— У вас не найдется чего-нибудь мясного, желательно, с косточкой? — обратилась Сэлли к хозяйке, умышлено задержавшись дольше остальных.
— Да зачем же вам, госпожа? — удивилась та.
— Люблю погрызть чего-нибудь на ночь в кровати, — призналась девушка.
Через некоторое время хозяин притащил из кухни кусок окорока на разделочной доске.
— Подойдет? Как вам его приготовить?
— Так в самый раз! Доску скоро верну, — Сэлли подхватила мясо и поспешила наверх.
Разбудил Сэлли дикий визг. Не впервой — девушка подняла голову, огляделась через полуоткрытый правый глаз, сладко потянулась и нехотя спустила босые ноги с кровати. В коридоре уже послышались чьи-то встревоженные голоса. Сэлли подумала, прилично ли появляться перед малознакомыми людьми в одной рубашке, и все-таки натянула штаны и один носок. Второй носок куда-то пропал, зато один сапог нашелся сразу. Пока она ползала в темноте в поисках второго носка, Упырь притащил второй сапог. В итоге, девушка уже была почти полностью одета, когда к ней постучали.
Она пригладила волосы и открыла.
— Скорее собирайтесь, госпожа, беда! — выкрикнул хозяин и унесся дальше.
Сэлли "похвалила" себя за нерасторопность, помешавшую ей сейчас быть в курсе событий и, еще раз зевнув, теперь уже споро натянула куртку и, похватав сумки, выскочила в коридор.
Вили как раз спускался с лестницы, помогая идти Марвину, тяжело опирающемуся на него (или нее). Мимо них промчался взъерошенный тролль, волоча на себе двойную поклажу. Лит только выходил из комнаты, спокойный и собранный, как будто неожиданное бегство входило в его планы. На стоявшей внизу хозяйке от волнения лица не было, прядь волос выбилась из-под кое-как повязанного платка, в ее руках нервно горел фонарь, которым она, дрожа от нетерпения, освещала лестницу. Упырь выскочил из трактира также незаметно, как и попал в него.
Конюшня была распахнута, хозяин уже начал седлать лошадей.
— А как же мы бросим хрюшек наших, козочек… — внезапно вспомнила хозяйка, на ее глаза навернулись слезы.
— Да что теперь, — отмахнулся ее муж.
Они выехали по дороге в Медяницы посреди ночи. Марвину пришлось ехать вместе с Вили, так он или она был слаб. Деревья часто заслоняли от лунного света корявую дорогу, лошади волновались. Путешествие выдалось еще то.
Сэлли уже было решила, что настало удобное время для вопросов, но тролль опередил ее.
— Так что это за удвоение такое? — затребовал он ответа.
— Вы уже знаете, наверное, что у нас здесь рядом бывшие лаборатории стоят, — поспешил объяснить хозяин трактира. — Нежить маги всякую пакостную разводили. Да чтоб она где попало не бродила, забор ей построили магический. Да без присмотра он барахлить начал, то он есть, то его, соответственно, ни… Хорошо еще, время его отлучек высчитать можно, на это время мы с женой отсюда ноги делаем.
— Похоже, вы, дорогой хозяин, не в обиду вам будет сказано, считаете не очень, — съязвил лит.
— …, одним словом, — уточнил тролль.
— Так ведь накладочки бывают, — возразил хозяин. — Уже тридцать лет как часы, а тут…
— Ай, помогите, он без сознания! — возопил Вили. Марвин начал сползать с седла, таща Вили за собой.
— Ну вот, еще и пари продул, — проворчал тролль тихонько, уяснив, что Марвин, это все-таки он. Лит придержал падающего энника, и все остановились. Тело Марвина начало еще и слегка подергиваться.
— Мы не успеем вывести Марвина, — заключил хозяин скорбно.
— Ну так давайте напрямик, — предложил тролль.
— Слишком опасно, так мы все не доедем.
— Какая теперь разница, если я понял ваш рассказ, нечисть сейчас гуляет и по этой самой дороге? — возразил лит.
— Но там мы рискуем нарваться на их логова.
— Можно попробовать их обойти, я все-таки демонолог, — вступила Сэлли.
— Ездил я с одним демонологом, храмовником Кау второй степени. Воин был знатный! — улыбнулся лит и стал перетаскивать Марвина на своего коня.
— А вы, девушка, какую степень имеете? — уточнил хозяин.
— Девятую, — призналась Сэлли.
— Ну, тогда мы в безопасности, — хохотнул тролль.
— Какой мы получим выигрыш по времени, если поедем через лес? — повернулся к хозяину лит.
— Полагаю, несколько часов, — ответил тот обреченно.
Они съехали с объездной дороги там же, где и остановились. Подлеска почти не было. Фонари освещали впереди практически голую землю. Тролль и лит уверенно вели вперед, Сэлли затесалась между ними, старательно всматриваясь в стену ночной темноты с вмурованными в нее стволами деревьев. Двигались быстро.
Читать дальше