— Все по своим заказам переживаешь? — Ниеракт понимающе подмигнул.
— Не без этого. Но наше дело сейчас важнее, — слукавил кузнец. — Мне уже достаточно зим, чтобы подумать о том, какую жизнь я оставляю своим детям.
— Отец…
— А разве я не прав? Мой отец, твой дед, верил в то, что вскорости в Вайла’туне наступит благоденствие. Ты вот не помнишь, а когда Ракли только-только сменил Гера Однорукого, всем казалось, что нас ждет вечный мир и исключительно хозяйственные заботы. Шеважа тихо сидели у себя в лесу, и кое-кто даже поговаривал, что они оттуда ушли вовсе. Первые зим пять так оно и продолжалось. А потом стало делаться все хуже и хуже. Теперь вот и не знаешь, что будет завтра.
— Точно не лучше, — согласился Ниеракт.
— Вот именно. А хотелось бы не мечи ковать да замки на амбары, а красоту какую-нибудь делать…
— Это какую ж такую красоту ты делать собрался?
— Я посуду железную ковать люблю, — неохотно признался Атмар.
— Глиняная лучше.
— А ты знаешь, гончар, сколько я тарелок и чашек на своем веку грохнул? Тебе-то, конечно, с этого только прибыль. А вот у меня есть кружка, из которой еще мой прадед пил. И никто ее не разобьет.
— Крок — он и холодный хорош. Но в твоей посуде все быстро стынет, а если цапнуть суп, когда его только налили, пальцы можно обжечь.
— Зря вы о еде заговорили, — расстроился Исли. — Нас еще не скоро кормить будут. А я бы уже не отказался.
— Сколько нам еще ехать? — спросил Атмар.
— Намек понял. — Исли встряхнул поводьями и прикрикнул на лошадей. Сани заскользили быстрее. — Где находится дом, точнее, дома Томлина, я представляю. Правда, с этой стороны я к ним никогда не подъезжал. По пути нам попадется немало тунов и торнов. По этой стороне леса, если я правильно понимаю, наших живет больше, чем по той, по которой мы ехали вечером.
— Где-то неподалеку отсюда должен находиться тун карлика Тэрла, — подумав, сказал Ниеракт.
— А чем он так примечателен?
— А ты разве не слышал про то, как тамошние фолдиты перед самой зимой отбили атаки расхрабрившихся дикарей?
— Имеешь в виду, что дикари могут настолько далеко заходить на наши земли? — Исли присвистнул.
— То-то и оно.
— Кажется, она перестала дышать! — услышали они встревоженный голос Гвидана.
Юноша неустанно поправлял одеяла, прикрывая от снега лица спящих, и ему только что показалось, будто он больше не чувствует дуновения от красивых ноздрей женщины. Ниеракт и Атмар склонились над ней, а Исли стал машинально еще отчаяннее подгонять лошадей.
— Может, подышать ей в рот? — предположил гончар.
Кузнец решил взять на себя этот грех и поспешил накрыть губы Т’аманы своими.
— Она теплая, — сообщил он через несколько мгновений, выпрямляясь. — И похоже, что сама дышит.
— Настолько теплая, что у тебя щеки раскалились, — усмехнулся Ниеракт, имея в виду смущенный румянец на обветренном лице Атмара. — Она просто слишком глубоко спит. Вот и кажется, что не дышит. Все обойдется.
В это время замычал пленник. Кляп надежно мешал ему говорить. Противные слюни на открытых губах заледенели.
— Похоже, он что-то хочет сказать, — заметил Исли.
— Похоже, он не меньше нашего хочет жрать, — догадался Ниеракт. — Ты хочешь жрать, приятель? — Пленник радостно закивал. — Понимаю тебя. Вчера весь день без еды, сегодня. Нам тебя жалко.
— Дайте ему что-нибудь, — бросил Гийс. — Подыхать с голоду не слишком приятно.
Он был здесь на птичьих правах, все знали, что он тоже своего рода заложник, отпущенный Хейзитом чуть ли не под честное слово, однако интонации его голоса и независимый вид ни у кого не оставляли сомнения в том, что он привык распоряжаться и ожидал беспрекословного подчинения. Ниеракт подумал, что до появления купленных эделей именно это и называлось «породой». Они с Атмаром переглянулись.
— Я бы тоже чего-нибудь проглотил, — сказал им под руку Исли.
Атмар пожал плечами. Ниеракт наклонился и, повернув голову пленника набок, расстегнул пряжку. Тот выдавил изо рта кляп, облизнул губы и прохрипел нечто вроде благодарности.
— Пожевать дать? — уточнил у него гончар.
— Сперва… выпить…
У Ниеракта под шубой, чтобы не замерзло содержимое, висела глиняная фляжка, чудом не пострадавшая во время недавней драки. Она была плотно обтянута телячьей кожей и содержала несколько глотков едва теплого крока. Одним глотком Ниеракт поделился с пленником. Видя, что больше его поить не собираются, Сима с невозмутимым видом стал ждать, когда ему дадут чем-нибудь закусить. Пришлось раскошелиться Атмару. Сам бы он вряд ли подумал захватить с собой провизии, но с ним был его сын, а потому он покорно взял куль, наспех подготовленный женой, что оказалось весьма кстати. Накануне вечером их всех угощал Каур, так что домашние булки, сало и вкусные сухие фрукты были почти не тронуты. Не желая пачкаться, Атмар передал куль Гвидану. Тот незаметно скормил пленнику добрую треть заначки. Сима остался доволен и смотрел теперь на своих поработителей с наглостью сытого кролика.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу