— У меня ноги тоже совсем перестают гнуться, — ответил Бильбо. — Я устал от лестниц и каменных коридоров. Много бы я отдал, чтобы почувствовать траву под ногами.
— А я бы много отдал за глоток крепкой выпивки и мягкую постель после сытного ужина.
— Не могу вам этого обещать, пока мы в осаде. Но я давно уже не дежурил и могу подежурить за вас, если хотите. Мне сегодня спать не хочется.
— Вы настоящий друг, мистер Бэггинс, и я с благодарностью принимаю ваше предложение. Если что–то заметите, прошу разбудить меня первым! Я лягу во внутреннем помещении, слева! недалеко от выхода.
— Идите! — ответил Бильбо. — Разбужу вас в полночь, а вы разбудите следующего караульного.
Как только Бомбур ушел, Бильбо надел кольцо, закрепил веревку, спустился со стены и побежал. У него в запасе было около пяти часов. Бомбур сразу уснет (он мог заснуть в любое время, а со времени приключения в лесу все время пытался снова увидеть свои прекрасные сны); остальные трудятся с Торином. И вряд ли кому–нибудь из них, даже Фили и Кили, придет в голову подойти к стене, если не их очередь.
Было очень темно; вскоре Бильбо свернул с тропы, проделанной гномами, и спустился к ручью; тут местность была ему незнакома. Наконец он подошел к повороту, где нужно пересекать ручей, если он намерен пробраться к лагерю. Ручей здесь мелок, но очень широк, и маленькому хоббиту нелегко было перейти его в темноте. Он уже почти добрался до противоположного берега, но поскользнулся на скользком камне и с плеском упал в холодную воду. Не успел он, дрожа и отплевываясь, выбраться на берег, как показались эльфы с яркими фонарями и принялись отыскивать источник шума.
— Это не рыба! — сказал одни из них. — Здесь где–то шпион. Потушите фонари! Они помогут ему больше, чем нам, если это то странное маленькое существо, которое, говорят, прислуживает гномам.
— Прислуживает! — фыркнул Бильбо; он громко чихнул, и эльфы мгновенно повернулись на звук.
— Дайте свет! — сказал Бильбо. — Я здесь, если я вам нужен! — Он снял кольцо и вышел из–за камня.
Несмотря на удивление, эльфы сразу схватили его. — Кто ты? Ты хоббит гномов? Что ты здесь делаешь? Как ты прошел наших часовых? — спрашивали они одни за другим.
— Я мистер Бильбо Бэггинс, — ответил он, — спутник Торина, если вам интересно. Я хорошо знаю вашего короля по виду, хотя он меня не знает. Но Бард должен меня помнить, а я прежде всего хочу поговорить с ним.
— Неужели? — сказали эльфы. — И какое у тебя к нему дело?
— Каким бы оно ни было, это мое дело, мои добрые эльфы. Но если вы хотите поскорее вернуться в свой лес из этого холодного мрачного места, — дрожа ответил он, — вы отведете меня к костру, где я смогу просохнуть, а потом позволите поговорить с вашими предводителями. У меня в запасе только час–два.
И вот через два часа после своего бегства из Ворот Бильбо сидел у теплого костра перед большой палаткой, а рядом с ним сидели и с любопытством смотрели на него король эльфов и Бард. Хоббит в эльфских доспехах, завернувшийся в одеяло, — для них это было что–то новое.
— Понимаете, — самым деловым образом говорил Бильбо, — положение совершенно невыносимое. Лично мне вся эта история надоела. Я хотел бы вернуться на запад, к себе домой, где народ гораздо благоразумнее. Но у меня в этом деле свой интерес — четырнадцатая часть, говоря точнее, в соответствии с письмом, которое, к счастью, кажется, я сберег. — И он достал из кармана старой куртки (которая была на нем под кольчугой) много раз согнутое и измятое письмо Торина, найденное нм в мае под часами на каминной полке.
— Доля общего дохода , — продолжал Бильбо. — Я все время об этом помню. Лично я готов внимательно обсудить ваши требования, вычесть то, что по праву принадлежит вам, и только потом определять свою долю. Однако вы не знаете Торина Оукеншилда так хорошо, как теперь его знаю я. Уверяю вас, он готов сидеть на своем золоте, умирая с голоду. И будет сидеть, пока вы здесь.
— И пусть сидит! — сказал Бард. — Такой глупец заслуживает голодной смерти.
— Совершенно верно, — согласился Бильбо. — Я понимаю вашу точку зрения. В то же время быстро приближается зима. Вскоре у вас здесь будет снег, и припасы доставать будет трудно — даже эльфам. Будут и другие трудности. Вы слышали о Дейне и гномах с Железных гор?
— Слышали кое–что. Но какое он к этому имеет отношение? — спросил король.
— Так я и думал. Вижу, у меня есть для вас кое–что новое. Могу вам сообщить, что Дейн менее чем в двух днях пути отсюда, и с ним пятьсот решительно настроенных гномов — у многих большой опыт войн со злыми гномами и гоблинами, о которых вы, несомненно, слышали. Когда они придут, у вас могут быть серьезные неприятности.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу