Вера Чиркова - Все могут короли?!

Здесь есть возможность читать онлайн «Вера Чиркова - Все могут короли?!» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Все могут короли?!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Все могут короли?!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Даже в страшном сне не мог представить справедливый и мудрый правитель Этавира, чем окончится его неофициальный визит в страну, где живет принцесса, портрет которой задел самые романтичные струны королевского сердца. И уж тем более не догадывался Грег Диррейт, королевское око, какие интриги, препятствия и тайны встанут на его пути, если он решит действовать так, как считает нужным.

Все могут короли?! — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Все могут короли?!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-Я пойду с тобой, - не согласился с отведенной ему ролью Зигель, - мне вернули мой меч, и я думаю, он может оказаться не лишним.

-Никуда вы без меня не пойдете, - со вздохом натягивая сапог, отрезал я, - а ты, Мак, останешься, и если я не найду тебя по возвращении...

-Куда я денусь, - обиделся лекарь - только Дуна встречу и вернусь сюда.

По залам и лестницам дворца деловито сновали стражники и какие-то люди, и это уже не казалось непривычным и не раздражало, наоборот, как-то успокаивало. Чем больше своих людей успеет поднять до утра Гийом, тем больше вероятность, что смена власти пройдет бескровно.

Мне казалось, что в такой толпе народа наше передвижение останется незамеченным, но у самого выхода нас догнал насмешливый вопрос:

-Милорды отправились на прогулку?

Врать Антору бессмысленно, ясно же, что теперь он непременно отправит за нами соглядатая, поэтому я отвечаю с таким же веселым изумлением.

-А мы думали, ты спишь, решили не беспокоить.

-Надеюсь, теперь вы уже так не думаете? - сквозь легкое ехидство слышится неимоверная усталость, но взгляд проницательных глаз цепок и весел, - идите за мной, тут есть удобная комнатка, где можно поговорить.

Судя по часовому у двери комнатки, Гийом облюбовал ее немного раньше, и значит, пока даже близко не собирался отправляться на отдых.

-Ну, рассказывайте, - усевшись в кресло и махнув рукой в сторону дивана, приказал консорт и я не стал сопротивляться.

Ясно же что теперь это только отнимет лишнее время.

-Рамм беспокоится о том парнишке, Иваре, - я уверен, что имена моих спутников монах помнит наизусть, - и о Кафе. Вот мы и решили за ними сходить.

-Понятно, только всех вас я не пущу, - сразу принял решение консорт и дернул шнурок, - позовите ко мне полковника Ганиса.

-Я говорил, что мы и сами сходим, - тихо буркнул Зигель, но Гийом расслышал.

-Вы, милорд Зигель, тоже останетесь, я дам лорду Бераммонту солдат и коляску, он справится и один. Мы все равно берем под охрану дворцы примкнувших ко мне лордов, поэтому часть солдат останется там, остальные проводят милорда.

Появившийся Ганис, все такой же подтянутый и энергичный, выслушав указания консорта, увел повеселевшего Рамма, а нас с Зигелем лорд задержал взмахом руки.

-Я все равно собирался с вами поговорить, хотел только решить сначала несколько вопросов, - как-то скованно начал свою речь монах и мне показалось, что я понимаю, о чем пойдет разговор, - обычно такие дела не решаются впопыхах, но слишком шаткое у меня сейчас положение, чтобы откладывать на будущее.

-Вы о моем предложении? - догадался и Зигель, - так оно не настолько легкомысленно и скоропостижно, как может показаться на первый взгляд. Я твердо решил жениться на Лесе и ничто не заставит меня отступить от этого решения.

-Даже если я скажу, что Леса не является настоящей принцессой?

-Тем лучше, что не является, - твердо объявил Зигель, - мне не нравится ни север, ни власть, и в таком случае не будет никаких причин оставаться здесь.

-Он говорит правду, впрочем, сомневаюсь, что ты этого не знал, - подтверждающее кивнул я Гийому и устроился поудобнее, похоже, ждать возвращения Рамма нам придется на этом диване.

-Знать по донесениям и услышать от человека напрямую - разные вещи, - устало потер виски консорт, - но я рад, что мои люди не ошиблись.

-Разведка Шладберна работает намного эффективнее, чем люди генерала Тродиниона, - поясняю я недоуменно уставившемуся на меня Зигелю, - они даже высылают своему начальству портреты всех сколько-нибудь известных подданных Торреля. Кстати, Гийом, я хотел спросить, сколько портретов работы Макквина вы разослали по разным странам?

-Шесть, - с минуту посверлив меня подозрительным взглядом, неохотно ответил консорт.

-И сколько женихов попало в ловушку?

-Кто тебе сказал?

-Никто, просто не может быть, чтобы наш Торрель был единственным.

-Ну, король и действительно был всего один... в основном приезжали принцы и знатные господа, правда, есть двое таможенников из Дирана, они распаковали портрет и решили оставить его себе. Сам знаешь, там таможенники богаче владельцев виноградников.

-Тогда давайте решим вопрос со свадьбой, - поняв, что волнующая его тема снова отходит на второй план, решительно вмешался в разговор Зигель.

-Я предлагаю провести церемонию на рассвете, - видимо Гийом уже обдумал этот вопрос, - и сразу отправить молодых в свадебное путешествие, на яхте Дуна.

Ну, да, куда подальше. А в качестве подруг невесты и почетных гостей посадить остальных принцесс. Но если отход яхты заметят или информация каким-то образом дойдет до врагов консорта, в погоню за молодоженами немедленно ринутся все самые быстроходные суда, стоящие в бухте Кольдна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Все могут короли?!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Все могут короли?!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Королева - Все могут короли
Татьяна Королева
Николь Бернем - Все могут короли
Николь Бернем
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Первушин
libcat.ru: книга без обложки
Светлана Крушина
Александр Бушков - Все могут короли
Александр Бушков
Ольга Чернецкая - Всё могут короли
Ольга Чернецкая
Владимир Шапко - Всё могут короли
Владимир Шапко
Лариса Соболева - Не все могут короли
Лариса Соболева
Отзывы о книге «Все могут короли?!»

Обсуждение, отзывы о книге «Все могут короли?!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x