— Точно, — кивнула я. — Хватит ржать, юноши, а то уж если Эхэль начал пошлить…
— Хватит, так хватит, — изобразил покладистость Флайн. — Кстати, Рамборг, может, ты знаешь, чем это занят наш наследный князь? И куда вообще подевалась эта парочка, Эйри и Лиэ?
— Леадарн куда-то отправил братца, — я пожала плечами. — Лиэ прислал последнее письмо из земель Дома Сплетения Трав. Впрочем, не думаю, что он там задержался — у госпожи Тиил-сэн и так уже трое квэньэ'с, к чему ей заводить себе еще? Не прокормить же!
— Рамборг, ты сама пошлишь похлеще, чем мы! — возмутился Флайн. — Как тебе не стыдно!
— А что? Поесть он действительно любит! — я усмехнулась. — Ладно, забудьте. Хотя, вообще-то, странно, что Леадарн отослал Лиэ. Что до Ээйрэ, то он хотел навестить семью, да говорил еще что-то о новом доспехе, который нужно подогнать. Он должен бы уже приехать. Задерживается, но ведь и мы тут всего пятый день.
— Ясно, — Эрил кивнул и вновь вернулся к своей книге.
— Жаль, что мы все в разных дружинах, — вздохнул Эхэль. — Я скучал, если честно.
— Я тоже, — Кэрвес повертел в руках флейту, поднял голову и улыбнулся, — хотя у порубежников скучать некогда, правда, Рамборг?
— Правда. Но сейчас все спокойно на границах… да и мы с тобой теперь вроде как в отставке? Чу! Это Маэрхэм кого-то окликнул, или мне померещилось?
— Нет… — Кэрвес привстал и потянулся за мечом. — Я слышу лошадей.
— Один конь, — поправил вернувшийся с посудой Айглатт. — Я слышал колокольцы на сбруе… Это кто-то из своих, иначе Маэрхэм поднял бы тревогу.
— Это Ээйрэ, наверное, — Флайн насторожил свои музыкальные уши. — Точно. Он вплетает в гриву своей Раэлли бубенчики.
— Те, что ты ему подарил?
— Ага… Вот и узнаем новости! Но почему он один?
Мы дружно передернули плечами.
Ээйрэ вошел в нашу берлогу, отряхивая снег с пушистого зимнего плаща.
— Хаэл'та, Ээйрэ!
— Ва хаэллэ, фраэрэ'с э сор'на! — Ээйрэ скинул верхнюю одежду и стянул перчатки. Флайн подвинулся, освобождая место у огня. Мы вежливо подождали, пока вновь прибывший осушит чашку горячего питья и хоть немного согреется после долгого пути по зимним лесам Вэннэлэ. А то, что путь был долгим и нелегким даже для эльфа, было видно совершенно ясно. Тем более в этих местах, на северо-востоке, в малообжитых предгорьях Хребта Ветров, где и селений-то нет. Это ближе к Лиэ'Вэлл есть и наезженные дороги, и почтовые станции, — а здесь первозданная глушь.
Сидхэ тремя долгими глотками выпил эпэссу и одарил нас загадочным серым взглядом.
— Какие вести из столицы, Ээйрэ? — Эрил вновь наполнил чашку и протянул ему. — Или ты сейчас не оттуда?
— Оттуда, — Ээйрэ благодарно вздохнул, грея ладони о сосуд. — Я выехал из Тир'на'Вэаннэ десять дней назад. Есть пакет для Рамборг от Ллаэслина, письма для всех вас, и, — он прервался на еще один глоток, — задание.
— О! Ллаэслин о нас вспомнил? — я хлопнула Хэлгэ по колену. — А ты страдал от безделья, помнится?
Хэлгэ, как всегда, напрягся от моего прикосновения, и я тут же убрала руку.
Вроде бы никто не заметил?
Беловолосый сидхэ позволил себе усмешку.
— Ну-ну. Что за новое задание, Ээйрэ?
— Леадарн сказал мне, — Ээйрэ отставил пустую чашку и полез за пазуху за письмами, — что это можно считать нашим финальным испытанием, и, одновременно, это первое серьезное дело для нас. Сказал, что нас и отозвали всех из наших дружин, и собрали вместе именно с целью посмотреть, как мы будем работать. И насколько мы забыли то, чему он нас учил, за последние лет двадцать. Держи пакет, Рамборг. Подробности внутри, а адресован он тебе.
— Именно мне? — уточнила я и удивленно дернула плечом. — Это значит, что я теперь за старшую, что ли? Не Эрил? И не Хэлгэ?
— Ты — княжна, — сухо сказал Хэлгэ, — и ты добилась многого у порубежников.
— Старший страж Северного Рубежа, — напомнил Эрил, — действительно, неплохое продвижение за каких-то три десятка лет! Неудивительно, что они выбрали тебя. И ты — княжна, Рамборг, Хэлгэ прав.
— Ты — наша княжна, — с нажимом повторил Хэлгэ, — и наш командир.
— Что там, Рамборг? — поторопил меня Эхэль.
— Так… — я распечатала пакет и быстро пробежала глазами письмо — короткое и четкое. — Ах-ха… тут карта, братья. Айглатт, это по твоей части, держи.
Айглатт молча развернул карту и углубился в изучение.
— Побережье? — удивленно воскликнул он спустя пару мгновений. — Любопытно…
— Побережье, — подтвердила я. — Сейчас попробую изложить вкратце. Слушайте. Мы должны отправиться в портовый городок на границе земель Элтайна и наших… Айглатт, он хоть на карте-то есть?
Читать дальше