Когда юноша, с бесконечным изяществом выпрямившись, положил руку на эфес своей шпаги, освобождая клинок из плена междуплитья — даже герцог смотрел на него с идиотски-зачарованным видом.
— Кто вы? — выдохнул Леогран.
— Вы же знаете.
— А на самом деле?
— Это неважно.
— Я должен знать!
— Вы разочаруетесь.
Леогран вздохнул.
И, склонив голову, швырнул свой клинок себе под ноги.
— Вы лучший фехтовальщик, которого я когда-либо видел, — с торжественной серьёзностью промолвил герцог, — и, клянусь честью, я уверен: близок тот день, когда вы станете лучшим фехтовальщиком, которого когда-либо знала наша Долина. Я прошу прощения за мой скепсис. Теперь я вижу, что вы уверены в себе настолько, насколько вы этого достойны… а я в сравнении с вами недостоин даже права изучать высокое искусство владения шпагой.
Алексас нахмурился всего на один миг.
А затем поднял шпагу Леограна и, перехватив за лезвие, протянул её герцогу рукоятью вперёд:
— А вы — один из лучших противников, которые у меня когда-либо были. Хоть я не могу вернуть обидные для вас слова, сорвавшиеся с моих губ, я прошу за них прощения. И говорю вам, что если такой мастер, как вы, не будет и дальше изучать это высокое искусство — я буду чувствовать себя святотатцем, разбившим витраж.
Губы Леограна тронула улыбка:
— Что ж, думаю, извинения приняты обоюдно, — сказал он, принимая клинок из рук юноши. — Джеми Кармайкл, позволите ли вы мне считать нас с этого момента связанными узами дружбы?
Алексас задумчиво взглянул на герцога сквозь разделявшее их водное стекло.
— Как вам будет угодно, ваша светлость, — наконец сказал он, протянув Леограну ладонь.
Таша смотрела, как юноши с самым умиротворённым видом пожимают друг другу руки:
— Кажется, они неплохо поладили, да? — бросила она через плечо.
— Вроде бы, — Арон, неслышно стоявший за её спиной, шагнул вперёд. — И, кажется, во всех трёх участниках этих событий открылись новые стороны.
— Трёх?
— Алексасе, Леогране — и тебе, конечно же.
— А во мне-то что?
Арон протянул ей руку, помогая встать:
— Ну, — подледенив улыбку лёгкой иронией, сказал дэй, — до сегодняшнего дня у тебя ведь не было возможности проявить тягу к мастерам в своих делах, верно?
Таша промолчала. Лишь мельком оглянулась на парочку мокрых до нитки фехтовальщиков, вылезающих из фонтана, чей беззаботный смех вплетался в звенящую капель фонтана, шелестящий разговор дубовых крон и тихий шёпот закатного ветра.
Ужин прошёл в непринуждённой дружелюбной обстановке: настолько непринуждённой, что Таша засомневалась, помнит ли её "семейка" о том, что они здесь не в гостях, а по делу, притом не самому приятному. Однако, поднявшись из-за стола, Арон развеял её сомнения заверением Леограна и Лавиэлль, что их присутствие в борьбе с призраком ничего не решит, и отправкой юных Норманов в их покои. Как и Ташу — в её.
— И на каком это основании я должна отсиживаться в стороне в решающую ночь?! — возмущалась девушка, пока Арон почти тащил её в башню. — Да ни за что!!
— Как раз есть за что, — заявил мудро шедший в сторонке Джеми, — ловить вампира — это тебе не в игрушки играть!
— Ах, так значит, вы этой ночью будете ловить вампира? Значит, вы будете в не игрушки не играть, а я должна в это время мирно дрыхнуть наверху?!
— Именно, — хором подтвердили представители "сильного потолка".
"Спелись, называется!"
— А как же призрак? — с надеждой напомнила Таша. — Кто-то же должен…
— Если я не ошибаюсь — а ошибаюсь я редко, — невозмутимо ответил дэй, — и если всё пойдёт по нашей задумке, то… этой ночью мы убьём сразу двух зайцев.
— И это, как я понимаю, почти не фигурально.
— Хотелось бы обойтись без кровопролития, — уклончиво ответил Арон, распахивая башенную дверь. — Таша, я нисколько не сомневаюсь в неоценимости твоей помощи, но, поверь — прецедентов для предоставления этой самой помощи у нас ещё будет предостаточно.
И что-то подсказывало Таше, что в данном случае дэй настроен серьёзно.
"Помощь им моя не нужна, как же! Да они… они же даже не могут её видеть!!"
"…но, впрочем, есть такой вариант, при котором тебе и не надо с ними идти, верно?.."
"Не надо. Я ещё не решила. Всё-таки в этом варианте очень много но".
"…но есть везде. Целые букеты но. И везде их можно найти очень много. Всякое действие если уже не имеет, так рождает кучу противодействий…"
"Но в этом варианте но действительно очень много".
Читать дальше