Франсуаз взглянула на помощника шерифа.
– Ваш патрон мертв, – сказала она. – И трое ваших коллег тоже. Мне жаль, но мы ничего не могли для них сделать. Перед смертью он попросил занять его место одного из нас двоих. Надеюсь, вас это не обидит.
Франсуаз часто надеется на то, чему никогда не суждено сбыться.
Иногда мне кажется, что только я не обманываю ее надежд.
Я тронул звонаря за плечо, тот поднял голову.
– Он поправится, сеньор Хесус, – произнес я. – Вот увидите.
Он молча кивнул.
Моя партнерша выросла за спиной звонаря, высокая и неумолимая, как столб виселицы.
– Нам надо поговорить, – сказала она.
– Не сейчас, – возразил я. – Пусть сеньор Хесус останется.
Звонарь почти ничего не слышал; он смотрел на священника.
Глаза Франсуаз вспыхнули; она задохнулась бы от ярости, если б не удивление, которое пересилило все.
Это все равно, как если бы плюшевая игрушка осмелилась указывать двенадцатилетней хозяйке.
– Только скажите, где это, – мягко произнес я, обращаясь к звонарю.
– Что? – спросил он.
– Источник, – ответил я.
На лице Франсуаз появилось выражение, которое невозможно определить одним словом. Если же несколькими, то ими будут «я переломаю тебе все кости».
Звонарь опустил голову.
– Вы знаете, – прошептал он. – Я так и знал, что рано или поздно кто-нибудь об этом узнает.
– Только скажите, где он, – повторил я.
– Вулкан Бранку, – сказал он. – Пещера недалеко от кратера. Но падре ни в чем не виноват. Он ничего не мог изменить.
– Я понимаю, – тихо ответил я. Я подошел к помощнику шерифа.
– Позаботьтесь о том, чтобы с этими людьми ничего не случилось, – сказал я. – Помните, что теперь вы представляете здесь закон.
Звонарь давно забыл о моем существовании; он тяжело сгорбился на стуле.
– Майкл, – ласково проворковала моя партнерша, пробегая по моему лицу тонкими пальцами. – А ведь тебе очень повезло, что ты в больнице.
– Вот как? – я отвернулся. – Вы получили факс, сестра?
– Факс? – переспросила Франсуаз.
– Да, мистер Амбрустер. – Черноволосая девчушка из отдела регистратуры стояла рядом со мной, протягивая лист цветной бумаги. – Он пришел спустя пару минут после того, как вы вошли в палату. Я не хотела вас беспокоить.
– Вы сделали правильно, – подтвердил я и, взяв из ее рук сообщение, принялся его изучать. – Да, я так и думал. Пошли, Френки.
Пройдя несколько шагов, я обернулся. Франсуаз стояла на месте, недобро глядя на меня.
– Пошли же, – бросил я, не отрывая взгляда от бумаг.
Войдя в лифт, я услышал, что Франсуаз следует за мной.
– До подземного гаража еще шесть этажей, бэйби, – произнесла она. – А запытать мужчину можно очень быстро. Какого черта здесь происходит?
Я взглянул на свою партнершу с легким сожалением.
– Вижу, ты не успела уследить за полетом моей мысли, – вздохнул я. – Это простительно.
– Не делай из меня дурочку, – буркнула она. – Майкл, я умею причинять боль.
– Да, – согласился я. – Правда, готовить так и не научилась. Что же тебе объяснить, глупышка? Начнем с таблицы умножения?
Франсуаз зарычала, и я пропустил ее вперед, в раскрытые дверцы лифта.
– Когда я училась в школе, – сказала она, – и в колледже, парни тоже пытались меня подкалывать. Только им быстро это надоедало – после более близкого знакомства.
– Помню, – кивнул я. – Один из адвокатов моего отца по поручению биржевого брокера пытался подать на тебя в суд. Но на теле его сына врачи не нашли никаких следов.
– Я же сказала, – Франсуаз усмехнулась, – что умею причинять боль. Только не могу взять в толк, почему ты меня не боишься.
Я потрепал ее по щеке и стал выводить наш джип из гаража.
– Что ты хочешь знать, кэнди? – спросил я.
Франсуаз надулась и немножко повеселела лишь после того, как я поднес к губам ее руку и поцеловал пальцы.
– Эта медсестра так и вилась вокруг тебя, – сказала она. – Одно из двух – либо ты купил эту больницу, либо она имеет на тебя виды. Надеюсь, ты купил больницу.
– Ну что тебе сказать? – Я вздохнул. – Я хорош собой, ни одна женщина не может перед этим устоять. Я попросил прислать кое-что на адрес клиники, и малышка была рада мне услужить.
– Надеюсь, только этим?
– На большее не хватило времени.
– Майкл, показать тебе, что я сделала с сыном биржевого брокера?
* * *
– Там, в апельсиновой роще, – произнес я, встраиваясь в неширокий поток машин, – священник упомянул, что вампиры съезжаются в эти места из разных уголков Аспоники. Когда я спросил, чем это можно объяснить, он не ответил.
Читать дальше