Надежда Федотова - Пограничный камень мира

Здесь есть возможность читать онлайн «Надежда Федотова - Пограничный камень мира» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пограничный камень мира: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пограничный камень мира»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

продолжение "Капкана для Гончей"

Пограничный камень мира — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пограничный камень мира», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лорд Кэвендиш поднял вверх свой кубок:

- Все хорошо, что хорошо кончается!..

- Согласен,- Ивар, по примеру хозяина опрокинув чарку, стащил с блюда кусочек сыра. И повернулся к сидящему в соседнем кресле Ханту:- Сожалею, что так вышло с Оуэном, капитан.

- Знал бы, что сбежит,- насупленно пробасил Чарли,- дак прямо там, на палубе, его прирезал бы! У, гнида плешивая…

- Чарли!- шикнул на друга Десмонд. И с извиняющейся улыбкой посмотрел на Грейс:- Простите, леди. Мой помощник не привык к женскому обществу. Но я вас уверяю, он никого не хотел обидеть.

Супруга адмирала махнула рукой - мол, пустяки. И улыбнулась, опустив густые ресницы: сэр Дэвид разговаривал во сне, так что леди порой случалось просыпаться от таких выражений, по сравнению с которыми "гнида" была просто детским лепетом!.. "А почему он только передо мной извиняется?"- Грейс мельком бросила взгляд на Нэрис, увлеченно скармливающей осоловевшему брауни очередной медовый коржик. Жена Ивара на слова старого пирата даже внимания не обратила. Вероятно к невоздержанному на язык Чарли она уже успела привыкнуть. Хотя как вообще можно "привыкнуть" к таким ужасам - Грейс не понимала абсолютно!.. И, вспомнив недавний рассказ подруги о ирландских приключениях, в очередной раз тихо порадовалась, что честь называться леди МакЛайон принадлежит не ей…

Сэр Дэвид разлил по-новой и посмотрел в лицо Десмонду:

- Не беспокойтесь, мы его найдем. Это всего лишь дело времени.

Хант не ответил. Закинув ногу за ногу, он задумчивым взглядом изучал висящий над камином портрет Фрэнсиса Кэведиша - прадеда сэра Дэвида. Потемневшее от времени лицо почтенного лорда вдруг напомнило ему ненавистного врага - тот же высокий лоб, широкие залысины, надменный, свысока, взгляд… Только в этом взгляде не было отчаянного страха за свою шкуру!.. Десмонд ухмыльнулся - лорд МакЛайон выполнил свое обещание. И, пусть карты у него на руках были не ахти, но партию он разыграл блестяще. Не успев подняться на борт и выслушать изумленные приветствия ошарашенного адмирала, глава Тайной службы с ходу предъявил тому, во-первых, супругу, во-вторых - то самое компрометирующее письмо… А следом, едва дождавшись, пока Кэвендиш его прочтет, предъявил непосредственно самого капитана Ханта, до поры до времени скрывавшего свое лицо в тени капюшона. И все это - не закрывая рта. Сухим, деловитым голосом королевский советник пересказал адмиралу все, что поведал ему Десмонд, добавил пару собственных предположений, присовокупил уже имеющиеся обстоятельства плюс свидетельство жены - и самым обыденным тоном заявил, что лорд Кэвендиш имел глупость поверить отъявленному мерзавцу, которого сей же час следует судить и приговорить к высшей мере наказания!.. Не будь адмирал так огорошен, последняя фраза лорда ему с рук бы не сошла, но…

Но в этот момент и без того натянутые нервы Ральфа Оуэна не выдержали. Услышав про "суд и высшую меру", первый помощник совершенно потерял голову от страха. И не нашел ничего лучше, как, выхватив меч, вцепиться в леди МакЛайон - громогласно объявив, что если ему не дадут уйти, пленницу он зарежет… На что старик надеялся - было не очень понятно, но факт остается фактом - этим он погубил себя окончательно. У сэра Дэвида как пелена с глаз упала!.. А следом упал и сам недалекий интриган - бойцов-то Оуэн видел, и пиратов видел, и готового к броску Творимира тоже. А вот что касалось одного маленького мохнатого обстоятельства, весь поход квартировавшего в адмиральской каюте… О брауни Ральф даже понятия не имел!.. И когда откуда-то снизу, словно просочившись сквозь палубу, прямо в лицо первому помощнику скакнул ощерившийся острыми зубками черный комок - Оуэн окончательно растерял присутствие духа. И едва не потерял руку - мирный хранитель очага так рьяно вгрызся старику в запястье, что отдирать его пришлось втроем - даже после того, как меч выпал из разжавшихся пальцев. Перепуганную леди освободили, Оуэна спешно заперли в трюме, Десмонду принесли запоздалые извинения, у Чарли с трудом отобрали нож, а сэр Дэвид с горечью осознал, что был слепой марионеткой в руках прожженого негодяя… Как позже признался Ханту сам Ивар - очная ставка и громкие обвинения были чистой воды авантюрой. Окажись у адмиральского помощника чуть больше мозгов и чуть меньше - трусости, он вполне мог бы отовраться. Но - повезло. Рискованная затея удалась.

А наутро обнаружилось, что пленник исчез. И с ним - еще десяток матросов и "Воитель". Команду корабля, вместе с его капитаном - то ли Стивенсом, то ли Соммерсом - нашли в паре миль южнее, на дне шлюпки. Слава богу - живых и невредимых. Подкупленные матросы судно увести согласились, но своих резать - отказались… Как бы то ни было, преступник сбежал, и где его теперь искать - вопрос не из простых. Впрочем, адмирал полон решимости это сделать. "Только надо ли?- вдруг подумалось Ханту.- Я почти пять лет жизни угробил, пытаясь отловить этого ублюдка! Так что ж теперь - еще десять на ветер выбросить?.." Он вспомнил трясущиеся морщинистые щеки Оуэна, покрытые старческими пигментными пятнами, скрюченные ревматизмом пальцы, плоские от ужаса глаза… и ему стало противно. Глупый старик не стоил даже того, чтоб его ненавидели - он вызывал только чувство гадливой жалости. "И марать руки о такое ничтожество,- понял капитан,- мне совершенно не хочется!.. Ну его к дьяволу, право слово!"

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пограничный камень мира»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пограничный камень мира» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Надежда Федотова - Куда они уходят
Надежда Федотова
Надежда Федотова - Охота на гончих
Надежда Федотова
Надежда Федотова - Миссия - без вариантов
Надежда Федотова
Надежда Федотова - Тень короля
Надежда Федотова
Надежда Федотова - Гончая. Тень короля
Надежда Федотова
libcat.ru: книга без обложки
Надежда Федотова
libcat.ru: книга без обложки
Надежда Федотова
Надежда Федотова - Капкан для гончей
Надежда Федотова
Надежда Федотова - Вождей не выбирают
Надежда Федотова
libcat.ru: книга без обложки
Надежда Федотова
Надежда Федотова - Мой старый добрый враг
Надежда Федотова
Надежда Федотова - Цена мечты [СИ]
Надежда Федотова
Отзывы о книге «Пограничный камень мира»

Обсуждение, отзывы о книге «Пограничный камень мира» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x