Джена Шоуолтер - Темный поцелуй

Здесь есть возможность читать онлайн «Джена Шоуолтер - Темный поцелуй» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент Центрполиграф ООО, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Темный поцелуй: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Темный поцелуй»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Получив от Верховного бога Олимпа Кроноса приказ убить богиню Анархии Анью, бессмертный воин Люсьен, одержимый демоном Смерти, разрывается между долгом и страстью, которую эта женщина разжигает в нем. Прекрасная и смертоносная Анья умело очаровывает Люсьена, ведь ее самое заветное желание – стать его возлюбленной, невзирая на страшное любовное проклятие. Вместо того чтобы враждовать, они объединяют усилия и вдвоем отправляются в Арктику на поиски Клети Принуждения – одного из четырех древних могущественных артефактов, способных привести к заветному ларцу Пандоры.

Темный поцелуй — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Темный поцелуй», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ох, меня покусали, просто не там, где можно увидеть. В отличие от тебя, – добавил он, с улыбкой глядя на ее шею.

Люсьен поперхнулся соком. Анья, усмехаясь, похлопала его по спине.

– Думаю, ты его шокировал.

– Невозможно, – возразил Уильям, изучая Люсьена. – Нам было слышно, как вы двое спаривались как кролики. Как бы ни был чертовски потрясен, должен признать, что заставить эту маленькую второсортную богиню умолять о наслаждении – отличный ход.

– Спасибо, – сказал Люсьен, когда кашель утих. Но в его тоне звучало предупреждение.

– Я не второсортная, ты, грязная мужская версия шлюхи!

Подмигнув, Уильям положил локти на стол.

– Так что происходит? Люблю, когда ты заглядываешь в гости, Анья, – и тебе это тоже известно, – но все же зачем ты здесь и почему тебя преследует демон Смерти?

Она открыла было рот, но Люсьен накрыл ее руку своей, удерживая от ответа. Она подняла на него глаза, но он покачал головой.

– Я не выболтаю твои секреты, Цветочек.

– О, секреты. Выкладывай! – Уильям даже в ладоши захлопал.

Нечего и говорить, ей очень хотелось все рассказать, ведь она никогда не хранила ничьих тайн. Это ведь совсем не весело! Все же на этот раз она промолчала. Ради Люсьена – что угодно. Ее не удивило, что даже дерзкая ее часть желает произвести на него впечатление.

– Нам просто надо кое-что у тебя одолжить, – сказал Люсьен.

– Например?

– Вообще-то, – вмешалась Анья, – нам бы хотелось, чтобы ты стал нашим провожатым за Полярный круг.

– Анья, – предостерегающе произнес Люсьен.

– Ну хорошо, мне бы хотелось. Он живет так близко, что все равно постоянно там торчит. Он знает местность. Я ведь не выдаю никаких наших секретов, не так ли?

– Зачем вам надо в Арктику? – Уильям содрогнулся. – Там холоднее, чем у ведьмы в… – не при даме будет сказано. Уж я-то знаю!

– У меня каникулы, и я решила, что будет весело прогуляться по ледникам, – беспечно заявила она.

– Ты ненавидишь лед и почти все время греешь бока на Гавайях.

– Обойдемся без проводника, – вмешался Люсьен. – Но одежда, одеяла и снегоступы нам пригодятся.

– Я не поведу вас в Арктику, – произнес Уильям, качая головой. – Я только что вернулся из путешествия по тем местам и нуждаюсь в отдыхе.

Люсьен пожал плечами, будто бы ему все равно.

– Значит, договорились. Мы с Аньей пойдем одни.

– Черта с два. – Анья шлепнула руками по столешнице, так что зазвенела посуда. – Вилли доставит нас, куда надо, и сделает это с улыбкой на лице. Это сэкономит время, и он пригодится нам как хороший боец сам знаешь с кем. С Гидрой, – театрально добавила она.

– Вы намерены биться с Гидрой? – Уильям побледнел. – Я и близко не подойду к этой стерве. Я потерял ее из виду несколько лет назад и предпочитаю не встречать и впредь.

– Никогда бы не подумала, что есть женщина, которую ты бы не трахнул. – Анья наколола на вилку кусочек блина. Поднося его ко рту, она добавила: – Также не предполагала, что ты встретишь женщину, которую не захочешь трахнуть. И кстати, где именно ты пересекся с Гидрой? И как сумел уйти живым?

– Я видел ее дважды в разных местах на льду. И ушел живым только потому, что ей было ненавистно портить мою великолепную физиономию. Однако я был на волоске от катастрофы, – пробормотал Уильям.

– Очень хорошо, – сказал Люсьен, кивая.

Анья поняла, что его слова относятся к предположительному местонахождению Гидры, хотя он, вероятно, желал бы, чтобы Уильяму не повезло с побегом, и не мог сдержать нетерпения. Но Анья еще не закончила с расспросами.

– Зачем тебе вообще понадобилось туда соваться? – поинтересовалась она. – Ты так и не сказал.

– Это место расположено достаточно близко к моему дому, и потому бессмертные пытаются спрятаться там, а потом напасть украдкой. Поначалу я не был уверен, приходили они за Гидрой или за мной – у нас есть общие враги, – а потом и вовсе перестал об этом беспокоиться. Кто бы туда ни пробрался – я иду за ними.

– Кто твои враги? – громко воскликнула Анья.

– Я… ну… есть у меня небольшая проблемка с замужними дамами, – признался Уильям. – Я хочу их, а их благоверные хотят моей смерти.

– От Аньи держись подальше, – прорычал Люсьен.

«Какой чудесный, милый мужчина», – подумала она, улыбаясь и похлопывая его по руке. Люсьен дотянулся под столом до колена Аньи и с силой сжал его, приказывая замолчать. Она не послушалась.

– Последний раз по-хорошему прошу нас отвести, – сказала она Уильяму.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Темный поцелуй»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Темный поцелуй» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джена Шоуолтер - Темное удовольствие
Джена Шоуолтер
Джена Шоуолтер - Темная ночь
Джена Шоуолтер
Джена Шоуолтер - Темнейшее желание
Джена Шоуолтер
Джена Шоуолтер - Самый темный соблазн
Джена Шоуолтер
Джена Шоуолтер - Самый темный секрет
Джена Шоуолтер
Джена Шоуолтер - Темный шепот
Джена Шоуолтер
Джена Шоуолтер - Темная страсть
Джена Шоуолтер
Джена Шоуолтер - Темная ложь
Джена Шоуолтер
Отзывы о книге «Темный поцелуй»

Обсуждение, отзывы о книге «Темный поцелуй» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x