Дмитрий Бондарь - Замена
Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Бондарь - Замена» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Замена
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Замена: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Замена»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Замена — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Замена», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Еукам засмеялся — ведь язык у него был вовсе не синий, а фиолетовый, даже скорее очень темно-розовый… Эльфы тоже засмеялись.
— Еще два нас нужно знать. Один Озьзо-Ээль, его брат ты оторвал башка зачем. Он хочет Последний обряд. Только дерева леса здесь нет, и никто не проведет. Да, так. И последний друг-попутчик Дерьнно-Ээль мой. Он хорошо стрела… Не важный ответ. А еще ты убил есть Стиег-Оуор-Трондит-Триандт-Ээль. Его было трудно говорить весь, мы звать его Тронди, он малый сам. Правильно убил. Я боялся и Элло-Торри-Ээль тоже боялся, мы все боялся сломать свой язык об его название. Теперь говорить его не надо — язык будет целый.
Эльф добродушно улыбнулся.
— Тебе какой твой имя дала мать-Оорги?
— Меня назвал отец, — поправил зеленомордого шаман. — Назвал Еукам Ниррам. А мою спутницу в нашем стойбище называли Жалыдын… Дыргет.
— О! Дыргет! — Проявил свои знания Лради-Ээль. — Она родственник ваш один из Шестнадцати князь?
Еукам усмехнулся, присаживаясь над заснувшей ведьмой, убрал с ее лица прядь волос и сказал:
— Ага. Тринадцатая настойка кобыльего молока на пару. — Поднял голову, пристально посмотрел в раскосые глаза зеленомордого и добавил: — Он о ее существовании даже не знает.
— Не такой важный оорги как князь? — На всякий случай уточнил посланник.
— Нет, — поднимаясь, ответил шаман. — Совсем неважный. Почему ты решил, что мы можем быть полезны друг другу?
— Ты и Жаал-ийд-дийнн искал Балтар Назерил и Камень для крови. Мы тоже пошел найти Назерил и Ключ. Нам-вам нужен Назерил. Где Назерил — там Ключ.
— Осталось уже мало времени. Мне не успеть в Каменный круг, если я понесу Жалыдын.
— Оставить здесь?
— Нет! Без нее в Роще Демона нам делать нечего.
— Ты?
— Я только показываю дорогу. Я знаю Назерила.
— Твоя есть Неспящий один!
— Был Неспящий, — вздохнул Еукам. — Что теперь делать-то? Мне нужно много мяса и крови. Жалыдын нужно лечить!
— Эй-о, Элло-Торри-Ээль! — Крикнул зеленомордый и затрещал какую-то скороговорку на своем полуптичьем языке. Второй ушастый стоял и в такт этой трели кивал. Тоже что-то прощебетал. Посол внимательно выслушал и заявил: — Еук-каам! Сотник сделать мясо-кровь много. Барашка, мумукалка, птица нелетная? Нужен какой мясо говорить нам?
— Лысомордых бы парочку… — мечтательно протянул шаман. — Утром уже бегала бы.
— Лысоморда? Это, — он стрекотнул что-то по своему, и показал рукой за холм, где был небольшой человеческий городок.
— Ну да, — согласился Еукам. — Этих.
— О-о! Сотник принесет здесь пять!
После небольшого совещания все эльфы бросились исполнять приказ посланника, оставив его на поляне одного — с орком и ведьмой.
Глава 29. Старые друзья
Золле в силу своего местоположения предпочитал расти в стороны, а не вверх и вширь: городок находился между двух хребтов и прикрывал от дикарей равнину, на которой, собственно, и располагалось королевство. И нет ничего удивительного в том, что какому-то умнику из окружения Хлотаря II пришла в голову удачная мысль перегородить высокой стеной этот узкий проход между двумя отрогами, обезопасив от набегов беспокойных соседей самое сердце страны. А в те далекие времена между изреченной мыслью и воплощением ее в камне проходило совсем мало времени. И вот уже в правление Хлотаря IV строительство стены длиной почти в полторы лиги было завершено, а рядом с четырьмя устроенными проходами в стене расположились небольшие поселения, которые разростались и однажды сомкнулись, образовав длинную ленту строений вдоль единственной улицы, тянущейся параллельно стене. Так и появился городок Золле — самый длинный из известных, и самый узкий из существующих. С тех пор прошло почти пять сотен лет, длинных улиц стало три, появилась еще одна — внутренняя — стена, отгородившая Золле от любопытных глаз из долины, а граница королевства ушла гораздо дальше, превратив прежде опасные места в тихое захолустье.
Золле когда-то давно серьезно претендовал на звание столицы королевства. Сотни три лет назад, когда страна оказалась разделена по реке Тежу на две неравных части между братьями-близнецами (будь неладна королева-мать!). В левобережной ее части, в королевском дворце Мерида утвердился Арилох Юный, а в правобережье устроился его братец — Роланд Мокрая Голова. Тогда им было уже под сорок лет, а Юным и Мокрой головой они стали гораздо позже. Прозвище «Юный» должно было непрозрачно намекать будущим поколениям о состоянии вечно молодого разума короля, а «Мокрая Голова» напоминала бы изучающим историю о легкой королевской страсти к неумеренному потреблению слабо-хмельных напитков. Вот именно в то время, когда страна оказалась во власти и дурака и пьяницы, Золле и оказался претендентом на столичный статус, поскольку именно по его ночным площадям и улицам бродил в стельку пьяный король Роланд, изображая участие к нуждам простых обывателей. А утром, мучаясь от терзавших чело страшных болей, король спешил написать очередной Указ о срочном строительстве королевского замка. Знающие люди говорят, что в архивах сохранилось около шести сотен подписанных им документов, в каждом из которых он объявлял строительство начатым. Но двор так и не сподобился приступить даже к поиску каменщиков — ибо все министры Роланда были такими же как он горькими пьяницами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Замена»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Замена» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Замена» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.