Дмитрий Браславский - Игры чародея, или Жезл Ниерати

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Браславский - Игры чародея, или Жезл Ниерати» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Азбука-классика, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игры чародея, или Жезл Ниерати: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игры чародея, или Жезл Ниерати»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Добро пожаловать в мир классического фэнтези, в котором вольготно чувствуют себя друиды и жрецы, эльфы и гномы, где магическая энергия бьет через край и преображает реальность! В таких мирах живут герои сериалов «Сага о Копье» и «Забытые королевства», в таком мире разворачивается и действие книг Дмитрия Браславского. Отряд, состоящий из лучших бойцов и самых умелых боевых магов, отправляется на поиски могущественного артефакта — жезла Ниерати. Члены отряда ввязываются в схватку с превосходящими силами противника, не подозревая, что стали участниками игры Чародея. Но те, кто попытался сделать пешек из гордых воинов, еще пожалеют, что появились на свет!

Игры чародея, или Жезл Ниерати — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игры чародея, или Жезл Ниерати», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Представляю, что бы я услышал в ответ! — Бог, похоже, искренне забавлялся. — Или хочешь убедить меня, что тут же кинулся бы в один из Лазоревых храмов?

— Ты что, умеешь читать мысли? — осторожно поинтересовался мессариец.

А ты как считаешь?

«Ни на один вопрос толком ответить не может! — мысленно возмутился Макобер. — Можно подумать, это он мессариец, а не я!»

— Скажи, я здесь надолго? — сменил он тему.

Ты же видел, что сделал Торрер? Жертвенный клинок…

— Но в нем не было ничего жертвенного! — перебил Макобер, чувствуя, как сердце начинает свой путь в сторону желудка. — Предупреждать же надо! Вот как-то, помнится, в храме твоей жены…

«Это я зря вспомнил! — оборвал себя мессариец. — Храм Орробы был в его же монастыре, который мы, извините, поставили на уши. Вот незадача, с ним совсем как с Мэттом: что ни скажешь, все не туда!»

Хочешь сказать, что ты навещаешь и ее храмы?

По тону Айригаля было не понять, издевается он или действительно не помнит, как талисса пробралась в монастырь его Ордена через посвященный Орробе храм.

Выходит, Торрер принес его в жертву. Он бы с удовольствием расхохотался, если бы не осознавал, что тем самым эльф отправил его прямиком в объятия Айригаля. И не исключено, что навсегда.

Прикрыв ладонью глаза, Макобер оглядел равнину. Ничего, жить можно. По крайней мере, если разыскать те тысячи людей, что скончались до него.

Только где они, эти тысячи?

Мессариец прищурился. Случайно ли Айригаль отвечает вопросами на вопросы? Случайно ли он ни разу не назвал Макобера мертвецом? Случайно ли предпочел скрыть, долго ли теперь придется путешествовать по этим степям?

И что, если не случайно?

И что он теряет, если…

— Тебе не кажется, что эта жертва должна была быть добровольной?

Бог заговорил не сразу.

Кто тебе такое сказал?

Небрежный вопрос, за которым вполне может ничего и не стоять.

А может и стоять.

— Меч слишком необычен, чтобы рисковать им в бою. И не похож на жертвенную игрушку. Но если не в храме и не в бою, то где? И где есть возможность предварительно спросить нужного человечка, не возражает ли он против того, чтобы быть убитым этим самым оружием? Не открывая ему всей правды, конечно, но кто считает. Продолжать? Ну признай, что меч поставил тебя в сложное положение. Он застоялся, ему хотелось крови — я понимаю. Но ведь Торрер не вызывал меня на дуэль? Что, не так?

Однако и теперь он не получил ответа.

Я подожду. — Голос ни на гран не стал менее любезен, но это-то и было самым страшным. — Не торопись: у меня есть время.

И снова темнота.

* * *

— Как — к Айригалю? — ошарашенно переспросил Торрер.

— Да вот так! — раздался бодрый голос из-за спины эльфа. — Одним ударом.

Клинок выпустил руку Торрера — как бы безумно это ни звучало. Резко развернувшись, эльф брезгливо вытер ладонь о штаны, а меч плавно опустился обратно на подставку.

— Мак!

— Хочешь потрогать? — с пониманием предложил Макобер.

Интересно — не подыграл ли ему Айригаль? А впрочем, не все ли равно? Или не все?

— Айвен… — пробормотал Мэтт.

— Я его не видел. — Макобер посерьезнел. — Честно говоря, я вообще мало что видел. И никого, кроме Айригаля, не слышал.

— Так это правда? — недоверчиво спросила Бэх, в задумчивости наматывая на палец прядь золотистых волос.

— Чистая, как гном после купания. Ритуальный клинок, видишь ли, не промахивается.

— Откуда вы знаете? — удивился Посланник.

— Дырку показать?

— Да нет, откуда ты знаешь, что он ритуальный? — пояснил Хельг.

— У тебя есть сомнения? Подставляй грудь.

Хельг подумал, что после внезапного появления Макобера зала уже не кажется ему ни смертоносной, ни зловещей. Удивительно, как это у него получается? Улыбка, пара слов…

— Мак, мы серьезно, — попыталась осадить мессарийца Бэх.

— Так и я серьезно, — подмигнул Макобер. — Не переживай.

Бэх пожала плечами:

— За тебя-то? Вот за Айригаля я действительно переживала.

— Сердобольная, — с удовлетворением заметил Макобер. — А Айригаль ничего, только смурной какой-то. Мне даже показалось, что ему там одиноко.

— Ты что-нибудь узнал? — подобрался Моргиль.

— Про что? Про день собственной смерти?

— Хагни, не дави. — Мист коснулась локтя жреца.

— Я давлю? — притворно удивился Хагни. — Прости, Мак, видно, место такое.

— Как вам удалось вырваться? — нахмурился Посланник.

Мист отметила про себя, что того явно что-то смущало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игры чародея, или Жезл Ниерати»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игры чародея, или Жезл Ниерати» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Браславский - Щит Королевы
Дмитрий Браславский
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Браславский
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Браславский
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Браславский
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Браславский
Дмитрий Браславский - Повелитель Безбрежной Пустыни
Дмитрий Браславский
Дмитрий Браславский - Мерцание эльфийского портала
Дмитрий Браславский
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Браславский
Дмитрий Лазарев - Игры чародеев
Дмитрий Лазарев
Отзывы о книге «Игры чародея, или Жезл Ниерати»

Обсуждение, отзывы о книге «Игры чародея, или Жезл Ниерати» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x