Андрэ Нортон - Три руки для Скорпиона

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрэ Нортон - Три руки для Скорпиона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Три руки для Скорпиона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Три руки для Скорпиона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тень смерти упала на мирное королевство Гурлион. Силы Тьмы, проникшие из Нижнего мира, завладели душой короля Арвора и насаждают среди жителей королевства культ своих жестокосердых богов, Единственные, кто может спасти страну, — три дочери Десмонда Скорпи, графа Версетского, сестры-близнецы Сабина, Тамара и Друсилла, обладательницы Силы Добра. Зная это, предатель Мервен, подчиняющийся демону из Нижнего мира, похищает их и бросает в глубину преисподней. Силы Тьмы торжествуют, они не знают пока, что среди жутких монстров, населяющих подземное царство, обитает тот, кто ничуть не уступает им в силе.

Три руки для Скорпиона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Три руки для Скорпиона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Держитесь от них подальше.

Мы уже были свидетельницами непредсказуемости поведения растений за пределами этого горного царства, поэтому без малейших возражений последовали приказу нашего проводника. Но не только на стенах росла трава. Какие-то растения поднимались и справа от уступа. Это были незнакомые нам деревья. Черные стволы толщиной в две сложенные друг с другом руки, а ветви — в виде лент, покрытых густой слизью.

В воздухе появился запах гнили — такой мог бы исходить от заросшего пруда. Внезапно одно из унылых «деревьев» затряслось. Золан, махнув рукой, дал нам знак отступить влево. Откуда ни возьмись возникла змеиная голова. Раскрылась пасть, зубы вонзились в слизистые ленты. Тварь не обращала на нас внимания, но нам не следовало привлекать ее ни единым движением.

В то время как голова твари на длинной шее поднималась все выше, я провела рукой, в которой был зажат камень, по бедру. Чешуйчатая кожа, которой была покрыта тварь, очень походила на ту, из которой были сшиты штаны. Меня вдруг замутило.

Через какое-то время все «дерево» исчезло. Наш проводник вновь очень медленно пошел вниз по слишком узким ступеням. У него имелся большой запас такой кожи — значит, он, по всей видимости, знал, что делает, и про эту тварь, наверное, знал достаточно и мог с ней в случае чего сразиться.

Пожалуй, теперь я догадалась о том, зачем Золан предпринял это путешествие. Сначала он заверял нас в том, что выхода из Потемок не существует. Сегодня он намеренно показывал нам местные опасности — от кровожадного соцветия до зарослей хищных грибов. И вот теперь мы увидели чудище-рептилию.

Ступени закончились. Послышался треск — видимо, сломалось одно из «деревьев». Запах гнили усилился, и я очень даже пожалела о том, что с нами нет ароматических шариков, которые так чудесно готовила Силла, чтобы отбивать неприятные запахи.

Перед нами предстало нечто вроде огромного окна, за которым клубился туман, образовывающий облачную завесу. Отсюда были видны спина и хвост твари, похожей на змею. Тонкая голова на длинной шее сидела на толстом туловище. Если у чудища и имелись лапы, они прятались под отвратительными желто-зелеными выростами.

Неожиданно раздался громкий звук, похожий на карканье. Золан дернул к себе веревку и поторопил нас. Теперь он шагал значительно быстрее. Я оглянулась и увидела, что змееголов разворачивается. Туман начал развеиваться, стала видна еще одна чудовищная голова — широкая, лупоглазая. Большую ее часть занимала громадная пасть с острыми зубами.

Веревка дернулась снова, опять донеслось хриплое карканье — настолько громкое, что нам захотелось зажать уши ладонями. Мы снова направлялись в непроницаемую тьму. Я ожидала, что наш проводник, попугав нас в очередной раз, дабы предостеречь от самостоятельных вылазок, решил вернуться назад, но нет: он шел дальше во мрак.

Я ощутила посыл, и мы с сестрами объединились.

Бина мысленно проговорила: «Та… вторая тварь… Это была лягушка!»

Я была вынуждена с ней согласиться. Я была почти готова поклясться в том, что колдовство Черной тропы — предание, которым пугали детишек, — оживало здесь: существа, знакомые нам как совершенно безвредные, в Потемках были огромными кровожадными чудовищами.

«Нужно уходить отсюда, — подумала я. — Золан добился того, чего хотел».

Я уже просто не могла здесь находиться.

Однако наше странствие во тьме продолжалось. Мрак сгущался по мере того, как мы уходили все дальше от отверстия в скале, из которого открывался вид на сумеречное болото. Запах гнили исчезал медленнее, чем пропадал свет. Неужели мы провели здесь целый день? Ноги у меня разболелись так, что можно было подумать именно это.

На нашем пути вновь встретились ступени, тропа пошла на подъем. Для того чтобы ступать осторожно, приходилось то и дело ощупывать ногами пол. Мешок казался все более тяжелым. Однако через некоторое время впереди вновь забрезжил свет.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

ТАМАРА

Ступени снова стали уже. Мы поднялись наверх и, протиснувшись через небольшое отверстие, оказались в другой пещере. Здесь каменные стены были покрыты узором кристаллических жил, отражающих свет, и мы увидели, что находимся как бы внутри большого пузыря.

На стенах не было ни полок, ни каких-либо отметин — никаких признаков того, что тут кто-то постоянно обитает. Прямо напротив входа в стене находилось отверстие — слишком ровное, чтобы его можно было принять за естественное. За этой аркой был выход наружу, где уже сгустились сумерки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Три руки для Скорпиона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Три руки для Скорпиона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрэ Нортон - Чёрный Триллиум
Андрэ Нортон
libcat.ru: книга без обложки
Андрэ НОРТОН
Андрэ Нортон - Леди Триллиума
Андрэ Нортон
Андрэ Нортон - Проклятие эльфов
Андрэ Нортон
Андрэ Нортон - Золотой Триллиум
Андрэ Нортон
Андрэ Нортон - Кровавый Триллиум
Андрэ Нортон
Андрэ Нортон Нортон - Перекрестки времени
Андрэ Нортон Нортон
Андрэ Андрэ Нортон - Янтарь Кейта
Андрэ Андрэ Нортон
Андрэ Нортон - Зов Лиры [Руки Лира]
Андрэ Нортон
Отзывы о книге «Три руки для Скорпиона»

Обсуждение, отзывы о книге «Три руки для Скорпиона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x