— Джеймс, — протянул усталый, незнакомый голос, — как вы себе это представляете?
По голосу я представляла себе мужчину лет пятидесяти, рассудительного, неглупого (просто в нотках голоса и в манере говорить чувствовалось именно это).
— Я уверен в ней.
— Я понимаю, почему ты ее забрал, но почему ты привел ее именно сюда?
— Вы прекрасно знаете, почему, — тихо выдыхая, проговорил Джеймс.
— Ты рассказал ей? — спросил незнакомец.
— Нет.
Молчание. Громкий вдох, выдох.
— Приведи ее.
Я отскочила на скамейку, услышав шаги. Джеймс приоткрыл дверь и позвал меня. Я вошла, не поднимая взгляда.
— Мисс Милана, не могли бы вы подойти ко мне?
Я пошла на голос, остановилась и подняла глаза. Передо мной стоял мужчина лет семидесяти: высокий, с морщинистым лицом, с низкими бровями, длинными седыми волосами под колпаком, как у женщины, что я видела на площади, с седыми усами, перетекающими в бороду, в очках, висевших на шнурке и в длинной синей, как колпак, накидке с широкими рукавами из под которой виднелся ворот пижамы.
— Милана, я Эльбрус Волд, директор этой школы. Могу я задать тебе пару вопросов?
— Конечно, мистер Волд, — ответила я хрипло. Паника любезно осушила мне глотку.
Прикрыв рот рукой, я откашлялась, готовясь к ответу.
— Кто твои родители? — равнодушно спросил директор, а я вот совсем неровно дышала к этому вопросу.
— У меня нет родителей, я выросла в детдоме.
— У всех есть родители, — сказал он, покосившись на Джеймса, и, не услышав ничего в ответ, продолжил: — Ладно, к этому вопросу нам еще придется вернуться. Мисс Милана, мистер Логон хочет, чтобы вы учились в этой школе, но проблема в том, что здесь обучение начинается с двенадцати лет.
— Мистер Эльбрус Волд, я не знаю почему, но я чувствую, что все, что со мной сегодня случилось, все, что я увидела — намного реальней, чем все то, что произошло со мной за тринадцать лет.
— Мисс Милана, но вам придется как-то догнать два года пропущенного обучения.
Джеймс верит в вас, но у меня нет никакой гарантии, что вы действительно на это способны.
— Мистер Эльбрус Волд, я и вправду хочу здесь учиться. Я постараюсь сделать все, что в моих силах и оправдать слова свои и мистера Логона.
Я ожидающе смотрела на директора. Раздумывая, он почесывал бороду, а потом сказал, убрав руку от лица:
— Хорошо, я даю вам испытательный срок. Можете присесть, пока мы с мистером Логоном кое-что обсудим.
— Спасибо, — сказала я, заметив, что мое лицо расплылось в улыбке.
Я села в кресло у книжного шкафа, рядом с вазой конфет. Директор предложил Джеймсу пройти к столу, стоявшему на возвышении за аквариумом с золотыми рыбками. Я представляла, как иду по школьным аллеям, представляла себе школьные кабинеты, представляла, как буду здесь учиться, как добьюсь всего, чего только можно.
Кабинет директора, казалось, был завален всем подряд: шкафы были заставлены книгами, склянками, баночками; со шкафов, с потолка и над дверью свисали дорогие ткани, украшенные золотыми звездами, фениксами, серебряными волками и единорогами; меж невысоких шкафов стоял небольшой неработающий фонтан; кресла, стулья были как попало расставлены по всему кабинету; на высоких стенах висели картины с щедро украшенными золотом рамами — только большой стол пустовал.
После разговора директора с Джеймсом, мистер Эльбрус Волд отправился на завтрак, а мы в библиотеку. Книг мне набралось много. Пока Джеймс вальсировал вдоль высоких шкафов, скидывая мне все новые и новые учебники, я носилась за ним с высокой стопкой книг.
После библиотеки мы направились на завтрак, оставив учебники у двери столовой. Мы вошли в большой зал. Между столов, стоявших вдоль зала, делая его еще длиннее, был проход к подиуму, на котором был еще один длинный стол, за которым, как я поняла, сидели учителя, а в центре восседал директор. Мистер Эльбрус Волд, увидев нас, позвал к столу, махнув рукой. Зазвенел гул голосов. Пока мы шли, ученики смотрели на нас, перешептываясь. Директор встретил нас у ступеней и прошел за деревянную трибуну под цвет пола, около которой мы встали. Я спряталась за Джеймсом от любопытных глаз и рассматривала узоры на деревянном полу.
— Тихо, — громко и спокойно сказал директор, и гул затих. — У меня для вас, ученики высшей школы волшебства, две новости: первая — Мистер Джеймс Логон, учитель Зельеварения, вернулся после своего недолгого отсутствия.
Я чуть не ахнула. Учитель Зельеварения? Меня поразила сразу два факта: первый — это зельеварение, второе — мистер Логон учитель, возможно, даже, мой учитель. Джеймс шагнул вперед:
Читать дальше