— Кто-нибудь хочет порулить? — спросил Беннет, как он спрашивал у всех своих клиентов.
— Безумно! — Морелли с готовностью поднялся. Но Дженкинс нахмурился:
— Не сейчас. Шкипер, как ты думаешь, не сплавать ли нам на Большой Айзек?
— На Багамы? Но там же ничего нет. Просто кусок скалы, а на нем — маяк…
— Это недалеко, — сказал Дженкинс, — каких-то пятьдесят миль. Мы можем остановиться там на ночь, а потом вернуться.
— Вы наняли меня на один день. Мы не экипированы для круиза.
— Да никакой это не круиз. Только до Айзека и обратно.
— Вы не поняли. Ветер сейчас дует на северо-восток, скорее всего, нас будет сносить. И так может продолжаться долго в это время года. А у меня на борту провизии всего на один день, и стать на якорь с подветренной стороны Айзека нам не удастся. К тому же я не хотел бы заходить в Бимини или в Вест-Энд без документов.
Дженкинс всем своим видом выказывал неудовольствие.
— Это могло бы принести тебе выгоду, шкипер.
— Без документов — исключено, — сказал Беннет твердо. — Я могу потерять лицензию. Вот что. Скажем, я мог бы вернуться в Лодердейл и получить бумаги буквально за пару часов…
— Мы с друзьями хотим отправиться немедленно.
— Сожалею, — покачал головой Беннет.
— К черту сожаления! — повысил голос Морелли. — Поворачивай к Айзеку, шкип.
— Говорю же вам… — Слова замерли у Беннета на языке. Морелли вынул из кармана большой черный пистолет. Правду сказать, он направлял дуло не на Беннета. Но и не в другую сторону.
— В этом не было необходимости, — сказал Дженкинс с ноткой сожаления.
— Ну когда-то он должен был узнать?
— И то правда. — Дженкинс достал из кармана листок бумаги. — Шкипер, курс — сто сорок градусов.
Беннет поймал себя на ощущении полной нереальности происходящего. Ясно, как во сне, ему виделся Харбач, поправляющий подушку под своей жирной шеей и лениво глядящий на облака. Дженкинс, худой и нервный, прикуривающий сигарету. И Морелли — с падающими на глаза волосами, с пистолетом в руке.
— Сто сорок градусов, — повторил Дженкинс, постукивая по нактоузу в центре кокпита. — Нас выведет туда, как только мы достигнем Гольфстрима. И давай без глупостей, шкипер.
Тут до Беннета начало доходить.
— Этот банк…
Дженкинс приподнял брови и кинул взгляд на радио.
— Новости разлетаются быстро, — сказал он, постукивая по компасу.
В оцепенении Беннет повернул судно в открытое море. «Идальго» взял бейдевинд к востоку и сразу пошел с хорошей скоростью из-за устойчивого северо-восточного ветра. Харбач достал из кармана револьвер. Сел, прислонясь спиной к трапу, держа револьвер на коленях, чтобы заслонить его от брызг, поглядывая то на облака, то на Беннета. Дженкинс остался стоять у нактоуза, наблюдая за покачивающейся стрелкой компаса, указывающей курс.
— Но это же смешно, — в конце концов сказал Беннет. — Ограбить банк и пытаться скрыться на паруснике! Почему? Катер в два раза быстрее…
— Я обдумывал этот вариант, — признался Дженкинс, — но катер для рыбалки можно нанять только на один день. А ты предлагаешь чартеры на неделю, на месяц. Тебя никто не хватится.
Беннет подумал и неохотно кивнул. Это один из минусов его замечательной свободы. Рассуждая так, как Дженкинс, нельзя не признать, что его план хорош и не более рискован, чем любой другой способ скрыться. Самая большая опасность подстерегала их на пути к судну, а после того, как они взошли на борт, все шансы уже в их пользу. Никто не ожидает, что они решат скрыться с места преступления на медленно движущемся паруснике. Возможно, их кабриолет с поднятым верхом в конце концов найдут на пирсе в Байя-Мар, но сколько времени уже пройдет? Сколько времени пройдет, прежде чем детективы сообразят, что преступники наняли судно, и вычислят, какое именно судно? А потом — где они будут его искать? «Идальго» мог пойти на юг, в сторону Майами и Ки-Уэст, или на север, в сторону Джексонвиля и Форт-Пирс. Или же — что маловероятно — на восток, к Багамам. Куда он и направлялся сейчас. Но никому и в голову не придет, что он отправится на Большой Айзек, островок длиной чуть больше километра, где нет ничего, кроме башни маяка, раскрашенной в красно-белую полоску…
Он до сих пор не мог поверить в происходящее.
— Эй, шкип, — подал голос Морелли, — как насчет дать мне порулить?
Беннет передал ему румпель, встал, потягиваясь. И направился на нос.
— Эй, ты куда? — спросил Дженкинс.
— Подтяну фалы.
Читать дальше