Даша Кудрявцева: Милана Грей: полукровка [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Даша Кудрявцева: Милана Грей: полукровка [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки
  • Название:
    Милана Грей: полукровка [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
    Фэнтези / на русском языке
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Милана Грей: полукровка [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Милана Грей: полукровка [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Милана, уставшая от жизни в детдоме, покидает стены в которых, как она помнит, провела всю жизнь. После полгода несчастных подработок и ночевок на улице она знакомится с мужчиной, который открывает для неё новый мир в прямом смысле этого слова. Он помогает ей поступить в высшую школу волшебства, вернуть свою жизнь до детдома и измениться. В школе она встречает новых друзей, новую жизнь и новые проблемы. Вскоре Милана узнает о своих родителей и обретает потерянных родственников. Из-за своего любопытства и неумения пройти мимо, она ввязывается в историю, которая разрастается в войну за Полукровку, где ей предстоит сделать сложный выбор.

Даша Кудрявцева: другие книги автора


Кто написал Милана Грей: полукровка [СИ]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Милана Грей: полукровка [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Милана Грей: полукровка [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хроники Миланы Грей: Полукровка

Глава 1

Выйдя из поезда на станцию метро, я огляделась: у выхода в город стоял маленький киоск, а слева находилось кафе со старой вывеской. Я открыла хлипкую деревянную дверь и вошла внутрь. Людей было мало: молодая парочка в дальнем углу, и мужчина лет тридцати пяти заказывал что-то у стойки. Я встала за ним в очередь и принялась разглядывать витрину. В прозрачном ящичке крутился кусочек «Наполеона», возле которого стоял ценник с немалой суммой, как и возле других товарах.

— Девушка, что будете? — Спросил меня пухлый мужчина за стойкой. Я заглянула в кошелек. «Да, негусто…»

— Чай и вон ту пачку печенья, — показала я на коробочку с нарисованными шоколадными зверюшками.

— Все? — спросил продавец, положив мой скромный заказ на стойку.

— Да, — Я положила деньги перед ним. — Спасибо.

Снова посмотрев на потертый кошелек, я неловко спросила:

— А вам помощники не нужны?

— Сколько тебе лет? — равнодушно ответил вопросом на вопрос мужчина.

— Четырнадцать, но я уже работала в кафе, — зачастила я. — Я могу убирать со столиков, мыть посуду, полы…

— Нет, не нужны.

— Я могу работать только за чаевые, за любую зарплату, — настаивала я.

Он промолчал.

— Может быть, хотя бы на день?

— Нет, — резко и грубо ответил он и отвернулся к витрине, давая понять, что разговор окончен.

— Спасибо, — сдавшись, сказала я, закрывая кошелек.

Я взяла пластиковый стакан с остывшим чаем, пачку дешевого печенья и села в углу, поставив чемодан к стене за качавшийся стол. По рельсам с грохотом промчался скоростной поезд, сотрясая воздух. Я стянула с себя куртку, огляделась, мужчина, позади которого я стояла в очереди, рассматривал меня. Его внимание привлек еле заметный шрам от ожога на моем правом запястье. Я пила чай, поглядывая на любопытного мужика, не отрывающего взгляд от меня. Своего интереса он не скрывал.

Налюбовавшись шрамом, он поднял взгляд на мое лицо, и заметил, что я за ним тоже наблюдаю. Мужчина встал и направился ко мне. Я резко вскочила, схватила куртку и рукавом задела пачку печенья. Упаковка с шелестом раскрылась, и пара шоколадных обезьянок полетела со стола. «Нет!» — визгнула я, машинально нагибаясь, чтобы поймать их. Печенье зависло в нескольких сантиметрах от пола. Не меняя позы, я подняла взгляд на странного мужчину, проверить, не заметил ли он, что я до них даже не дотронулась. Он на мгновение застыл в удивлении, и снова двинулся ко мне. Я опустила руку, дрожащую от напряжения, и печенье дружно упало на пол. Я выдернула зажатый чемодан, своротив с места стол, схватила пачку с оставшимся печеньем и выбежала из кафе. Мужчина поспешил следом.

Ноги сами несли меня к дальнему краю платформы. «Кто он? — думала я, убегая от незнакомца. — Может, он из милиции? Хотя нет, если бы был из милиции, то был бы в форме, а он в обычной одежде, хотя и странноватой: светло-коричневый костюм и яркая рубашка в клетку сильно выделяются на фоне тусклых лиц прохожих и их серой одежды».

Мой немой монолог был прерван, когда я уткнулась в стену. Развернувшись, я увидела мужчину прямо перед собой, и спиной прижалась к холодному бетону. Сердце предательски громко застучало.

— Милана, — неуверенно произнес он мое имя, будто говоря это самому себе.

— Я буду кричать, — я попыталась напугать его, собираясь с духом. Храбрость я искала в ручке чемодана, сжимая ее пальцами.

— Нет, не надо. Я хочу помочь тебе, — сказал он, пристально глядя на мое лицо.

— Что? — я удивленно уставилась на незнакомца. Убегая от него, я думала о чем угодно, но не предполагала, что он ненормальный!

Он втащил меня в только что приехавшую электричку, от удивления я не сопротивлялась.

Произошедшее я осознала уже в поезде. Я открыла рот, приготовившись кричать, но незнакомец посмотрел мне прямо в глаза, и четко, как это умеют учителя, приказал:

«Тихо». Я безропотно закрыла рот.

— Иди в конец вагона и сядь там, — сказал он.

Меня словно заколдовали, я развернулась и пошла в конец вагона. Челюсти сжались против моей воли. Мне было страшно, глаза наполнились слезами. Голоса пассажиров слились в общий гул, но вскоре все замолчали, начали вставать и, равнодушно обходя меня, перешли в соседний вагон. Я смотрела вслед выходящим, мысленно цепляясь за них, боясь остаться беспомощной наедине с незнакомцем. Мужчина прошел в конец вагона и сел передо мной.

Читать дальше

Шрифт:

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Милана Грей: полукровка [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Милана Грей: полукровка [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Милана Грей: полукровка [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Милана Грей: полукровка [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.