Эрик Эддисон - Червь Уроборос

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрик Эддисон - Червь Уроборос» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Червь Уроборос: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Червь Уроборос»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Червь Уроборос» — героический «высокий» роман-фэнтези Эрика Рюкера Эддисона, впервые опубликованный в 1922 году. В книге рассказывается о затяжной войне между властным королём Витчланда Горайсом и лордами Демонланда в воображаемом мире, отчасти напоминающем скандинавские саги. Работа немного связана с поздней Зимиамвийской трилогией Эддисона, и иногда их все вместе называют Зимиамвийским сериалом.

Червь Уроборос — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Червь Уроборос», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тогда Корунд промолвил:

— Демон побежден. Этим захватом король одолел более шести десятков великих борцов. Он медлит только чтобы сцепить пальцы на шее проклятого Демона; далее он будет давить его голову вперед, пока шейные позвонки или грудина не треснут.

— На мой взгляд, он медлит слишком долго, — ответил Гро.

Король все еще пытался сомкнуть пальцы на шее Голдри, и дыхание с шумом вырывалось из его рта. От полного поражения лорда Голдри Блусско спасли лишь тугие мышцы на его шее и мощной груди. Стоя на четвереньках, он не мог вырваться из захвата короля, или же сам схватить его; однако благодаря толщине его шеи и груди королю, как он ни старался, не удавалось захватить его покрепче.

Поняв, что лишь зря расходует силы, король сказал:

— Я отпущу тебя и позволю встать на ноги, и мы снова сойдемся лицом к лицу. Ибо не подобает нам возиться в пыли, будто собакам.

Они поднялись и боролись какое-то время молча. Вскоре король снова попробовал свой прием, который он применил в первом раунде, резко повернувшись правым боком к Голдри, зацепив ногой его ногу и одновременно навалившись на него всем своим весом. Когда же Голдри, как и ранее, отчаянно рванулся вперед, усиливая свою хватку, король, все еще раздосадованный тем, что никогда прежде не подводивший его захват на этот раз не удался, безжалостно вонзил пальцы в ноздри Голдри, рвя и скребя их нежную внутренность, так что Голдри был вынужден отпрянуть назад. А король толкнул его что было мочи и обрушился сверху, когда тот упал на землю, оглушенный.

И Алый Фолиот провозгласил победу короля Горайса в этом раунде.

Тогда король обернулся к Витчам, что шумно превозносили его победу над Голдри, и сказал, злобно глядя на лорда Гро:

— Как я и говорил, сначала проверка, затем избиение, а в последнем раунде — умерщвление.

Гро не ответил ни слова, но при виде крови на ногтях и пальцах левой руки короля у него стало тяжело на душе, и подумал он, что королю пришлось в этом раунде несладко, если он пустил в ход такой чудовищный и бесчестный прием.

Лорд Голдри Блусско, придя в себя и оправившись от болезненного падения, в гневе набросился на Алого Фолиота:

— Этот подлец одолел меня обманом, применив позорный прием, воткнув пальцы мне в нос!

При этих словах Голдри сыновья Корунда зашумели, и принялись кричать, что он наглый лжец и трус; то же самое кричали и все остальные витчландцы. Но Голдри воскликнул голосом, подобным звуку медной трубы, так, чтобы его было хорошо слышно даже несмотря на протесты Витчей:

— О Алый Фолиот, рассуди же нас с королем Горайсом по чести, как ты клялся поступать. Пускай покажет свои ногти, и мы посмотрим, нет ли на них крови. Это падение не засчитывается, и я требую начать этот раунд заново.

Лорды Демонланда также требовали, чтобы они боролись вновь.

Теперь Алый Фолиот начал понимать, что произошло, и уже готов был признать последний раунд недействительным. Но он еще медлил из страха перед королем Горайсом, который сверлил его угрожающим взглядом василиска. И, пока Алый Фолиот пребывал в нерешительности, прислушиваясь к гневным выкрикам Витчей и Демонов и размышляя, будет ли безопаснее сохранить свою честь или подчиниться Горайсу, король сказал что-то Коринию, и тот сразу же направился к Алому Фолиоту и зашептал ему на ухо.

— Остерегайся раболепствовать перед Демонами, — угрожал тот Алому Фолиоту. — Законно присудил ты победу в этом раунде повелителю нашему, королю, а все эти речи о тыкании пальцами в нос — лишь отговорки и гнусные выдумки этого Голдри Блусско. Его по всем правилам швырнули наземь на глазах у всех нас, и теперь, чувствуя, что ему с королем не совладать, он думает одержать верх благодаря своему нахальству и при помощи уверток и увиливания избежать поражения. Ежели ты собираешься закрыть на это глаза, пойдя против наших свидетельств и своего обещания, данного королю, и в своем безрассудстве прислушаешься к коварным наветам этих Демонов, подумай о тех девяноста девяти великих бойцах, что король одолел в этом состязании, о том, что этот должен стать сотым. Также подумай и о том, что Витчланд лежит на несколько дней морского плавания ближе к твоим островам, нежели Демонланд. Нелегко тебе будет устоять против мстящего меча Витчланда, если ты пойдешь ему наперекор и, вопреки собственной клятве арбитра, незаконно примешь сторону их врагов в этом споре.

Так говорил Кориний, и Алый Фолиот струсил. В глубине души он верил, что король действительно совершил то, в чем Голдри его обвинял, но из страха перед королем и Коринием, стоявшим рядом и шептавшим угрозы ему на ухо, он не осмелился высказать свои мысли, и в глубокой растерянности отдал приказ трубить в рог о начале третьего раунда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Червь Уроборос»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Червь Уроборос» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Александр ЛАЗАРЕВИЧ
Корбан Эддисон - Слезы темной воды
Корбан Эддисон
libcat.ru: книга без обложки
Брайан Стеблфорд
Эддисон Мюррей - Играя с судьбой
Эддисон Мюррей
Эрик Эддисон - Змей Уроборос
Эрик Эддисон
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Марьяшин
Кэтрин Эддисон - Император-гоблин
Кэтрин Эддисон
Сергей Терентьев - Уроборос
Сергей Терентьев
Екатерина Изюрьева - Уроборос
Екатерина Изюрьева
Отзывы о книге «Червь Уроборос»

Обсуждение, отзывы о книге «Червь Уроборос» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x