Денис Чекалов - По законам Преисподней

Здесь есть возможность читать онлайн «Денис Чекалов - По законам Преисподней» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

По законам Преисподней: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По законам Преисподней»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"Из складок орочьего плаща появилась сумка. Наш посетитель поставил ее на стол и распустил кожаные тесемки.
– И я понял, что ты одна достойна обрести Дар, что уже многие века ищет своего истинного хозяина. Одно твое слово, и расскажу тебе о нем.
– Нет! – предупредил я.
Но Франсуаз уже ответила:
– Говори.
Гоблин просиял, откинул капюшон и воскликнул:
– Таймшер! Редкий шанс приобрести недвижимость на Коралловых островах. Всего за каких-то тысячу золотых вы станете хозяйкой роскошного дворца, где жили султаны Джиннов!"

По законам Преисподней — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По законам Преисподней», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поверх рубахи он нацепил какую-то стеганую фуфайку, а на голове сидел большой вязаный берет, к которому с обеих сторон были пришпилены ленты; и надо полагать, в ветреные дни старик завязывал их наподобие дамского чепца, чтобы не унесло.

Глубокие морщины прорезали лицо Пралорда. Я заметил, что пенсне, которое тот периодически водружал себе на нос, было из простых стекол. Скорее всего, зрение старика с годами ничуть не ухудшилось, а подслеповатым он представлялся забавы ради, и, люди, окружавшие его, знали об этих нехитрых секретах.

– Итак, – протянул Пралорд, предложив нам сесть.

Правда, лорду Николасу он указал на большой сиреневый кактус, пояснив при этом:

– Вы только кота сгоните, а так кресло очень удобное.

Дядюшка кисло улыбнулся, давая понять, что выходки Пралорда можно объяснить лишь старческим слабоумием.

– Я очень рад видеть и тебя, Артанис, и тебя, малышка Френки, и всех, кого вы с собой привели. А тебя я знаю, юный ты сорванец, – указал он на кузена, – помню, помню, помню, как ты дергал девочек за косички, и лазил в сад за яблоками.

– Дело вот в чем, – начала баронесса, – Мы хотели увидеть вашего внука. Как вы знаете, смотрины прошли не совсем удачно…

– Я слышал, – сказал старик, однако не стал углубляться. – Мне очень жаль, но Лодди нет дома; он занят. И странная произошла, доложу вам, история.

– Да? – спросил я, ибо мне уже надоела роль безмолвного истукана.

– А, уважаемый пралорд, – спохватилась леди Артанис.

Она не успела представить меня, за шебутней старика.

– Это ченселлор Майкл, из города Темных Эльфов. Он приехал вместе с Франсуаз, и девочка оказывает ему юридические… нотариальные…

Леди Артанис запнулась, подбирая нужное слово.

– Услуги.

– Понимаю, – сказал старик. – На чай останетесь?

Баронесса вежливо отказалась.

– Странные слухи ходят по городу, – рубанул лорд Николас. – Говорят, ваш внук уже объявил, что Франсуаз выбрала его? И уже начал рассылать приглашения?

– Что? – у старого пралорда глаза чуть не вылезли на лоб. – Впервые об этом слышу.

Он сел, горестно подпер подбородок, смахнул со щеки несуществующую слезу и с детским придыханием просюсюкал:

– Никто в этом доме со мной уже не считается. Теперь понимаю, почему внук заперся на три дня в Бастионе душ. Боялся деду признаться, что женится. Так разве ж я против? Наоборот, Френки, я вас благословляю. Хотя, может, и тебе это неинтересно…

Леди Артанис бросилась утешать пралорда.

Они о чем-то шептались в уголочке, наконец старик сменил гнев на милость, перестал брюзжать и сказал:

– Ошибка тут вышла. Не мог Лодди так поступить, насплетничал вам кто-то на нашу семью. Вот он вернется, тогда и поговорите.

Изображая крайнюю степень изнеможения, старец поднялся, и тяжело оперся на руку своей любимицы.

– Рад был, что ты приехала, милочка Артанис, и тебе рад, Френки. А уж как счастлив знакомству с вами, ченселлор, так и слов таких нет, чтобы выразить. Устал я что-то. Пойду вздремну.

Глава 5. Жрец из Ворменвилля

1

Ледяной маг шагнул к запертой двери.

Его рука поднялась, и маленький серебряный ключ блеснул в ней, оскалом хищных бороздок.

– Если хочешь помолиться, эльф, – сказал чародей. – Самое время.

– Эльфы не верят в богов, – ответил я. – Нам некому молиться.

В ту же секунду, дверь ожила.

Ржавый металл расплавился, обратившись в лепестки зла. Тонкие струи-щупальца зазмеились вокруг руки Ледового. Впились в нее, растерзали плоть, в кровавую муку раскрошили кости.

– Больно, чародей? – спросил Харблинг. – Можешь еще повернуть назад.

С тихим скрежетом, из правой стены вынырнула панель.

Короткая пила лежала на ней.

– Отпили себе руку, и я позволю тебе уйти, – прошелестел голос изниоткуда.

Ледовой поднял голову.

Мертвые глаза распахнулись, и алые тени вырвались из них. Они заметались под призрачными сводами Кельи, плакали и кровь падала с их крыльев.

– Здесь никого нет, – сказал Ледовой. – Это просто запись.

Его пальцы, сломанные много раз, чудом держались на тонких лоскутах кожи. Чародей сжал кисть, – словно та была совершенно здорова, – и с треском вырвал жидкие щупальца из двери.

Громкий, оглушительный крик сорвался и замер, когда Умерло заклинание.

– Повернуть назад, повернуть назад.., – бормотали, затихая, искореженные слова Харблинга.

Мифриловая пыль опала с двери, обнажая мореный дуб.

– Схалтурил, братец, – осклабился Ледовой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По законам Преисподней»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По законам Преисподней» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Денис Чекалов - Дарующая жизнь
Денис Чекалов
Денис Чекалов - Гончие преисподней
Денис Чекалов
Денис Чекалов - Призраки кургана
Денис Чекалов
Денис Чекалов - Сумеречный судья
Денис Чекалов
Денис Чекалов - Пламя клинка
Денис Чекалов
Денис Чекалов - Зомби
Денис Чекалов
Денис Чекалов - Свистящий Страх
Денис Чекалов
Денис Чекалов - Монета желания
Денис Чекалов
Денис Чекалов - Кровь дракона
Денис Чекалов
Денис Чекалов - Я хочу похудеть
Денис Чекалов
Отзывы о книге «По законам Преисподней»

Обсуждение, отзывы о книге «По законам Преисподней» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x