Александр Лысиков - Сказка Горелого леса

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Лысиков - Сказка Горелого леса» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказка Горелого леса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказка Горелого леса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фэнтези с намёком на философию:)))

Сказка Горелого леса — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказка Горелого леса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Шапки-невидимки мы сняли только на другой стороне реки, пересекающей Город и делящей его на две неравные части, для чего зашли в общественный туалет на железнодорожном вокзале. Потом потолкались в толпе, рассмотрели расписание электропоездов и купили несколько газет и журналов. Интересно же потом, на досуге почитать о будущих событиях мирового сообщества в прошлом. Тут уместно будет отметить следующее: поезда увеличили скорость до 600–750 км в час и во избежание столкновений с посторонними предметами ушли под землю. Вокзалы были сделаны из сверхпрочного стекла, и в итоге получился гигантский метрополитен, соединяющий самые крупные города всего мира. Такой вывод я сделал из просмотренного расписания. Там значились названия городов: Токио, Москва, Каир, Лондон, Берлин и даже Нью-Йорк. А тот Город, в котором оказались мы с братом, носил блеклое и ничего не говорящее постороннему человеку название. Поэтому я его приводить не буду, буду называть по Средневековой привычке — Город. Потом мы вышли к стоянке «такси» и отправились в библиотеку. В окне мелькали многоэтажные здания, тротуары отделились от проезжей части сверхпрочным стеклом, местами, лесопосадками. А вот ещё что мне бросилось в глаза — на небе не летали ни птицы, ни самолёты и ни самоубийцы, и если бы не облака, то серое небо можно бы было назвать мёртвым. Всю дорогу мы с Валькой молчали, обдумывая свои наблюдения.

Библиотека нас приятно удивила: на каждом столе стояли компьютерные мониторы и за столами можно было сидеть только по одному. И это хорошо — никто никому не мешает пыхтением в ухо. В читальном зале молодая, но очень серьёзная особа в очках строго потребовала наши документы. Валька моментально изобразил на лице обаяние и изумление:

— А если их нет, то мы не сможем поработать? Понимаете, мы путешествуем с братом, и документы оставили в гостинице. В дорожных сумках. Появился небольшой запас времени, и мы решили провести его у вас в библиотеке. Чтобы посмотреть некоторые материалы по интересующим нас предметам. В частности — проблемы перемещений во времени.

— Конечно можно, — пришла очередь удивляться девушке-мымре, — а вы откуда приехали?

— Из великой России, — скромно ответил я с гордостью за свою родину.

— О, как давно у нас не было русских. А если вы зашли к нам, то я делаю вывод, что вы — учёные. У нас, как вы видите, всё просто — вы садитесь за компьютер, а я открываю вам нужное. Только не садитесь у окна. Сейчас солнце заходит и на мониторах появятся блики.

— А ваше заведение во сколько закрывается? — спросил я и посмотрел на Браслет перемещений. На нём были предусмотрены часы.

— Мой брат не заметил таблички на входе, — широко улыбнулся Дракон и повернулся ко мне, — круглосуточно и без выходных.

Он может запросто разговаривать с незнакомыми людьми, вовремя переходя «на ты» и на него никто не обижается. Я, например, так не могу. Я и со своей тёщей до сих пор «на вы» (тестя это не касается, он компанейский, простой мужик) и по-другому не могу, а Вальке хоть бы хны — улыбается, шутит и все воспринимают это как само собой разумеющееся. Моя жена как-то назвала Дракона «обаяшкой» и я чуть не дал ему в лоб. Не дал, потому что не хотел портить отношений с женой. Мы в том, памятном 1998 году отслеживали одну террористическую, новоявленную организацию, появившуюся и действующую на территории Франции, Великобритании и Германии, и работы было, как говорится, «выше крыши». Я больше времени проводил в служебном кабинете, чем дома, и хотя моя жена знала за кого выходила замуж, всё равно время от времени взбрыкивала, как хорошая кобылка, устраивая по вечерам сцены ревности. Вот только это и спасло моего брата от драки со мной. Я бы не посмотрел на то, что он — бывший чемпион по контактным видам единоборств и запросто навешал бы ему по ушам. Но теперь нечего вспоминать об упущенных возможностях.

Тем временем Валька обо всём договорился с девушкой-мымрой и вытащил из бокового кармана кожанки фотографию с надписью на люке Эсперова Погреба Подземелья. Он, оказывается, пока я предавался неприятным воспоминаниям, успел отвесить библиотекарше парочку комплиментов и она теперь готова была вылезти из кожи, только чтобы угодить моему братцу. Я скосил глаза на пальцы девушке и заметил обручальное колечко на левой её руке. «Так, мы находимся в Центральной Европе, и, значит, она католичка. Или лютеранка, — лихорадочно обдумывал я ситуацию, — блин, хоть убей, не помню на какой руке носят кольца немецкие фрау. Или мы в Швейцарии? Ничего не понимаю». Так этот вопрос я и не решил. Валька, шутя с фифочкой, нашёл-таки с ней общий язык, и она весело смеялась его прибауткам, открыв нам общий список находящейся в библиотеке литературы. И ещё показала код архивов на незнакомом для меня языке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказка Горелого леса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказка Горелого леса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказка Горелого леса»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказка Горелого леса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x