Заболотская Мария - И.о. поместного чародея. Теперь уж все

Здесь есть возможность читать онлайн «Заболотская Мария - И.о. поместного чародея. Теперь уж все» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И.о. поместного чародея. Теперь уж все: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И.о. поместного чародея. Теперь уж все»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

И.о. поместного чародея. Теперь уж все — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И.о. поместного чародея. Теперь уж все», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-И что же вы собираетесь делать?

«Подлый чародей! Ты собираешься меня угробить в ближайшее же время, и у тебя хватает совести спрашивать, какие у меня планы!!! – возмутилась я. – Ясно, что самым целесообразным в данной ситуации было бы выкопать себе могилу в саду под какой-нибудь яблоней. Но нет – мне сейчас надо придумывать, что бы тебе соврать, дабы нормально пообедать напоследок, а не бродить по болотницким сараям, собирая дойных коз по частям! Добро б тебе легко было лапши навешать – но ты ведь о волкодлаках знаешь больше, чем я – о своих родственниках…»

-Ну, так как в связи со стечением обстоятельств я знаю, что означенный волкодлак ранее обитал у деревни Косые Воротищи, то могу предположить с большой долей вероятности, что именно туда он и отправился. Так что горожанам не о чем беспокоиться, – сказала я, многозначительно глядя куда-то в потолок и лихорадочно припоминая, что же я знаю про обычаи волкодлаков. – Вы, должно быть, слышали, что представляют из себя эти существа? Нет? Ну, если в общих чертах, то волкодлаками обычно становятся умершие люди, занимавшиеся оборотничеством при жизни. То есть, где-то там, под Воротищами, располагается его уютная могилка, из которой он выбирается поохотиться…

В эту секунду в мою голову пришла мысль, заставившая меня запнуться и с энтузиазмом, достойным Констана, продолжить свою речь следующим образом:

-…и, разумеется, я тут же отправлюсь туда, чтоб пресечь цепь злодеяний!

Тут Теннонт поставил чашку на стол, что я расценила, как признак удивления, крайне несвойственного этому господину.

-Прямо сейчас? – уточнил он.

-Да. Обычное дело, – небрежно сказала я. – Схожу в Воротищи и к вечеру вернусь. Не в первый раз!

Испытующий взгляд Теннонта был тяжел, как надгробный камень, но я выдержала его, продолжая демонстрировать похвальную готовность спасать поселян на дальних хуторах. Не знаю, всерьез ли он заподозрил меня в желании сбежать ночью, но на ярком дневном свету мое лицо, должно быть, выглядело достаточно придурковатым, чтобы в сказанное мной можно было поверить.

-Как человек, далекий от мира магии, всегда интересовался, – наконец сказал он, продолжая буравить меня взглядом, – как именно предписано бороться с волкодлаками?

-О-о-о, – продолжая излучать энтузиазм, воскликнула я, опять-таки, в панике припоминая, что нам рассказывали по этому поводу на лекциях. – Способ известен с давних пор – на кладбище, где, предположительно, похоронен волкодлак, заводят лошадь. Ее водят между могилами, и если от какой-нибудь животное начнет пятиться, то, сталбыть, именно там волкодлак и затаился. Его откапывают и вбивают в грудь боярышниковый кол.

Все это я своими ушами слышала в балладе, которую пели ваганты, с которыми меня когда-то свела судьба во время моего путешествия в Эсворд. Не знаю, что по этому поводу думал настоящий маг, с которым я сейчас вела беседу, но он всего лишь поперхнулся и немного сдавленным голосом произнес:

-Должно быть, маги свято чтят традиции предков… ДАЛЕКИХ предков.

-Проверенная веками мудрость, – с готовностью согласилась я. – Я пошла за лопатой.

Торопливо хлебая суп на кухне, я прикидывала, сколько взять с собой вещей, чтоб не вызвать подозрений – больше подходящих случаев выбраться из дому могло и не представиться и было крайне глупо упустить его из-за собственной жадности. Можно было обойтись и без шишечек с кроватной спинки.

-Вот лопата, госпожа Каррен! – перебил ход моих мыслей Констан, к моему ужасу, снявший фартук и обувший башмаки, в которых по дому ходить было явно несподручно. – Когда мы идем?

-Мы идем? – поперхнулась я. – Иду я одна! Ты остаешься на хозяйстве, варишь каши и ублажаешь секретаря господина Теннонта всяческой сдобой!

Однако, по лицу Констана было ясно, что любые доводы бессильны, если речь идет о борьбе с волкодлаком, тем более, если учитывать, что эта битва в отличие от предыдущей, будет проходить при свете дня, и самым трудным в этом деле будет раздобыть какую-нибудь клячу для опознания нужной могилы.

«Ладно, – подумала я, смирившись. – Зайдем в лес – и я его оглушу лопатой. Недалеко от города его съесть не должны, хотя, времени у меня будет тогда в обрез… Может, все-таки подальше его завести?..»

Решая в уме эту сложнейшую проблему, которую многие бы посчитали морально-этической, но, положа руку на сердце, для меня это был вопрос чистейшей целесообразности, я вышла за ворота в сопровождении ученика. Лопату у Констана я сразу же отобрала, даже не пытаясь придумать убедительную причину. Полупустая сумка печально болталась на моем плече. По здравому рассуждению, пришлось оставить почти все – но особого выбора у меня не было. Оставалось только возблагодарить богов за то, что Теннонт поверил мне и отпустил. Тут стоило бежать и в исподнем, а не то что с лопатой и идиотом-помощником. В конце концов – стояла теплая погода, разгар лета и сыроежки уродили на славу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И.о. поместного чародея. Теперь уж все»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И.о. поместного чародея. Теперь уж все» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «И.о. поместного чародея. Теперь уж все»

Обсуждение, отзывы о книге «И.о. поместного чародея. Теперь уж все» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x