Зрелище казалось поистине великолепным. Могущество и страсть молодой пары приумножились, когда их души соединились на веки веков. Кровь из надрезанных запястий смешалась, вошла в плоть и войдет в новую плоть — Лоран с Катриной стянули левые руки детей шнурами, выдержанными в травяных настойках и умащенных притираниями, способствующими плодовитости. И один, и другой род славились здоровым, многочисленным потомством, но принадлежащие миру магии обычно рассеивались по всей земле, а потому колдунов и ведьм во Франции, по мнению обеих семей, всегда не хватало.
Дьявольская ведьма Катрина коснулась новобрачного. Скоро эта женщина вырежет его семью — и начнется вендетта, которая никогда не даст покоя им с Изабо, где бы они ни находились во времени и пространстве...
«В моих силах предотвратить беду», — подумал Жан, ощутив внезапно появившийся на шейной цепочке кинжал — порождение магии.
Роскошный дублет скрывал оружие, невероятно острое лезвие, которого срезало волоски на груди. Если пронзить чертовке сердце, все закончится, не успев начаться.
Жан представил, как распахивает дублет, хватает кинжал, бросается к Изабо...
«Да нет же! Не Изабо, — одернул себя он, — Я хочу заколоть Катрину!»
Молодой человек потрясенно замер, почувствовав неладное: он вроде бы Жан — и в то же время не Жан. Колдун оглянулся на отца. Вдалеке стояла плачущая женщина... знакомое лицо... А звали ее... Саша?
Жан растерялся: так ведь мать... умерла!
— Ma mere? — прошептал он, говоря, собственно, не с ней, а с самим собой.
Толпа заволновалась, пришла в движение. И мать, и мачеха Жана де Деверо давно отправились на тот свет: супруг их убил, когда надоели, — об этом знал каждый. Герцог взглянул на Жана. Жан похолодел от ужаса. Творилось что-то непостижимое...
«Отцу наверняка известно, в чем дело», — мелькнула у него мысль.
Грянул гром, вспыхнула молния; точно кометы, полыхнули факелы.
Изабо судорожно стиснула руку мужа. Под вуалью Жан увидел лик смерти.
В ушах раздался хохот отца.
— Щенок, я еще тебя переживу! И тебя, и твоего брата, и всех незаконнорожденных ублюдков. Весы склонились в одну сторону, уже окончательно, — а склонил их я со своими верными прислужниками. Равновесия нет и никогда не будет! Царство мое — хаос, а я его хозяин и властелин.
Жан пошатнулся. Ему чудилось, что он растворяется в эфире.
Чертовщина какая-то!
— Милорд? — испуганно прошептала Изабо. Ее белое лицо скрывала густая вуаль тени и тьмы, — Что с вами?
«Je m'appelle Jeraud, — подумал он, — Меня зовут Жеро».
Жан принялся искать взглядом плачущую женщину. Внезапно его озарило: они здесь чужие.
С колокольни на него неотрывно смотрела Кариенна, его давнишняя любовница. Она казалась такой несчастной, изможденной. Желая обеспечить возлюбленной беззаботное будущее, Жан отдал ее в жены знакомому аристократу. Сегодня девушке надлежало уехать, вещи она уже собрала. Любовники простились еще раз... В постели. Кариенна была великолепна...
«Это же... Кари! Аспирантка. Да ведь я ее убил, Рогатым клянусь! Перерезал горло собственноручно! А плачущая женщина — моя мать, Саша Деверо».
Ноги его подкосились.
Гости ахнули.
— Жеро!
Стоя неподвижно, как каменное изваяние, Ева пристально смотрела на колдуна.
— Он изменил время, — дрожа, объявил Жеро. — Он врет, хитрит!
Колдун обошел склон, с которого недавно соскользнул, и увидел ведущую к вершине каменистую тропинку.
— Идем! Дорога каждая минута. Нужно его остановить!
— Кого «его»? В чем дело? — Немного помедлив, Ева двинулась следом. — Ты об Илае?
— Догоняй же!
Вдали зарокотал гром, ночь прорезали яркие зигзаги молний. Жеро безостановочно лез вперед, карабкался, переваливался через камни. Его подгоняла тревога: нужно спасти Холли.
— Жеро! — Ева едва за ним поспевала.
— Да чтоб тебя! Vite! — прикрикнул он на колдунью, — Быстрее!
ХОЛЛИ, АЛЕКС, ПАБЛО, АРМАН И ХРАМ ВОЗДУХА
Под Мумбаем
Не голос ли Жеро прозвенел эхом среди черных гор?
— Вот и все, любимая, — сказал ей Алекс, господин госпоже, самый близкий на свете человек. Ближе, чем...
И тут Холли открылась страшная правда — в душу хлынул поток злой энергии. Ворвался. Осквернил. Погубил. Уничтожил.
— Нет... — прошептала она, пытаясь отступить, но Каррутерс взглядом пригвоздил девушку к месту:
— Прошу...
Отныне ее связывали духовные узы с заклятым врагом рода Каор, колдуном, магом, отпрыском низвергнутого «сына зари», демоном, дьяволом. От Алекса исходило свечение, образовавшее вокруг колдуна ослепительно белую, с голубоватым отливом, сферу; цвета играли и переливались, точно северное сияние. Перед Холли стоял скончавшийся много веков назад герцог Лоран Деверо. Он был великолепен — и ужасен. Лицо изменилось — куда подевалась мягкость? — черты заострились, стали резче, залегли тени... В улыбке появилась омерзительная плотоядность. Сжав в ладони подбородок девушки, он окинул ее насмешливым взглядом с ног до головы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу