Получается, что их Брякалка на самом деле являлся затаившимся до поры до времени бемом!
Рядом с какой опасностью они находились на протяжении всего полета!
Наконец Нортон кое-как добрался до люка, открыл его и вплыл в кормовой отсек. Там он застал пикантную сцену. Дарстен заканчивал стаскивать с себя летный комбинезон, а девица, вывалив наружу голые груди, стояла неподалеку и развратно хихикала.
– Стой, Бат! – закричал Нортон, потрясая огнетушителем в руке. – Здесь чужак!
Дарстен проворно огляделся.
– Где чужак? – спросил он. – Ты рехнулся, артист, тут нет никаких посторонних.
– Женщина! – крикнул Нортон. – На самом деле это бем!
– Постыдись! – воскликнула девица, вправляя груди обратно в глубины своего комбинезона. – Обвинять в таком честную девушку! Батик, твою лапочку обижают!..
– Ты, артист, говори да не заговаривайся! – насупился Дарстен. – Не обижай мою лапочку!
Нортон таращился на девицу в поисках какого-либо признака того, что на самом деле она – липкое пучеглазое чудище с дюжиной щупалец. Увы, ни малейшего намека. Если верить глазам…
– Она ходит в невесомости! – наконец вскричал он, вспомнив свой главный аргумент. – Мы с тобой летаем, а она ходит!
Девица с досадой уставилась на свои ноги.
– Проклятье! – сказала она. – Так глупо проколоться!
Дарстен глупо разинул рот.
В следующий момент девица с яростным воплем атаковала Нортона.
Ему ничего не стоило защититься. Он находился в удобной позиции: одной рукой крепко держался за поручень, а ногами касался пола. В другой руке у него был огнетушитель. Имея упор, он даже в невесомости мог нанести смертельный удар.
Умом он понимал, кто перед ним и что надо делать. Но у него рука не поднялась нанести удар огнетушителем. Трудно вот так, ни с того ни с сего, за здорово живешь, замочить девушку металлической полуметровой дурой!
Он потерял драгоценную секунду. Девица выбила огнетушитель из его руки и вцепилась ему в горло. Теперь Нортон осознал всю серьезность схватки и горько пожалел о своей неуместной деликатности.
Дарстен был занят тем, что суетливо натягивал обратно комбинезон и возился с молниями. От этого придурка помощи не дождешься! Хотелось крикнуть: брось ты свой комбинезон и голым плыви на помощь! Но горло сдавливали могучие руки девицы-оборотня.
– Подумать только, я чуть было не поцеловал эту тварь! – приговаривал Дарстен, в десятый раз дергая заклинившую молнию. – От одной этой мысли меня вот-вот вырвет!
Нортону удалось отодрать руки оборотня от своего горла. Но если один противник твердо стоит на полу, а другой беспомощным воздушным шариком плавает в воздухе, то исход схватки очевиден.
Бем крепко держал его за руки. Не имея ни малейшего упора, Нортон болтался в воздухе и мог только бессильно скрежетать зубами и бессмысленно дергаться.
Тем временем под ним происходила жуткая метаморфоза: девица медленно изменяла форму и становилась той самой гадкой тварью, которую Дарстен совсем недавно описывал с брезгливой миной на лице.
Лицо красавицы расплылось в густую коричневую массу, а восхитительные груди расползлись в что-то вроде темного костного панциря. Ее руки, не ослабляя хватки, превратились в четыре щупальца. Остатками рта на остатках лица она, прежним воркующим голоском, сказала:
– Вот погоди, сейчас отращу настоящие зубы – и сожру тебя.
И действительно, в месте, где прежде были ее ключицы, начинала формироваться огромная пасть с зубами вдвое крупнее волчьих.
Дарстен, ругаясь себе под нос и не глядя в сторону бема и Нортона, продолжал копаться с молниями. Его кобура с бластером валялась в дальнем конце отсека.
Итак, на скорую помощь пилота надеяться не приходилось.
Бем молча растил зубы.
Отчаявшийся Нортон молча застыл в его щупальцах.
Возникла странная и нестерпимая пауза.
– Как же ты попала на борт, сволочь липкая? – спросил Нортон, которому не хотелось умирать молчком.
Лицо бема окончательно превратилось в желеобразную массу, поэтому ответ прозвучал уже из пасти. Новый голос мерзкой твари оказался под стать ее новому облику: странное басистое верещание. Нортон с трудом разбирал отдельные слова.
– Не отвлекай. Зубы медленней растут, если я болтаю!
– Нет, ты мне скажи, бем проклятый, как же ты оказался на борту? – настаивал Нортон. Простодушное признание бема необычайно стимулировало его желание завязать диалог со своим грядущим убийцей.
Читать дальше