Сергей Плотников - Воплощение [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Плотников - Воплощение [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Воплощение [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Воплощение [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кто из нас хоть раз в жизни не мечтал оказаться потерянным отпрыском старинного магического рода, правнуком древнего вампира или племянником могущественного чародея? Слово «наследство» звучит как чарующая музыка… пока не выясняется, что за ними стоит. Каково это: узнать, что ты, младшекурсник из московского медвуза — единственный в мире носитель древней крови убийц магов и демонов, сумевший пробудить свои способности? Экзорцист из сказок и легенд мира магии, один из тез, кем до сих пор мамы пугают непослушных маленьких одаренных? Что делать, если Ордена экзорцистов давно нет, и некому осадить зарвавшихся колдунов, решивших от избытка мнимого могущества поиграть с силами, природу которых сами до конца не понимают? И остаться в стороне не получится. Ведь если не ты, то кто?

Воплощение [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Воплощение [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сюда смотри, — указала мне Мирен, и я, наконец, обратил внимание на бумаги, разложенные на столе.

Немного пожелтевшие листы, исписанные ровным почерком и педантично пронумерованные той же рукой. Язык был немецким. Буквы и цифры легко и без усилий читались, и означало это только одно: сон был не просто сном, это было воспоминание [57] Один из способ понять, что спишь — попытаться прочесть незнакомую книгу или газету. Правда, говорят, этот способ не работает с писателями. . Ну и то, что у Куро-тян отличное зрение и прекрасная память, сохранившая такой чёткий «скриншот».

Вот, — Ми, не дожидаясь вопроса, мысленно выделила один из абзацев и тут же перевела: — «То, что мы считали даром богов, погубило всех, кроме меня. Мою возлюбленную, моих друзей, моего учителя — и всю Германию. Проклятые зеркала, проклятый дар экзорциста…»

Твою мать… ТВОЮ МАТЬ!!!

— Сынок, всё в порядке? — мысленное общение гораздо быстрее разговора, но я, похоже, слишком долго молчал.

— Да-да… Слушайте, вам пора домой, наверное.

— Но…

— Москва. Пробки. Ехать долго, — благодаря Ми каждое моё слово обладало весом чугунной гири. Тонко работать сейчас не мог ни я, ни моя подруга — только не после такого. — А у меня всё в порядке, но нужно подготовиться к парам в понедельник.

Всё в порядке. Чёрта с два у меня всё в порядке!

Твою мать!!!

Глава 20

— Ариса, я просила прийти тебя, а не притащить ребёнка, — Юми-обачан была уж-жасно строгой! Один негромкий окрик — а как будто хворостиной огрели. Недавно Нанао досталось по попке, когда она пыталась стянуть с кухни онигири со сладким рисом. Досталось не за то, что хотела украсть, а за то, что попалась, разумеется — шиноби должен быть незаметным, как тень! До вершин ниндзюцу [58] Ниндзюцу — яп. досл. «искусство ниндзя». Конкретный перечень входящих дисциплин варьировался от клана к клану, но обычно включал в себя рукопашный бой с использованием различного оружия и подручных предметов, методы маскировки, анатомию человеческого тела и уязвимые точки на нём, полевую медицину и фармакологию (включая яды). На-тян было далеко как до неба, но уж очень хотелось сладостей, а по-другому их было не достать. Пришлось положиться н‍а​ удачу​, которая​​ слегка подвела. Ух! Так быстро под энгава [59] Энгава — открытая веранда вокруг традиционного японского дома. она ‍ещё никогда не забиралась! — И прекрати таскать дочь на руках. Ей уже пять лет!

— Окасан [60] Окасан — яп. «мама», домашнее обращение к матери. , я и так редко вижусь с Нанао-тян, чтобы расставаться с ней, когда я в деревне, — беззаботно отмахнулась молодая женщина. — И я не могу её отпустить. Смотри, какая милая пышечка! И потом, мне же не тяжело.

Ма свободной рукой ловко ущипнула за щеку и успела убрать пальцы прежде чем Нанао удалось по ним шлёпнуть. Нечестно!

— Я взрослая! — впрочем, попыток выбраться из таких удобных и тёплых объятий предпринято не было.

— Взрослая, взрослая… и такая миленькая!

— Ай! — ещё один быстрый щипок. — Ма!

— Кавай, кавай [61] Кавай — яп. «мило» или «милая». !

— Ма!!!

— Я всё ещё здесь, — в голосе старшей родственницы отчётливо слышалось усталое и какое-то обречённое раздражение. — Ни в грош не ставишь старших, так имей хоть каплю уважения к родной крови, породившей тебя, беспутная дочь.

— В таком случае, «родной крови» следовало оставить меня и На-тян в покое, а не шантажом и угрозами заставлять возвращаться к «работе»! — голос Ма зазвенел оружейной сталью.

Нанао напр‍я​глась,​ но матер​​инская рука нежно легла ей на макушку, и девочка ‍сразу же успокоилась. Ма и Ба постоянно ругались, едва стоило им остаться где-нибудь вдвоём, но почему-то всё равно никогда не ссорились по-настоящему.

— Не было никакого шантажа, дура! — на мгновение самообладание оставило Юми-обачан, показав то лицо бабушки, что обычно видят другие старейшины во время собраний. — Я просто честно передала, что тебя ждёт, если ты не вернёшься. И что ждёт твою дочь, мою, между прочим, внучку, после того, как тебя убьют. Хотела покоя — так надо было спрятаться или просто уехать подальше. Ками-сама [62] Ками-сама — яп. обращение к одному из синтоистких богов, а в данном случае‍ ​аналог​ европейс​​кого восклицания «О боже!» , кому я это говорю? Куноичи [63] Куноичи — шиноби женс‍кого пола. Кроме подготовки, аналогичной коллегам мужского пола, обучались использовать свою привлекательность для получения разведданных или возможности подобраться к цели. , собственноручно воспитанной и обученной. Позор на мои седины…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Воплощение [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Воплощение [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Плотников - Гражданин
Сергей Плотников
Сергей Плотников - Обретенная
Сергей Плотников
Сергей Плотников - Потерянная
Сергей Плотников
Сергей Плотников - Техническое задание
Сергей Плотников
Сергей Плотников - Из рук врага
Сергей Плотников
Сергей Плотников - Из рук врага (СИ)
Сергей Плотников
Сергей Плотников - Паутина Света
Сергей Плотников
Сергей Плотников - Искажение
Сергей Плотников
Сергей Плотников - Рубежник (СИ)
Сергей Плотников
Сергей Плотников - Паутина Света. Том 1 [СИ]
Сергей Плотников
Сергей Плотников - Твердость стали [СИ]
Сергей Плотников
Отзывы о книге «Воплощение [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Воплощение [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x