Эрик Эддисон - Червь Уроборос

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрик Эддисон - Червь Уроборос» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Червь Уроборос: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Червь Уроборос»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Червь Уроборос» — героический «высокий» роман-фэнтези Эрика Рюкера Эддисона, впервые опубликованный в 1922 году. В книге рассказывается о затяжной войне между властным королём Витчланда Горайсом и лордами Демонланда в воображаемом мире, отчасти напоминающем скандинавские саги. Работа немного связана с поздней Зимиамвийской трилогией Эддисона, и иногда их все вместе называют Зимиамвийским сериалом.

Червь Уроборос — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Червь Уроборос», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Презмира на мгновение затаила дыхание, затем вымолвила:

— Гасларк?

— Судя по всему, основные силы были его, — ответил лорд Гро. — Кориний похваляется, будто убил его, и несомненно то, что он поверг его наземь. Но меня тайно уведомили, что сегодня утром его не нашли среди убитых.

— Господин мой, — сказала она, — моя жажда новостей утолена, тогда как вы голодны. Кто-нибудь, принесите мяса и вина господину Гро, — и две девицы убежали и вскоре вернулись с кубком игристого золотого вина и блюдом миног в гипокрасе [46] Общеупотребительное название в прежние времена ликеров домашнего приготовления, также соус из такого ликера. . Тогда Гро уселся на яшмовую скамью и за трапезой подробно изложил леди Презмире события минувшей ночи.

Когда он закончил, она промолвила:

— Как король поступил с этими двоими, лордом Юссом и лордом Брандохом Даэй?

— Он заключил их в старом пиршественном зале в Железной Башне, — ответил Гро. — Жаль, что супруг ваш спит так долго, и потому не явился на совет, где Корс и Кориний при поддержке ваших пасынков и сыновей Корса подстрекали короля обойтись с этими лордами Демонланда непотребным образом. Справедливо двустишие, что предостерегает нас:

Подумай прежде — говорить, иль нет;
Опасно королям давать совет, [47] Р. Геррик, пер. В. Савина.

а также небезопасно для меня, и мало пользы принесло бы мне, если бы я в открытую выступил против них. Кориний постоянно норовит бросить мне в лицо очередную колкость, потому что я Гоблин. Слово же Корунда в их советах имеет вес, также как рука его имеет вес в битве.

Пока Гро говорил, на террасе появился лорд Корунд, велев принести легкого вина, чтобы промочить горло. Наполняя его кубок, Презмира сказала:

— Порицают тебя передо мной, господин мой, за то, что ты остался в постели, когда тебе надлежало советоваться с королем касательно наших врагов, взятых в плен минувшей ночью.

Корунд сел на скамью возле своей супруги и пригубил вина.

— Если это все, госпожа моя, — промолвил он, — то невеликое бремя лежит на моей совести. Ибо нет ничего более разумного, чем снести им головы, и тем самым положить всему этому достойный и счастливый конец.

— Отнюдь не так решил король, — ответил Гро. — По его приказу лорда Юсса и лорда Брандоха Даэй приволокли пред его очи. «Добро пожаловать в Карсё», — сказал он им с издевкой, — «Пока вы мои гости, стол ваш не будет знать недостатка в яствах, пусть и пришли вы незваными». После этих слов он велел тащить их в старый пиршественный зал. И приказал кузнецам вбить в стену огромные железные скобы, на которых он и распял Демонов, приковав их за запястья и лодыжки железными кандалами. Затем король велел накрыть у их ног стол, будто для пира, чтобы вид и запах причиняли им муки. И позвал он нас туда на совет, дабы мы могли потешить его тщеславие и поглумиться над ними.

— Великий король скорее должен быть подобен псу, что умерщвляет быстро, нежели коту, который забавляется и играет со своей добычей, — промолвила Презмира.

— Истинно, безопаснее умертвить их, — сказал Корунд, поднимаясь на ноги, — И мне было бы нелишне перемолвиться словечком с королем.

— О чем? — спросила Презмира.

— Тот, кто долго спит, — ответил Корунд, глядя на нее с усмешкой, — иногда приносит новости той, что встает вовремя, дабы посидеть на западной террасе. И пришел я сюда сказать тебе, что только что узрел через восточное окно наших покоев едущего к Карсё из Пиксиланда по Королевскому Тракту…

— Ла Файриза? — подхватила она.

— Глаза мои достаточно остры и зорки, — промолвил Корунд, — но вряд ли бы я поклялся, что вижу своего брата с расстояния в три мили. Что же до твоего, то я оставляю клясться тебе.

— Кто же еще может ехать по Королевскому Тракту из Пиксиланда кроме Ла Файриза?! — воскликнула Презмира.

— На это, госпожа моя, пусть тебе ответит Эхо, — ответил Корунд. — И вспоминается мне, что принц и мой шурин хранит память о былых долгах. А также то, что никому он не обязан так, как Юссу, спасшему его от смерти шесть зим назад в Импланде Мор. Поэтому, если Ла Файриз разделит наше веселье нынче вечером, то королю необходимо приказать этим болтунам помалкивать насчет приема, который мы оказали этим лордам в старом пиршественном зале, да и вообще насчет участия Демонланда в этом сражении.

— Пойдем, — сказала Презмира, — Я пойду с тобой.

Они нашли короля и его лордов в самом высоком месте крепостной стены, над прибрежными воротами. Он смотрел на восток, где за низкими пологими холмами лежал Пиксиланд. Но когда Корунд начал излагать королю свои соображения, тот прервал его:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Червь Уроборос»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Червь Уроборос» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Александр ЛАЗАРЕВИЧ
Корбан Эддисон - Слезы темной воды
Корбан Эддисон
libcat.ru: книга без обложки
Брайан Стеблфорд
Эддисон Мюррей - Играя с судьбой
Эддисон Мюррей
Эрик Эддисон - Змей Уроборос
Эрик Эддисон
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Марьяшин
Кэтрин Эддисон - Император-гоблин
Кэтрин Эддисон
Сергей Терентьев - Уроборос
Сергей Терентьев
Екатерина Изюрьева - Уроборос
Екатерина Изюрьева
Отзывы о книге «Червь Уроборос»

Обсуждение, отзывы о книге «Червь Уроборос» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x