Три мудреца в одном тазу

Здесь есть возможность читать онлайн «Три мудреца в одном тазу» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Три мудреца в одном тазу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Три мудреца в одном тазу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Три мудреца в одном тазу — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Три мудреца в одном тазу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На вершине Клыка Шуа’лай Стаза отчаянно стиснул зубы. Как он и опасался, безмозглые солдафоны все провалили. Значит, пришло время для магии. Он втянул побольше воздуха, собираясь с силами и раскрыл рот, готовясь выплюнуть Имя, которое похоронит этот проклятый белый корабль, а заодно и этих недоумков на триремах. Имя Великого Водоворота.

- Иллиба!..

- Эй, ты чего удумал, папуас?! – крикнули сзади.

Не закончив начатого Имени, Стаза машинально обернулся... и его долбанули клювом в лоб. Огромный седой беркут со всего размаху налетел на колдуна, колотя его крыльями и раздирая когтями грудь. Стаза закричал от боли, зашатался на каменном пятачке, не удержал равновесия...

И полетел вниз.

- Стубарраззим!!! – выкрикнул Имя Полета он.

Но уже слишком поздно. Колдун со всего размаха впечатался в острые камни, и его тут же захватило и унесло нахлынувшей волной. Шуа’лай Стаза скрылся в глубинах.

Петрович с удовлетворением посмотрел ему вслед, расправил крылья и полетел вдогонку «Чайке».

- Эй, Иваныч, меня-то подожди! – закричал он. – С тебя еще бутылка!

Примечания

1

Узел – единица скорости, одна морская миля (1852 метра) в час.

2

Морская миля равна 1852 м. (британская морская миля – 1853,18 м.). Сухопутная (американская) – 1609,34 м.

3

Центум – сто суток, эйкрийская мера времени (0,55 земного года). Поскольку у этого мира нет небесных светил, единственный способ измерения времени для них – отсчитывать кругообороты светимости тепория. Кроме центумов используются квентумы (пять суток), дектумы (десять суток), вигентумы (двадцать суток), квинкагентумы (пятьдесят суток) и миллентумы (тысяча суток).

4

Шиацу – древне-японский массаж пальцами, в котором важную роль играют определенные точки, лежащие на меридианах тела и используемые для контроля энергетического потока.

5

Клюз – отверстие в передней палубе или справа в носовой части, сквозь которое проходит якорный канат или цепь.

6

Гаап – один из высших демонов Ада. Способен переместить любого человека в любое место по его желанию.

7

Магнитное склонение – угол между направлениями на магнитный и географический полюса.

8

Девиация – отклонение подвижной системы компаса от направления на магнитный полюс.

9

Орто Матезис Сцентия написана на магическом языке канарра. В нем тридцать шесть букв, в том числе и такие, каких нет ни в кириллице, ни в латинице.

10

Здравствуй, белый человек. До чего же ты похож на макаку! (мбумбу)

11

Как ты смешно говоришь! Наверное, ты дурак! (мбумбу)

12

Корунд – твердый минерал, кристаллический глинозем.

13

Не прикасайся, я чумбуи-леки! Теперь ты тоже чумбуи-леки... (мбумбу)

14

Грязь еще не успела впитаться! Можно отчистить! (мбумбу)

15

Животное отряда неполнозубых, схожее с броненосцем.

16

Туптуга преувеличивает, утверждая, что Большой Шумузи превосходит в размерах «Чайку». Большой Шумузи – родственник глиптодона, достигает пяти метров в высоту и восьми в длину, не больше. Вес – около десяти тонн.

17

Гигантское перепончатокрылое насекомое, близкий родственник муравьев. Достигает двадцати сантиметров в длину.

18

Ахта-ко, «круг пальцев» – мера времени у народа мбумбу. Двадцать одни полные сутки – по числу пальцев у человека (включая ахта-чум или «скверный палец»). 0,115 земного года.

19

Фетиш (порт. feitico – «амулет») – предмет, обладающий сверхъестественными свойствами (реальными или вымышленными), объект поклонения у примитивных народов.

20

Глиптодон (Glyptodon) – млекопитающее плейстоцена, гигантский броненосец, закованный в костяные латы. Длина тела – 2,7 м.

21

Плохо! Надо залезть на большое дерево, Большой Шумузи не лазит по деревьям! (мбумбу)

22

Твоя дочь, скорее всего, уже погибла. Лучше пойдем в поселок. (мбумбу)

23

Да. Поселок в той стороне. (мбумбу)

24

Завтра как раз День Превращения... Вы, белые макаки, придетесь как нельзя кстати... (мбумбу)

25

Ай, попался, большой человек! (мбумбу)

26

Дальше мне нельзя, белый человек. Я чумбуи-леки. Если я войду в поселок, люди будут бить меня, пока не убьют. (мбумбу)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Три мудреца в одном тазу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Три мудреца в одном тазу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Три мудреца в одном тазу»

Обсуждение, отзывы о книге «Три мудреца в одном тазу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x