— Пока трудно сказать, — отозвался Падуб. — Они так стараются здесь обжиться, особенно Ромашка. Похоже, она очень способная. Но как же они беспомощны — никогда такого не видел! — и, боюсь, в холода им придется туго. Может, им удастся пережить эту зиму, а может, и нет. Но когда вы собирались на ферму, вы ведь не знали, что так получится.
— Если нам повезет, дети могут родиться и до зимы, — заметил Орех. — Я знаю, что так не должно быть, но у нас пока все наперекосяк, и никогда ничего не угадаешь.
— Ну, если тебя интересует, что я думаю по этому поводу, — начал Падуб, — то я скажу тебе так: они для нас маленькие драгоценности. Пока это все, чего мы достигли. Думаю, что почти наверняка какое-то время у них не будет потомства, отчасти из-за того, что сейчас для этого не сезон, отчасти из-за того, что они попали в непривычные для них условия. А когда они принесут потомство, крольчата наверняка будут напоминать родившихся в неволе. Но мы должны наилучшим образом воспользоваться тем, что имеем.
— Еще никто не попытался обзавестись парой?
— Нет, крольчихам не до того. Но могу себе представить, какая потом начнется драка.
— Вот тебе и еще одна забота. Нужно искать новых подружек.
— Откуда же их взять?
— Откуда? Я знаю откуда, — ответил Орех. — Не знаю только как . Надо вернуться в Эфрафу и вывести крольчих.
— С тем же успехом ты можешь решить увести их с Инле, Орех-рах. Боюсь, я не сумел объяснить тебе толком, что это за племя.
— Нет-нет, я все понял. У меня кровь стыла в жилах от твоего рассказа. Но это необходимо.
— Это невозможно.
— Невозможно, если рассчитывать увести крольчих либо честно, либо силой. Значит, нужно придумать какую-нибудь хитрость.
— Поверь, никакие хитрости не помогут. Эфрафцев намного больше, чем нас, они прекрасно организованы. Я не преувеличиваю: каждый из них умеет драться, бегать, брать след не только не хуже — намного лучше нас.
— Эта хитрость, — сказал Орех, оборачиваясь к Черничке, который во время их разговора лишь молча жевал и слушал, — эта хитрость должна помочь нам решить три задачи. Во-первых, выманить крольчих из Эфрафы, во-вторых, уйти от погони, потому что погоню они пошлют непременно, а второго чуда ждать не приходится. Но это не все. Надо так замести следы, чтобы их не нашел никакой внешний патруль.
— Да, — с сомнением в голосе произнес Черничка. — Да, согласен. Чтобы дело закончилось успешно, мы должны как-то со всем этим справиться.
— Вот-вот. Вот ты как раз и придумаешь такую хитрость.
Сладкий запах гниющих бузинных ягод заливал воздух, и над густыми белыми зонтиками, низко нависшими над травой, в лучах вечернего солнца жужжали насекомые. Два оранжево-коричневых жучка, потревоженных кроликами, поднялись с травинки и улетели вдвоем куда-то вдаль.
— Даже у жуков есть пары, только у нас нет, — наблюдая за их полетом, сказал Орех. — Хитрость! Придумай эту хитрость, Черничка. Чтобы дела наши уладились раз и навсегда.
— Я еще мог бы попробовать выманить крольчих, — отозвался Черничка. — В конце концов, тут я и сам справился бы. Хотя риск большой. Но вот что делать дальше, представления не имею. Мне нужно сначала потолковать с Пятиком.
— Чем скорее мы с ним вернемся домой, тем лучше, — сказал Орех. — Рана уже почти зажила, но до завтра, по-моему, лучше еще посидеть. Падуб, старина, скажи всем, пожалуйста, чтобы ждали нас рано утром. Мне очень не хочется досидеть здесь до тех пор, пока Шишак и Серебряный передерутся из-за Ромашки.
— Послушай, Орех, мне совершенно не по душе, что ты задумал. Я в Эфрафе был, а ты нет. Ты совершаешь серьезную ошибку, и она может стоить жизни всем нам, — стоял на своем капитан.
Вместо Ореха ответил Пятик.
— Вполне возможно, — произнес он, — но почему-то мне так не кажется. А кажется наоборот, что все будет хорошо. Bо всяком случае, Орех прав, и другого выхода нет. Лучше давайте все обсудим.
— Не сейчас, — отозвался Орех. — Сейчас мне нужно отдохнуть, пошли спать, Пятик. А вы, если подниметесь наверх, может, еще застанете солнышко. Спокойной ночи.
Кому охоты нет сражаться, может
Уйти домой: получит он и пропуск,
И на дорогу кроны в кошелек.
Я не хотел бы смерти рядом с тем,
Кто умереть боится между нами.
У. Шекспир. Генрих V. Перевод М. Лозинского
На следующее утро перед рассветом кролики выбежали на силфли и с волнением поджидали Ореха. За прошедшие дни Черничке несколько раз приходилось повторять, как они с Пятиком вернулись на ферму и нашли в канаве Ореха. Кто-то предположил, что Ореха, наверное, на самом деле заметил Кехаар, а потом потихоньку шепнул Пятику. Но Кехаар сказал «нет», а когда на него чересчур насели, сердито проворчал, что вообще никогда не залетал в ту сторону. Что же до самого Ореха, то вся команда решила, будто в нем есть нечто сверхъестественное. Один Одуванчик не оценил по достоинству всей этой истории. Намного больше он восхищался отвагой, с какой Орех выскочил из канавы, чтобы спасти друзей от фермеров. Никому и в голову не пришло назвать этот налет пустым безрассудством. Орех привел в городок двух крольчих, теперь он и сам вернется, а вместе с ним вернется удача.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу