Андрэ Нортон - Три руки для Скорпиона

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрэ Нортон - Три руки для Скорпиона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Три руки для Скорпиона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Три руки для Скорпиона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тень смерти упала на мирное королевство Гурлион. Силы Тьмы, проникшие из Нижнего мира, завладели душой короля Арвора и насаждают среди жителей королевства культ своих жестокосердых богов, Единственные, кто может спасти страну, — три дочери Десмонда Скорпи, графа Версетского, сестры-близнецы Сабина, Тамара и Друсилла, обладательницы Силы Добра. Зная это, предатель Мервен, подчиняющийся демону из Нижнего мира, похищает их и бросает в глубину преисподней. Силы Тьмы торжествуют, они не знают пока, что среди жутких монстров, населяющих подземное царство, обитает тот, кто ничуть не уступает им в силе.

Три руки для Скорпиона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Три руки для Скорпиона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Древолаз действительно был ранен — тварь оставила на его боках глубокие порезы. Я осторожно прикоснулась рукой к голове рыжего зверя. Вряд ли мы с ним могли передать друг другу что-то, кроме чувств, но я все же отправила ему как можно более внятное мысленное послание, в котором прославила его героический подвиг. В следующее мгновение я отправила посыл Бине и сказала ей о том, что нужна ее помощь целительницы. Стараясь не сделать Древолазу больно, я уложила его голову к себе на колени. Он выплюнул мерзкую лапу летучей твари и тяжело вздохнул. Я попыталась утешить его прикосновением к его сознанию.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

ТАМАРА

Мы еще не избавились от опасности. В то время как я пыталась делать все, что было в моих силах, для Древолаза, мои сестры собрали в пещере все снадобья, какие только смогли разыскать. Вдруг я услышала шуршание листвы на другом берегу речки, неподалеку от недавнего поля битвы.

Древолаз чуть-чуть приподнял голову и посмотрел на меня. Я смутно поняла его предупреждение. Но теперь у меня не было даже ножа, и бежать куда-то в поисках укрытия я не могла.

Из зарослей появились головы существ, покрытых темно-коричневой шерстью. Головы находились так близко к земле, что их обладатели, по всей видимости, передвигались ползком. Густая шерсть покрывала даже остроконечные макушки зверей, под ней прятались лапы — если они вообще были. За слоем жесткого меха не было видно глаз. Но вот три странных существа выбрались из кустов и направились к трупам гигантских насекомых.

Древолаз разжал зубы, но не произнес ни звука. Ему и не нужно было этого делать: я и так уловила его страх. Одной мне его было не поднять. Настолько ли появившиеся из леса твари увлеклись поеданием падали, что не заметят нас? Но Бина и Силла… Нельзя было допустить, чтобы они попали на это пиршество падальшиков!

Я поспешно отправила посыл, но совершила ошибку.

Одна из тварей, взобравшихся на истерзанный труп паука, повернулась ко мне и подняла голову так высоко, как только могла при отсутствии шеи.

Я все еще не могла разглядеть глаза твари, но не сомневалась, что она заметила нас с Древолазом. Лохматое существо, похожее на гусеницу, оторвалось от залитого кровью тела паука и развернулось вниз по течению. Древолаз попытался сесть. Неподалеку от нас, ниже, на берегу валялись камни, но я не могла до них дотянуться. А тварей было четыре. Остальные тоже прервали свою кровавую трапезу и повернулись к нам.

Мои руки… Ведь у меня получилось в прошлый раз. Я сумела Силой сразить летучую тварь. Но теперь, когда я стала искать внутри себя ключ к этому оружию, у меня ничего не вышло. Использование дара истощило меня; никогда прежде я так глубоко не погружалась в поисках Силы, как тогда, когда убила летучее чудище. Чтобы мой дар обрел полную силу, должно было пройти некоторое время.

САБИНА

Мы с Силлой вышли из пещеры. Я крепко сжимала в одной руке нож, а в другой держала мешочек со всем тем, что удалось разыскать Силле. В мешочке лежало то, что я собиралась использовать для лечения ран Древолаза, но ничего из привычных для меня снадобий в пещере не нашлось.

Речка в этом месте текла ровно, и мы смогли увидеть Там и Древолаза, ярко-рыжая шерсть которого была похожа на пламя маяка. Между нами лежали два жутких трупа, настолько изуродованных, что несколько кусков плоти скатились в воду. От отвратительной груды исходила такая вонь, что мы закашлялись.

Вокруг истерзанных трупов что-то шевелилось. Казалось, какие-то шары, подпрыгивая, собираются на противоположном берегу напротив Там и Древолаза.

Мою сестру и недавно появившихся тварей разделяла вода, но речка была неглубока. Возможно, похожие на шары существа могли перепрыгнуть речку или переплыть на другой берег.

Силла встала плечом к плечу со мной, сжав рукоятку двузубой вилки.

С этим оружием в руке она побежала впереди меня к противоположному берегу, где сидела Там и лежал Древолаз. Но когда я была готова последовать за сестрой, то поскользнулась на липкой глине и упала, прижимая к груди мешочек с целебными снадобьями.

На середине пути до Там Силла остановилась в позе охотника, готового метнуть копье, но, к сожалению, рукоятка вилки была коротковата, и бросок не мог получиться сильным. И все же Силла метнула вилку, и та попала в цель. Одно из шарообразных существ, направившихся к воде, испустило протяжный заунывный крик и укатилось в тростники у берега речки. Как оно ни старалось, ему не удалось избавиться от воткнувшейся в него вилки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Три руки для Скорпиона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Три руки для Скорпиона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрэ Нортон - Чёрный Триллиум
Андрэ Нортон
libcat.ru: книга без обложки
Андрэ НОРТОН
Андрэ Нортон - Леди Триллиума
Андрэ Нортон
Андрэ Нортон - Проклятие эльфов
Андрэ Нортон
Андрэ Нортон - Золотой Триллиум
Андрэ Нортон
Андрэ Нортон - Кровавый Триллиум
Андрэ Нортон
Андрэ Нортон Нортон - Перекрестки времени
Андрэ Нортон Нортон
Андрэ Андрэ Нортон - Янтарь Кейта
Андрэ Андрэ Нортон
Андрэ Нортон - Зов Лиры [Руки Лира]
Андрэ Нортон
Отзывы о книге «Три руки для Скорпиона»

Обсуждение, отзывы о книге «Три руки для Скорпиона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x