Синь-я Гойкеда - Devil May Cry - Новелла. Том 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Синь-я Гойкеда - Devil May Cry - Новелла. Том 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Devil May Cry: Новелла. Том 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Devil May Cry: Новелла. Том 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тони, человек обладающий экстраординарной силой, которому никогда не сидится на месте, и у которого всегда чешутся руки, при этом Тони всегда выходит сухим из воды. Он случайно встречается с Гильвером, странным мечником, опутанным бинтами с ног до головы, и его жизнь идет коту под хвост. Тони проваливается в мрачный другой мир, отделенный от всех и вся, он озадачен вопросами, кто загнал его в этот угол? И кому черт возьми это все нужно?
Эта первая повесть в серии, связана с миром популярнейшей игры Devil May Cry. Она подводит события к началу первой игры.

Devil May Cry: Новелла. Том 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Devil May Cry: Новелла. Том 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Демон знал, что совершил ошибку, недооценив силу оружия сделанного человеческими руками. Еще до того, как пули достигли его, он знал, что броня окажется бесполезной. Атака разрывала защиту, испещрив ее сетью трещин.

- Невозможно! - кричал Гилвер.

Трещины начали пылать.

- Джек-пот! - сплюнул Данте.

- Но ты проиграл! Я побе…агх. Аргх!

Броня Гилвера взорвалась. Пули врезались в его незащищенную плоть, оставляя черные раны. А потом Гилвер отчетливо увидел. Кое-что, не относящееся к угрожающим зарядам.

Увидел вспышку, в которой отразились морщинистое лицо Голдштайн, и сердитое – Грю. Неестественный страх льдом сковал его разум. Затем что-то внутри разорвалось, разрушая тело, он упал на пол.

Еще несколько пуль пролетело над ним, ударившись о стену демонического мира.

Голова Гилвера непроизвольно повернулась набок. Черная жидкость лилась из ран. Вокруг него сверкали остатки брони.

Что-то слабо поблескивало на искромсанной груди Данте.

Это был амулет, который он никогда не снимал, даже будучи полностью обнаженным. Единственный подарок от его прекрасной матери, убитой на его глазах так давно.

Амулет отклонил меч Гилвера и спас Данте жизнь.

«Мама, в конце концов, ты спасла меня. Должно быть, я все еще твой ребенок».

Сквозь боль Данте медленно повернул голову к Гилверу, лежавшему без сознания перед ним. Бинты, опутывающие лицо незнакомца, медленно расползались.

Данте увидел сияние пепельных волос.

Он задыхался Глаза Гилвера открылись вонзившись в Данте взглядом полным - фото 10

Он задыхался. Глаза Гилвера открылись, вонзившись в Данте взглядом, полным ненависти. Бинты почти полностью спали, открыв благородное знакомое лицо.

Для Данте это было сравнимо с изучением зеркала.

- Что… Почему у тебя мое лицо?

Гилвер плюнул кровью, не в состоянии говорить. Его глаза были настолько злы, что, казалось, эта энергия выходит наружу, обещая отомстить.

Но Данте смотрел теперь не на лицо. На груди его противника висел амулет. Амулет, который полностью соответствовал его собственному.

- Что происходит? Кто ты? - шептал он испуганно.

Только силой воли Данте заставил тело двигаться. Волны боли грозили лишить его сознания.

- Почему это у тебя? Почему у демона этот амулет?! Ответь мне!

Но Гилвер не мог ни говорить, ни слушать.

- Скажи что-нибудь! Что-нибудь! Гилвер!

Данте с трудом полз к Гилверу. Тело демона начало рассеиваться в холодном воздухе Подвальчика. Вместе с этим сам бар стал преображаться, освобождаясь от тисков мира демона, возвращаясь в свое нормальное состояние.

- Стой! Гилвер! Кто ты?

Лицо Гилвера оставалось искаженным злобой, испаряясь, частичка за частичкой.

- Гилвер! - кричал он в отчаяние.

Просочился солнечный свет, осветив дыры от пуль Данте, поглотив последние атомы тела Гилвера. Единственная вещь, что осталась – его изящный меч.

Имя Гилвера было выгравировано на эфесе. Данте сорвал амулет. Он смотрел на него и на меч по очереди до тех пор, пока омерзительная реальность не стала очевидной.

На амулете было два имени.

Первое - Данте.

Другое - Вергил.

Имя его брата-близнеца, потерянного со дня смерти его матери.

То же самое лицо. Тот же цвет волос. Такой же амулет.

Данте выронил оба предмета, упав на спину. Меч, потерявший своего хозяина, раскололся.

Гилвер был братом Данте.

Две стороны одной монеты.

- Эй! Что случилось с тобой?

Данте потерялся в собственных мыслях, а теперь знакомый голос возвращал его к действительности. Он не имел ни малейшего понятия, сколько прошло времени.

Солнце ярко освещало руины Подвальчика, поэтому он предположил, что прошло немало часов от рассвета. Когда он попытался встать, впервые осознал полностью, какой степени ранения он получил.

«Проклятье! Я еще не излечился полностью».

Но, так или иначе, он мог подняться без посторонней помощи.

Энзо вытаращил глаза на Данте.

- Тони! Ты в порядке? Какой глупый вопрос! Я вижу, что ты не в порядке! Ты жив?

- Эй! Не тряси меня так! Раны все еще болят.

Энзо не отпускал. Он быстро тряс Данте.

- Что здесь случилось?

- Ладно, ладно. Я расскажу. Но сначала подставь плечо. Это не место для бесед.

Энзо помог Данте.

- Парень, странно видеть тебя таким побитым. Это первый раз, когда я застал тебя в таком состоянии, Тони.

- Да, дерьмо случается. О, кстати, - Данте с большей силой оперся на Энзо, - имени «Тони» больше нет. С этого момента зови меня Данте.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Devil May Cry: Новелла. Том 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Devil May Cry: Новелла. Том 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Devil May Cry: Новелла. Том 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Devil May Cry: Новелла. Том 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x