по чаще, лес уже не казался мне чем-то волшебным или очаровательным. Самый обычный лес, с самыми обычными колючками, корягами и сучьями, исцарапавшими мне все руки и в нескольких местах разорвавшими сарафан.

— Да, пожалуй, пора возвращаться, — уныло промолвила Найта, останавливаясь и с грустным разочарованием на лице осматривая очередную лужайку. На мой вопрос, как же собственно выглядит сие загадочное растение, девушки пожали плечами. Вроде как — увидишь и сама поймёшь. Ну видно, не судьба.

— Давайте ещё чуть-чуть пройдём! — просяще пропела Лиссэ и, не дожидаясь ответа, скользнула в глубь чащобы. Я представила себе ещё час хождения по сему месту и решительно развернулась.

— Как хотите, а я возвращаюсь.

Найта в нерешительности приостановилась.

— Не заблудишься, Тисса?

Я передёрнула плечами.

— Ничего, как-нибудь доберусь. Долго не бродите, а то мне же ещё и собраться надо.

— Мы скоро! — радостно крикнула девушка, исчезая между стволов. Я только махнула рукой на легкомыслие некоторых руави, признав это делом безнадёжным и исправлению не подлежащим, и насколько могла бодро зашагала в обратном направлении.

Само собой, я заблудилась. А разве могло быть иначе?

Как только я осознала сей замечательный факт, настроение из просто нулевого поползло в окончательный минус. Я уселась на ближайший пенёк и, злобно ругая пакостный лес на все корки, постаралась рассуждать разумно. Что мне делать? Можно было конечно покричать и позвать на помощь, но вот какое-то подобие запоздало проснувшейся интуиции ехидно шептало на ухо, что, кроме нас, больше идиотов, потащившихся в такие дебри, не существует. И я буду вопить, пока не сорву себе голос. Такой вариант меня явно не устраивал. Пораскинув мозгами ещё несколько минут, я со вздохом поднялась на ноги и продолжила поход, надеясь, что хоть куда-нибудь, но я должна буду выйти.

И не заметила небольшой ложбинки, скрытой густыми зарослями травы.

— АААА!!! Чтоб вас всех в гробу перевернуло!

Когда поток слов, которых принцессе и знать-то никак не положено, закончился, я соизволила открыть глаза и поглядеть, куда это я так удачно спланировала головой вниз. Мой взгляд сразу наткнулся на тонкое хрупкое нечто, горделиво выступающее из мягкой травы.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ты должна выйти замуж»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ты должна выйти замуж» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Ломаченкова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Ломаченкова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Ломаченкова
Наталья Ломаченкова: Феникс. Песнь Первая
Феникс. Песнь Первая
Наталья Ломаченкова
Наталья Нестерова: Выйти замуж
Выйти замуж
Наталья Нестерова
Отзывы о книге «Ты должна выйти замуж»

Обсуждение, отзывы о книге «Ты должна выйти замуж» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.