"…интересно, а Норманы будут не против художественного приукрашивания их бассейна?"
— К тому же святому отцу виднее…
— Почему ему виднее? — рассеянно спросила Таша.
"…кажется, ты наконец вспомнила, что же хотела у него спросить?"
— Ну, насчёт скучающих бессмертных. Уж побольше нашего с тобой прожил.
— А, ну да…
"…а тебе не кажется, что в этих словах есть что-то…"
"Потом!"
— Джеми, — словно невзначай сказала Таша, — а я хотела у тебя кое-что уточнить.
— М?
— Вот ты говоришь, что призраки могут занимать чужие тела, потеснив разум владельца… сломав его. Так?
— Правильно.
— А может человек… сам… пустить призрака в себя?
Джеми озадаченно моргнул:
— Теоретически — да. Но, понимаешь ли, мало кто хочет этого делать, ибо что призрак сотворит в это время твоим телом, науке неизвестно… К тому же…
— Но в этом случае разум владельца не ломается, поскольку он отступил добровольно, так? И когда призрак уходит, то разум владельца безболезненно возвращается?
— Так-то оно так, но…
— О, так вы ещё здесь?
С самым разлюбезным видом к ним направлялся Леогран, небрежно перекидывая из руки в руки довольно-таки пафосную шпагу, — одни только мелкие колючие бриллианты на эфесе достаточно впечатляли. За юным хозяином неизменной тенью следовал дворецкий с воистину похоронным выражением на лице и ещё одним, — совсем простеньким, — клинком в руке.
— Так вы ещё и фехтуете, ваша светлость? — спросила Таша.
— Меня обучал отец, потом дядя… А сейчас я, как всегда, немного поупражняюсь перед ужином. Обычно со мной фехтует дядя, но он, как видите, ещё не вернулся…
— Что-то он не спешит.
— От него сегодня прибывал слуга. Попросил передать, что его светлость вернётся завтра.
"Завтра? Когда с призраком будет покончено, или когда он уйдёт до следующего месяца…"
"…или когда вы, вне зависимости от исхода — уедете?"
"Странно это как-то, ой странно…"
— Так что, — со вздохом продолжил Леогран, — придётся упражняться с Мором. Фехтовальщик из него, конечно… нет-нет, он не обижается, не смотрите на меня так, Таша-лэн. Это не обида, а констатация факта.
— Да я не… — Таша скрыла улыбку.
"Мор?"
"…ему явно подходит".
— Упражняться в фехтовании со слабым противником — пустая затея. Но, если вы только захотите, я могу составить вам компанию.
Таша скосила глаза — на Алексаса, который оглядывал Леограна с лёгкой улыбкой льва, завидевшего неподалёку конкурента на территорию.
— Вы? — изумлённо спросил Леогран.
— Ваша светлость, неужели вы всерьёз думали, что я саблю для красоты ношу? — едва уловимое движение, багряный блеск — и Леогран отпрянул: лезвие клинка, будто самого прыгнувшего из ножен в руку Алексаса, описало стремительную дугу в дюйме от носа юного герцога. — Впрочем, надеюсь, ваш дворецкий одолжит мне шпагу для поединка? Разница техник, сами понимаете…
— Мор, будь добр, — коротко кивнул Леогран и добавил, — к тому же эта шпага затуплена… чисто тренировочная. Вторая должна быть под стать.
Алексас, кивнув, с залихватским свистом загнал саблю в ножны и, отстегнув, оставил их на бассейном бортике. Неслышно поднялся, принял шпагу из рук хранившего старательное безмолвие дворецкого. Крутанул в ладони, прикинул что-то — и, кончиком клинка эффектно расчеркнув воздух, с нагловатым изяществом поклонился. Леогран склонил голову в ответ:
— Весь к вашим услугам.
— Всего вас мне, предположим, не надо, — небрежно заметил Алексас, — а вот ваша шпага на ближайшие пару минут, пожалуй, мне пригодится.
— Не слишком ли вы самоуверенны? — Леогран с какой-то нехорошей задумчивостью подкрутил ус.
— Я уверен в себе ровно настолько, насколько нужно.
— Что ж, тогда примите к сведению, что мне не раз и не два удавалось обезоружить моего дядю, а он — один из лучших фехтовальщиков в Долине.
— Обязательно приму, — заверил его Алексас, с лёгкой улыбкой оборачиваясь к Таше. — Не благословишь ли своего брата на победу?
Девушка вздёрнула носик:
— Думаю, в… ты и без моего благословения прекрасно справишься!
— И так всегда, — вздохнул юноша, — и за что я тебя люблю, кто мне объяснит?
И, насвистывая что-то, пошёл к вымощенной камнем площадке вокруг фонтана, оставив остолбеневшую Ташу рыбкой хватать губами воздух.
— Таша-лэн, — ласково произнёс Леогран, прежде чем направиться следом, — я очень надеюсь, что вы не будете возражать, если я уложу вашего брата одной левой.
Читать дальше