• Пожаловаться

Даша Кудрявцева: Милана Грей: полукровка [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Даша Кудрявцева: Милана Грей: полукровка [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Милана Грей: полукровка [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Милана Грей: полукровка [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Милана, уставшая от жизни в детдоме, покидает стены в которых, как она помнит, провела всю жизнь. После полгода несчастных подработок и ночевок на улице она знакомится с мужчиной, который открывает для неё новый мир в прямом смысле этого слова. Он помогает ей поступить в высшую школу волшебства, вернуть свою жизнь до детдома и измениться. В школе она встречает новых друзей, новую жизнь и новые проблемы. Вскоре Милана узнает о своих родителей и обретает потерянных родственников. Из-за своего любопытства и неумения пройти мимо, она ввязывается в историю, которая разрастается в войну за Полукровку, где ей предстоит сделать сложный выбор.

Даша Кудрявцева: другие книги автора


Кто написал Милана Грей: полукровка [СИ]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Милана Грей: полукровка [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Милана Грей: полукровка [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От продавца веяло искренностью, а его радостная улыбка была невероятно приятной.

— Здравствуй, Крис. Все хорошо, сам как, как миссис Волдред? — пожал его руку Логон.

— Замечательно. Она опять занялась вязанием.

— О, это она тебе связала этот свитер?

— Да, — смущенно ответил ему мистер Волдред, и его пухлые щеки залились краской.

— Хоро-ош, — дружески протянул Джеймс, оценивая зеленый свитер. — Мы за палочкой.

— Ой, простите, — обратился ко мне владелец магазина. — Какая у вас была раньше палочка, мисс?

Я, недоумевая, посмотрела на Джеймса.

— Эм… — протянул он, пробегая глазами по полкам с коробочками. — Нам, наверно, подойдет Английская «Грин».

— Да, секундочку, — сказал мистер Волдред, развернулся к дубовому шкафу, выдвинул полочку внизу и достал такую же коробочку, как и та, что он только что продал. Мужчина двигался привычно, без особого внимания. Он явно занимался этим не первый год и уже наизусть выучил где и что лежит.

Джеймс аккуратно раскрыл упаковку и протянул мне палочку с зеленым отливом. Я нерешительно взяла ее в руку.

— Взмахни, — подсказал мистер Логон. Я последовала его совету, с палочки полетели какие-то черные искры и растворились в воздухе. Не нужно было быть знатоком, чтобы догадаться, что все далеко не в ажуре. Я стыдливо опустила голову.

— Нет, не подходит, — сказал продавец и потянулся за палочкой. Чуть задев меня кончиками пальцев, он широко распахнул глаза. Мужчина отдернул руку и поспешил к двери у шкафа. — Я знаю, что вам подойдет.

Я аккуратно положила палочку обратно в коробку. Крис Волдред что-то уронил, как я поняла по грохоту, и через пару минут вышел к нам со свертком папиросной бумаги.

— Ты же не думаешь? — удивился Джеймс.

— Думаю, — уверенно ответил мужчина. Его лицо было серьезным, и улыбка давно уже покинула губы.

Он раскрыл шуршащую бумагу и протянул мне кривую, посеревшую от пыли палочку. Я взяла ее за специальные выемки для пальцев, и она вспыхнула светом, пробивающимся сквозь отлетавший старый слой краски и пыли. Испугавшись, я вытянула руку, чтобы свет волшебной палочки не прикасался ко мне. Сияние погасло, и палочка показалась еще чернее.

— Ты уверен? — продолжал сомневаться Джеймс.

— Ты не видел?! Палочка ее.

— Простите, но что с этой палочкой не так? — вмешалась я.

— Она… — начал Крис Волдред.

— Ничего, — перебил его Джеймс. — Просто она очень старая.

Я согнула руку и изучила каждый изгиб черного дерева. Палочка была темнее сажи, кривая, изогнутая, как крюк.

Джеймс вроде успокоился:

— Сколько?

— Да я и не надеялся ее продать, забирайте так, — махнул рукой продавец.

— Передавай привет жене, — сказал мистер Логон и положил пару монет на стойку.

— До свидания, — попрощалась я, спеша выйти из магазина за Джеймсом.

Мы шли молча по длинным дорожкам, извивающимся вокруг низких домов, до следующего центра, в котором витрины магазинов были монотонны, тут даже асфальт казался серее, а холодный воздух пронизывающим.

— На, — протянул Джеймс мне мешочек, затянутый шнурком. — Купи все, что тебе надо.

Потом встретимся в кафе на том конце улицы.

— Хорошо, — сказала я, взяв зазвеневший кошелек.

Джеймс ушел с моим чемоданом, а я зашла в магазинчик «Все для душа и души». Там я купила предметы гигиены и еще узнала, что здешние деньги называются «Юни». В магазине рядом я приобрела полотенце и новую пижаму. На этом мои покупки закончились, не хотелось уж сильно наглеть.

В кафе я сразу нашла Джеймса, он предложил мне перекусить и сообщил, что через час у нас поезд. Поесть я с радостью согласилась. На вопрос о том, куда мы поедем, он ответил, что в мою новую школу. Ему, конечно, не понравилось, что я пропустила почти два месяца в прошлом учебном году, а в этом вообще не появлялась на уроках (я даже пожалела потом, что сказала ему это).

Глава 3

— Давай быстрей, а то мы опоздаем, — торопил меня Джеймс.

— Подождите, я давно так вкусно не ела, — остановилась я отдышаться.

Послышался гудок поезда, и Джеймс схватил меня за руку:

— Пошли, — потянул меня он.

— Я спешу, — пробормотала я, тащась за ним.

Джеймс пропустил меня первой в поезд, я нашла свободное купе и вошла в него.

Странно, я так легко поверила Джеймсу и так хорошо себя чувствую. «Грядут перемены», — подумала я перед тем, как заснуть, облокотившись на холодное от дождевых капель стекло.

Когда я проснулась, было уже темно. Джеймс пил что-то из стаканчика, который исчез, когда он, допив, сжал его в руке.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Милана Грей: полукровка [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Милана Грей: полукровка [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Милана Грей: полукровка [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Милана Грей: полукровка [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.