Джеймс Клеменс - И пала тьма

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Клеменс - И пала тьма» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб., Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И пала тьма: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И пала тьма»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тысячелетиями народы Девяти земель безмятежно жили под властью ста богов. Одним больше, одним меньше — казалось бы, какая разница? Но вот происходит невозможное, даже немыслимое: Мирин, богиня Летних островов, получает роковую рану. И рушится равновесие божественных сил, а вместе с ним и весь мир смертных.
Тилар де Нох, в прошлом рыцарь теней, а ныне жалкий калека, — единственный, кто способен опознать преступника. Умирающая богиня успела наделить Тилара сверхчеловеческой силой, тем самым сделав его меченым как для людей, так и для темных сущностей, — те и другие считают его врагом.
Новый шедевр от создателя мировых бестселлеров, также известного как Джеймс Роллинс.

И пала тьма — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И пала тьма», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мастер Плини, один из Дланей, — опознал его Роггер.

— Он не просыпается, — добавила Эйлан.

— Заклятие, — определил Геррод. — Насланное при помощи темной Милости.

— Еще один лежит в соседних покоях, — прервал их суровый голос Кревана.

— Судя по всему, Чризм избавил своих Дланей от судьбы звероподобных, — произнес Роггер. — Думаю, он слишком ленив, чтобы обучать новых. Хороших Дланей нелегко найти.

Они быстро проверили последние комнаты и нашли еще двух слуг в таком же состоянии.

— Госпожи Нафф среди них нет, — сказал Геррод. Он вопросительно оглядел друзей.

Все слышали рассказ Дарт о церемонии в роще мирра и немногих избранных. Что же до прочих обитателей кастильона, то, должно быть, Чризм напоил их своею кровью тайно, подмешав ее в еду или питье. Они и знать не знали, что вскоре утратят человеческий облик.

Тилар не жалел тех, кто сгорел по доброй воле, но эти бедняги…

Они собрались у центральной жаровни. Оставалось обыскать покои самого Чризма.

Золотые двери, ведущие туда, стояли закрытыми, их ярко освещал огонь жаровни.

Тилар крепко стиснул меч богов, и живая рукоять отозвалась учащенным пульсированием. Клинок поглощал идущий от жаровни свет и раскалялся все ярче.

Тилар взялся за дверную ручку.

Дверные створки украшали золотые пластины. Если дверь заперли, потребуется время, чтобы прорубиться сквозь металл и взломать замок.

Но стоило пальцам коснуться ручки, и створки распахнулись, будто по собственной воле.

На пороге стояла женщина.

Ослепительно красивая, стройная в талии и пышная в груди. Волосы цвета осенней листвы спадали до середины спины, а одна прядь лениво струилась по плечу. Она положила руку на бедро и чуть изогнулась, разглядывая Тилара с вызывающим блеском в глазах.

— Богоубийца, — прошептала женщина. Ее алые пухлые губы едва шевелились. — Добро пожаловать в Высокое крыло.

Тилар замер: его смутила не столько ее красота, сколько нагота. Женщина стояла, без смущения выставив вперед обнаженные соски. Ниже шеи ни волоска не портило ее гладкую белую кожу.

Но тем не менее она носила отметину.

Посреди груди четко выделялся черный отпечаток ладони — точно такой, как и у него.

* * *

— Их надо предупредить, — настаивала Делия.

— Я могу послать отряд рыцарей, — ответил закутанный в тени мужчина, — но тогда пострадает наш тыл.

Дарт прислушивалась к разговору. Одни слова, никто ничего не предпринимает. Она в досаде сжала кулаки и повернулась к Лаурелле.

— Ты сможешь их отвлечь? — Дарт взмахом указала на Делию и препирающихся с ней рыцарей.

Лаурелла зашевелилась, нахмурила лоб.

— Зачем? Что ты собираешься делать?

— Побегу в кастильон.

Глаза подруги распахнулись:

— Ты сошла с ума? А как насчет приказа сира Тилара? Он же сказал, что тебе нельзя находиться рядом с мечом!

— Там их поджидают два демона. — Дарт вспомнила поцелуй Чризма и госпожи Нафф в саду. И как между их губами протянулась дымная нить. — Богоубийце потребуется не один удар. А помочь ему могу только я.

Лаурелла все поняла и кивнула:

— Постараюсь. Но как ты собираешься пробраться в замок?

Дарт крепко обняла подругу:

— Щен — не единственная здесь собака.

И с этими словами она выскочила под дождь.

— Следопыт Лорр, — позвала Дарт.

Вальд не выглядел удивленным, хотя его и смутило, зачем она бежала к нему под дождем.

— Дитя?!

— Может твой пес довезти меня до кастильона? — выпалила Дарт. — Я слышала, когда мы пришли к флипперу, что он знает запах смотрительницы Вейл.

— Смочь-то сможет, но это путешествие не для таких мышат, как ты.

Дарт вцепилась в полу его плаща:

— Мне обязательно нужно попасть туда!

— Из-за ловушки? — спросил Лорр. — Лучше предоставь разбираться с ней старшим.

Девочка ощущала, как улетает драгоценное время. Она собрала в кулак всю свою решимость.

— Если я не доберусь до Тилара вовремя, все будет потеряно. Сейчас не время для осторожности. Я знаю, что мне небезопасно появляться в замке. Но только я смогу им помочь. А если мы проиграем сегодня, то проиграем войну.

Охотник уставился на нее слегка светящимися в темноте глазами.

Дарт прямо встретила его взгляд.

— Я обязана пойти!

Возле флиппера поднялась суматоха. Лаурелла рыдала и в панике металась среди рыцарей. Те в тревоге собрались вокруг девочки.

— Хорошо она им голову морочит, — протянул Лорр.

Дарт закивала:

— А если ты не хочешь помочь, я сама справлюсь. — И она зашагала к огромной, как гора, гончей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И пала тьма»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И пала тьма» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Крис Картер - И пала тьма
Крис Картер
Джеймс Клеменс - Ведьмин огонь
Джеймс Клеменс
Джеймс Клеменс - Война ведьмы
Джеймс Клеменс
Джеймс Клеменс - Буря ведьмы
Джеймс Клеменс
Джеймс Клеменс - Врата ведьмы
Джеймс Клеменс
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Клеменс
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Легостаев
Джеймс Клеменс - Огонь ведьмы
Джеймс Клеменс
Джеймс Клеменс - Дар сгоревшего бога
Джеймс Клеменс
Андрей Легостаев - Файл №119. И пала тьма
Андрей Легостаев
Джеймс Гриппандо - Когда сгущается тьма
Джеймс Гриппандо
Отзывы о книге «И пала тьма»

Обсуждение, отзывы о книге «И пала тьма» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x