Татьяна Нартова - Путь к океану

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Нартова - Путь к океану» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Путь к океану: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путь к океану»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

План утвержден, роли распределены, и бравая компания по спасанию зеленоволосого леквера отправляется в путь. Только вот не знали они, с чем придется столкнуться в старом особняке Дапмара Дерсева. Здравствуйте, родственнички дорогие! А заодно всякие ренны, химеры и прочая живность.

Путь к океану — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путь к океану», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А те, кого ты обращала в себе подобных? Скажешь, они сами решали стать частью андерета от скуки? А несчастные во главе с Авирном? И кто после этого из нас убийца? Не надо делать из себя святую, дорогая. В этом мире есть только один святой, но его имени никто не знает. Если уж на то пошло, ты ничем не лучше меня. Мы с тобой идеальная пара.

— Пара… — Азули задумчиво закатила глаза, — Ты часом тысячелетия не путаешь, Эл? Пара наша распалась в тот момент, когда ты отдал приказ выпустить из меня всю кровь и заменить ее чьей-то сущностью. Хотя, чему я удивляюсь? Ты никогда не отличался великолепной памятью.

— Ах, Азули! Продолжаешь шипеть и царапаться, как глупая кошка? Тебе это не идет. К тому же я пригласил тебя не для того, чтобы ударяться в совместные воспоминания. Я предлагаю тебе компромисс. Ты умная и сильная. Я имею всю власть. Из нас вышел бы неплохой дуэт. Обещаю, что не трону и волоска на голове твоего любимого Дэрла или его ненормальной девки. Так уж и быть. Мы могли бы построить здесь новый порядок, все кланялись бы тебе в ноги, сначала дрожа от одного твоего имени, а потом бы прониклись безграничным уважением. Азули, забудь о наших разногласиях. Стоит ли держать зло столько столетий? Помнишь, как мы любили друг друга? Это было волшебно, нереально. Ты была так счастлива, и я тоже.

Элаймус подошел к андерете, но стоило ему протянуть к ее щеке руку, как она немедленно схватила его за запястье и прошипела:

— Не трогай меня! Иначе я плюну на свою жизнь, и придушу тебя прямо здесь.

— И все же подумай над моим предложением, любимая, — невозмутимо протянул Элистар-старший. Азули нервно скривилась, немедленно покидая душную приемную. Теперь она еще больше уверилась в том, что надо как можно быстрее сменить верховную власть в этом мире.

Я выползла на кухню, когда время перевалило за полдень. Силия уже вовсю громыхала посудой, готовя явно что-то замысловатое и аппетитное. Но не успела я даже поприветствовать ее, как девчонка поставила передо мной чашку кофе. Так что взаимные пожелания доброго утра прозвучали лишь через десять секунд. Именно столько мне понадобилось, чтобы сделать первый глоток и сесть на стул:

— А где Рик? — я уже привыкла, что хозяина дома где-то хронически носит, так что вопрос был скорее дежурным. Однако за ним последовало не стандартное: "Не знаю", — а более странное:

— В библиотеке.

— Где? — пододвигая к себе поднос со свежими булочками, переспросила я.

— Пошел добывать для тебя информацию. Сказал, что ты будешь слишком долго копаться, а он уже знаком со всеми здешними фолиантами, так что будет лучше, если в библиотеку пойдет именно он. Кстати, Рик просил передать тебе, как только ты встанешь, что ты очень забавно бормочешь во сне.

— Да пошел он, — хмыкнула я, переключаясь на более безопасную тему, — Кофе где добыла?

— Валялся тут. Я бы его и не заметила, но он стоял прямо за пакетом с мукой. А мне как раз именно она нужна была. Тут я вспомнила о том, что ты эту гадость очень любишь, ну и сделала заодно, пока булочки подходили. Надеюсь, он хоть съедобен?

— Еще как, — кивнула я, вгрызаясь в румяный бочок первой жертвы моего аппетита, — Ты прелесть, Силия. Моего кулинарного таланта хватает только на то, чтобы не умереть от голода.

— Как же ты выжила-то? — подивилась леквер, хватая с раскаленной плиты какую-то кастрюлю. Судя по валящему от нее густому пару, внутри находился картофель. Но пахло так удивительно чудно, что было просто кощунственно думать, что так подобный запах принадлежит обыкновенным отваренным клубням.

— Находились добрые и глупые создания, которые кормили меня. Сначала мама, потом Дэрлиан, а последнее время в меня поочередно впихивали свои труды то повара Герва, то Викант, то остальные друзья-товарищи. Так что ты, можно сказать, продолжаешь эту почетную эстафету. А я и рада этому. Кстати, а почему почти все лекверы называют кофе гадостью? Неужели у нас с вами разная вкусовая чувствительность?

— Он горький, темный и напоминает больше всего воду, смешанную с грязью, — ответила дочь Дапмара. На этот раз я отвечать не стала. В любом случае она меня не поймет. Не поймет того, что кофе имеет такую приятную горчинку, которая была в улыбке Дэрлиана. Не сможет представить, что напиток по цвету ассоциируется у меня с его глазами. Да и, наконец, что кофе мне просто нравиться. К тому же чаще всего это единственный способ проснуться, что является немаловажным плюсом.

— Ну, кто мне поможет? — не дав насладиться завтраком, в кухню ввалился Рик, почти полностью погребенный под стопкой книг. Как он смог их донести, оставалось загадкой, потому что каждая из них весила не меньше полкило, а наверху стопки лежал свиток, который все время норовил упасть. Силия первая бросилась на помощь ренну, я в последний раз куснула булочку, и вместе с приятелями опустила тома на кухонный стол, — Вот, принес все, что смог найти по легендам, мифам и историческим хроникам. Причем половину из всей этой макулатуры мне пришлось буквально выпрашивать. Так что учти: за каждую книгу отвечаешь головой. А то мне моя пока еще нужна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путь к океану»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путь к океану» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Фил - Путь к Океану
Владимир Фил
libcat.ru: книга без обложки
Виталий Тренев
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Нартова
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Нартова
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Нартова
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Нартова
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Нартова
Татьяна Нартова - Ожидание
Татьяна Нартова
Татьяна Нартова - Знак обратной стороны
Татьяна Нартова
Domenico Scialla - Путь К Океану
Domenico Scialla
Отзывы о книге «Путь к океану»

Обсуждение, отзывы о книге «Путь к океану» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x