Игорь Федорцов - Камень, брошенный богом

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Федорцов - Камень, брошенный богом» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Камень, брошенный богом: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Камень, брошенный богом»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

По мотивам прочитанной макулатуры и просмотренных киноподелок…

Камень, брошенный богом — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Камень, брошенный богом», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В ответ:

— Ты Пилигрим!

Понятно! В комментариях нет нужды!

— А кто другой не сгодится? — спросил я лишь бы не молчать. — А я бы пока отъелся, отоспался, в баньку сходил…

Водить дело со жрицами не хотелось никак. Во-первых — бабы, во-вторых, потому, что бабы, в-третьих, из-за того, что бабы. Амуры куда ни шло, а в одну шеренгу… Тьфу! Тьфу! Тьфу!

— Поедешь ты, — утвердили меня вне конкурса.

— На мне, что свет клином сошелся? — сопротивлялся я "своему счастью".

Не это ли обещанная попом работенка? В самый раз для героя. Ничего особенного!

— Ты…, — решение Аиры апелляции не подлежал.

— А если не найду? — выказал я сомнения. Но варианты кроме положительных не рассматривались.

— Найдешь!

— Мне бы вашу уверенность! — высказал я трезвое сомнения по поводу успеха в розыскной работе. Пришить кого завсегда, пожалуйста, но Шерлок Холмс из меня как из пипетки клизма.

— Должен найти!

Ну, раз должен! Тогда что ж! Найдем-с!

Вслух ничего ответить не успел

— Война в империи! — растолковала мне дайва, сложившуюся геоситуацию. — Дикие Кланы нарушили границы Геттера.

Война! Ох ты, боже мой! Война! Как по заказу! Господин герой! Мы чуть не забыли о вас! Извольте присягать и целовать штандарт!

— Убедили, — согласился я в виду бессмысленности дальнейших пререканий. Все одно покоя не дадут. Да и контракт у меня. Не зря Маршалси мною гордился. Я человек при исполнении. Опять же Эйжа…

— Как понимаю, финансовую сторону экспедиции вы берете на себя, — перешел я к уточнениям деталей рейда. — Не помешает подорожную выписать, типа беспрепятственного въезда-выезда. Шенгенская виза подойдет. Ещё у меня на службе двое хлопцев. Без подручных мне ни как.

— Упсара Эйжа проследит за всем, — заверила меня Аира.

— Тогда поехали, — предложил я, и в этот миг был спокойнее удава в алмазах.

— Пришло время войн, мора и голода, — не очень оптимистично напутствовала меня дайва Аира.

— Значит, ищем вакцину по прокорму страждущих, лечению болящих и умиротворению махающих мечами? — "обрадовался" я — Всегда видел себя в роли Спасителя.

— Ты дерзок, — не одобрила словоблудия дайва.

— Лех фон Вирхофф, если забыли, — напомнил я и вытянулся в рост. — Посыльный по особо важным делам.

…Посмотрим, что скажет Маршалси, — думал я, покидая Ожен. Эйжа отставала на полкорпуса лошади. Нефритовая пектораль, блестевшая на её шее, служила гарантией наших высочайших полномочий. А что вы хотели? Спасать мир, имея лишь меч на поясе и шиш в кармане? Не проходит! Мы люди современные!

Примечания

1

В тексте цитируются стихи В. Высоцкого, И. Северянина, А. Пушкина, гр. "Сплин" и др.

2

нем. Все.

3

Первые семь часов назывались "Септа", последующие десять "Декта". Отсчитывались часы по порядку: первый час Септы, второй час Септы и т. д. Комплета длилась на семь часов: Прима, Дуо, Терция, Квадра, Пента, Секста, Дуо Секста.

4

Иногда это мог быть туман, иногда плотная взвесь мельчайших капелек воды.

5

Постоянный ветер, направление которого составляло 90 градусов к линии наблюдатель-закат.

6

Примерно 4.8 км.

7

Лат. Рука руку моет.

8

Разновидность алебарды.

9

Судья.

10

Ф. Рабле

11

Просторный халат без пуговиц, обычно подпоясывался перевитым пояском.

12

Т.е. обрезанию

13

Сухое игристое вино.

14

Полусладкое вино.

15

Большое знамя, крепящееся на древко при помощи перекладины, на манер паруса.

16

Императорский чиновник, осуществляющий административную и судебную власть в провинции.

17

Строфа из знаменитой поэмы "Лука Мудищев".

18

Красное вино, процеженное через пряности и травы.

19

Столица Малагара, соседнего с империей государства.

20

Последний час Септы, Декты и Комплеты был посвящен богослужению.

21

Крепленое вино хересного типа.

22

На самом деле "тюря" нечто другое.

23

Вино, произведенное из винограда разных виноградников.

24

Безрукавка.

25

Широкий пояс.

26

Не путать Аментею провинцию и Амантею, область в Гельдерне.

27

Приставка "шюц- перед званием означала получение чина на основании приказа императора, а не полкового или армейского начальника. Носившему такое звание полагалось дополнительное денежное довольствие и более скорое продвижение по службе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Камень, брошенный богом»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Камень, брошенный богом» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Камень, брошенный богом»

Обсуждение, отзывы о книге «Камень, брошенный богом» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x