Стефан Барковский - Болтун. Отражение [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Стефан Барковский - Болтун. Отражение [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, sf_litrpg, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Болтун. Отражение [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Болтун. Отражение [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вторая книга про похождения Скобелева Максима Павловича в игре с поэтическим названием "Отражения".  Что за непонятный вьюнок обитает в окрестностях Поречья. Удастся ли спасти внучку старосты. И смогут ли Марат с Печенькиным найти неуловимого медведя. 

Болтун. Отражение [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Болтун. Отражение [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Болтун - представился и я, раз уж моя собеседница по прежнему остававшаяся на своем месте озвучила свое имя.

- Странное имя. - девушка подошла ко мне. - Впрочем у вас странников много странного. А иногда и пугающего. А иногда забавного. Но странного гораздо больше.

- И вас совсем не пугает то, что я странник? - не удержался я от вопроса. Почему то я чувствовал себя не в своей тарелке. Где-то на подсознании сидела какая-то заноза говорящая о неправильности ситуации. Пореченские девушки, с которыми мне довелось сегодня пообщаться вели себя совсем по другому. Не скажу что они боялись меня, скорее держались настороженно, словно ожидая от меня какой-то выходки. И я их вполне понимал. Чего не могу сказать про свою нынешнюю собеседницу.

- Нет, не пугает. Я же вижу что вы хороший человек. - Мелисса склонила голову на бок разглядывая меня. - Ну так как, научите меня кидать эти... "блинчики". Почему они так называются?

- Не знаю. - честно признался я. - А вы точно уверены что я хороший человек? Может я тать какой или насильник? - почему то в этот момент вспомнился старый анекдот про генерала заставшего бездельничающего часового на посту. Чем для генерала закончился похожий диалог тоже вспомнилось.

- Мне так кажется. - девушка вновь улыбнулась. Нда, с таким подходом к жизни ее впереди могут ждать бооольшие проблемы. Особенно учитывая нашего брата игрока, который на всю голову пришиблен по определению.

Видимо решив что ждать меня бесполезно, Мелисса подняла камень и неуклюже, по-женски, кинула его в реку куда тот и канул подняв за собой веер брызг. - Ну вот. Не получилось. - огорчилась Мелисса. Она повернулась ко мне и с некоторым укором резюмировала. - Наверное тут какое-то колдовство.

- Нет тут никакого колдовства. - Мне пришлось отложить в сторону вертевшиеся на языке вопросы и приступить к обучению. - Всего лишь навык и знание законов "физики".

- Каких законов? - Мелисса недоуменно посмотрела на меня видимо все же заподозрив в колдовстве.

- Физики. Законов природы. Ну знаете, весь мир живет по своим законам. Какие-то нам известны. Другие пока непостижимы. Но они есть. - Я ненадолго замялся пытаясь решить как лучше объяснить то, что и сам знал плохо, да еще и забыл в конечном итоге. Потом махнул на это рукой. - Давайте я вам лучше и в самом деле все покажу.

Нагнувшись я подобрал подходящий округлый камешек и показал его девушке.

- Нужны вот такие - плоские и гладкие. Они лучше отталкиваются от воды. - убедившись что она выбрала правильный продолжил. - Кидать его надо почти параллельно воде.

За "высоконаучное" слово я тут же был "вознагражден" очередным уточняющим вопросом.

- Пара... Как?

- Параллельно. Ну так что бы камень едва касался воды - не в силах подобрать лучшего определения я показал ладонью как должен двигаться камень. - Когда кидаете руку надо держать вот так. - Девушка неуклюже повторила мое движение забавно оттопырив локоть в сторону. Пришлось поправлять ее. Убедившись что меня поняли правильно я перешел к следующей стадии обучения - наглядному примеру. Размахнувшись я пустил камень прыгать по водной глади вызвав восхищенный возглас моей собеседницы.

- Поняли?

- Кажется - неуверенно промолвила Мелисса. - Мне кажется у меня ничего не получиться.

- Пока не попробуете не узнаете. Кидайте!

Первый блин, как ему и положено вышел комом. Отскочив пару раз от воды камень заложил крутую горку и канул в пучину.

- Я ведь говорила, что у меня ничего не выйдет - грустно вздохнула Мелисса. - Это все же какое-то колдовство.

- Для первого раза у вас отлично получилось. - Поспешил я ободрить свою нежданную ученицу. - Давайте еще раз. Уверен сейчас у вас получится лучше. Только не забывайте правильно держать руку. - Я поднял очередной камешек и для наглядности запустил его прыгать по воде.

Мелисса кивнула. Подняла с земли свой снаряд. Помедлила немного словно собираясь с мыслями. В этот раз пущенный ею снаряд трижды оттолкнулся от воды.

- Я же говорил что будет лучше. Давайте еще раз.

- Нет, теперь ваша очередь - покачала головой девушка. Она подняла и вручила мне очередной камень.

Так мы с ней и менялись местами. Сначала кидал я, потом она. С каждым разом у нее получалось все лучше и лучше, что навело меня на мысль что из меня выходит не такой уж и плохой наставник, каким я себя всегда считал. Пусть и в таком пустяковом занятии. Наконец спустя несколько десятков попыток Мелиссе удалось запустить камешек пропрыгавший чуть ли не до середины реки. Эта маленькая победа вызвала у нее настоящую бурю эмоций.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Болтун. Отражение [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Болтун. Отражение [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Болтун. Отражение [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Болтун. Отражение [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x