Андрэ Нортон - Три руки для Скорпиона

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрэ Нортон - Три руки для Скорпиона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Три руки для Скорпиона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Три руки для Скорпиона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тень смерти упала на мирное королевство Гурлион. Силы Тьмы, проникшие из Нижнего мира, завладели душой короля Арвора и насаждают среди жителей королевства культ своих жестокосердых богов, Единственные, кто может спасти страну, — три дочери Десмонда Скорпи, графа Версетского, сестры-близнецы Сабина, Тамара и Друсилла, обладательницы Силы Добра. Зная это, предатель Мервен, подчиняющийся демону из Нижнего мира, похищает их и бросает в глубину преисподней. Силы Тьмы торжествуют, они не знают пока, что среди жутких монстров, населяющих подземное царство, обитает тот, кто ничуть не уступает им в силе.

Три руки для Скорпиона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Три руки для Скорпиона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я призналась себе в том, что не хочу идти дальше. Но те, кто способен призвать на помощь Силу, не должны поддаваться страху. Слабость, даже самая малая, всегда открывает дорогу для Тьмы, а Тьма воцаряется и сеет разрушения. Этому нас учили с тех самых пор, когда в нас только проснулись первые искорки дара.

Я зашагала вперед. Силла пошла рядом со мной. Там не двигалась с места. Наши сапожки порядком поизносились, хоть и были сшиты из нескольких слоев кожи. Шаг, еще шаг — я наступила на острый камешек и оступилась. Пытаясь удержаться на ногах, я качнулась вбок и упала на еще более острый камень. Я не смогла сдержаться и вскрикнула от боли, но Силла закричала громче меня.

— Нет! Нет! — воскликнула она. — Там… Там… Мы идем!

Я приподнялась и села. Свет, который был Там… но этого не могло случиться! Сила… Да, Сила собралась здесь, огромная мысленная мощь, не принадлежащая нам. Кроме того, я не ощущала даже следа дара моей сестры. Я не знала, вступила ли она в единоборство с чужеродной Силой. Там словно бы поглощала вставшая перед ней скала. В стене не было видно ни единого отверстия — Там будто втягивало в камень. Секунда, еще секунда — и наша сестра исчезла. Силла опустилась рядом со мной и стукнула кулаками по земле.

— Посыл! — выкрикнула она приказ. — Сливайся со мной и отправляй посыл!

Мы соединили наши сознания и всеми известными нам способами попытались мысленно прокричать вслед Там, употребив всю мощь своего дара. Но наше послание рикошетом вернулось к нам. Мы ощутили такой же удар Силы, какой поразил Там, когда она пыталась проникнуть через невидимую преграду на выходе из пещеры. Мы не могли пробиться к нашей сестре.

Мы встали, бросили мешки и опрометью помчались по тропе к тому месту, где только что стояла Там. Мы стали биться о скальную стену, стучать по ней кулаками. Но через некоторое время к нам вернулся разум — и мы поняли, что должны признать свое поражение. Одно проигранное сражение не означает, что проиграна война.

ТАМАРА

Свита теней, сопровождавшая меня, исчезла. Их исчезновение было подобно тому, как если бы мое лицо омыли холодной водой. Я очнулась. Передо мной возвышалась каменная стена, но теперь я не владела собственным телом. Еще два шага — и я ударилась бы об эту преграду. Когда мы пытались покинуть пещеру-ловушку, действовало охранное заклятие, которое, как и преграда, не было ощутимо. Здесь все было наоборот. Я не ударилась о скалу, как ожидала. Я просто прошла сквозь нее, осознав при этом, что преодолела еще один невидимый барьер. Но не моя воля, не мое желание провели меня через эту преграду. Тело по-прежнему отказывалось выполнять любые мои приказы. Меня вела чужая воля.

Быстрыми шагами меня провели посередине не то коридора, не то туннеля. Свечение, исходящее от камня, помогало мне видеть, что с обеих сторон — глухие стены. Эти стены также испускали свет, и я благодаря этому вовремя увидела около одной из них помятые ржавые доспехи и горку костей, покрытых слоем обугленной плоти. Управляй я собой, я бы шарахнулась в сторону от такой жуткой находки. Как бы то ни было, она послужила для меня предупреждением о том, что может ожидать впереди.

Однако, к моему величайшему изумлению, доспехи и кости вызвали у меня смех. Оружие, которое я несла внутри себя, не было ни куском старательно выкованной стали, ни мушкетом. Я все больше уверялась в том, что таким же оружием владеет мой неведомый недруг.

Он это был или она — это существо могло овладевать моим телом и понуждать меня к действию, это верно; однако мое сознание оставалось моим. Правда, я не осмеливалась проверить, насколько я свободна призвать на помощь Силу — и какую именно. Было лучше выжидать, поскольку я не сомневалась: нельзя тратить ни капли дара, пока не придется рискнуть всем.

Казавшийся бесконечным туннель резко повернул влево, начался плавный подъем. Вскоре впереди появилось нечто вроде дверного проема в стене, перегораживающей туннель. У двери, словно на страже, стоял скелет. Пол в туннеле вымели, похоже, не позже часа назад. На нем не было пыли, которая должна была тут скопиться за века.

Однако картина сразу же изменилась. За дверным проемом пол был усыпан всевозможным мусором. Казалось, я попала на берег моря после шторма. Я увидела разбитые глиняные горшки. Черепки были перемешаны с толстым слоем пыли, но пыль эта была голубая. Я обошла вокруг большого черепка, лежавшего на свету. Я бы остановилась, чтобы лучше рассмотреть этот обломок, но чужая воля, влекущая меня вперед, не позволила мне сделать это. Однако я успела увидеть, что этот черепок представлял собой половинку остроконечной головы такой же фигуры, как те, что сидели на каменной полке в пещере Золана.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Три руки для Скорпиона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Три руки для Скорпиона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрэ Нортон - Чёрный Триллиум
Андрэ Нортон
libcat.ru: книга без обложки
Андрэ НОРТОН
Андрэ Нортон - Леди Триллиума
Андрэ Нортон
Андрэ Нортон - Проклятие эльфов
Андрэ Нортон
Андрэ Нортон - Золотой Триллиум
Андрэ Нортон
Андрэ Нортон - Кровавый Триллиум
Андрэ Нортон
Андрэ Нортон Нортон - Перекрестки времени
Андрэ Нортон Нортон
Андрэ Андрэ Нортон - Янтарь Кейта
Андрэ Андрэ Нортон
Андрэ Нортон - Зов Лиры [Руки Лира]
Андрэ Нортон
Отзывы о книге «Три руки для Скорпиона»

Обсуждение, отзывы о книге «Три руки для Скорпиона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x