Лорел Гамильтон - Обнаженная натура

Здесь есть возможность читать онлайн «Лорел Гамильтон - Обнаженная натура» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: АСТ, Астрель, Полиграфиздат, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Обнаженная натура: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обнаженная натура»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Анита Блейк уже не считается лучшей из лучших? Ее репутация под вопросом? И хотя список удачно завершенных дел Аниты в несколько раз превосходит достижения лучших охотников… кто рискнет поручить серьезное дело девушке, близко связанной с вампирскими кланами и стаями оборотней? Перед Анитой встает нелегкий выбор: выйти из игры — или выиграть там, где все остальные потерпели неудачу.
Если у нее получится взять знаменитого вампира-маньяка из Лас-Вегаса — она подтвердит свой статус лучшей из лучших.
А если не справится?
Об этом Анита старается не думать. Она просто готовится к новой смертельно опасной охоте…

Обнаженная натура — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обнаженная натура», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Собирай снаряжение и пойдем к Шоу.

— Надевать или просто нести с собой?

— Спрашиваешь моего мнения?

— Да.

— Просто нести — это менее агрессивно, но может быть воспринято как слабость.

— Если я просто попрошу проводить меня на место преступления, ты это сделаешь?

— Нет.

Я вздохнула:

— Ладно, тогда ведите меня к Шоу. Пусть тоже мне под капот заглянет.

— И почему это так похабно прозвучало? — спросил Санта.

— Потому что для тебя все звучит похабно, — ответил ему Мерси.

— Не все, — осклабился Санта.

— А за что тебя назвали Сантой? — спросила я.

Ухмылка обернулась ко мне.

— Потому что я знаю, кто хорошо себя вел, а кто шалил.

Я посмотрела на него пристально. Он взметнул руку в салюте:

— Честное скаутское!

— Он не врет, — сказал Паук с вьющимися каштановыми волосами.

Я развела руками в воздухе, будто разгоняя дым.

— Ладно, что бы это ни значило. Пойдем.

Я шагнула в сторону Граймса, Рокко, Хупера и моего снаряжения.

Мерси спросил достаточно громко, чтобы до меня донеслось:

— А скажи нам, Санта, Блейк — хорошая девочка или шалунья?

Я почувствовала, как что-то покалывает мне спину, обернулась и уставилась на Санту:

— Каннибала я пустила за свои щиты, а тебя не пущу.

Санта сделал такое лицо, будто слышит что-то, неслышное мне. Заморгал, глядя на меня, и глаза его смотрели куда-то мимо, будто он усилием воли возвращается откуда-то издалека.

— Я через ее щиты не могу пройти.

— Да ладно, Блейк, — сказал Мерси. — Неужто ты не хочешь, чтобы мы знали, ты шалунья или хорошая девочка?

— Шалунья, Мерсер. Слишком много я убила народу, чтобы быть хорошей.

Реакции я ждать не стала — просто повернулась и пошла к своему снаряжению. Сейчас я его уложу, и пусть ведут меня к шерифу Шоу. Может, он просто поверит на слово лейтенанту Граймсу, что все со мной в порядке, но я помнила, с каким лицом Шоу отъезжал, и этот вариант казался мне малореальным. Я ценю, конечно, профессиональную осторожность у них у всех, но если так и дальше будет тянуться, то за работу придется браться затемно, а охотиться за Витторио в темноте мне не хотелось. Он мне по почте прислал голову охотника, который пытался его убить. Конечно, он рад будет и мне что-нибудь отрезать и кому-нибудь послать.

Глава девятая

Прошел час, а я все еще не попала на место преступления. Почему так? Потому что сидела в допросной за маленьким столом. Можете сколько хотите смотреть «Расследование на месте», но допросная в Вегасе — точно такая же, как все, что я видела. Стекло и просторное помещение, которые показывают в телевизоре — это чтобы камеры могли работать и выглядело прилично, а в реальной жизни — как обычная комната: маленькая, тусклая, покрашенная в светлый, но всегда почему-то странный цвет, будто есть где-то список цветов, подходящий для допросных и ни для чего больше.

Оружие в допросную вносить не разрешается, и мне пришлось все оставить в шкафах. Будучи абсолютно невооруженной, я нервничала, несмотря на ситуацию, и это свидетельствовало не в пользу моего умонастроения. Не то чтобы я ожидала от Шоу или кого-нибудь из присутствующих враждебных действий — просто я люблю, когда при мне есть оружие, особенно в городе, где есть охотящийся на меня вампир. Шоу попросил меня ответить на несколько вопросов о прошлом разе, когда я гонялась за Витторио. Я не очень поняла, что он собирается обращаться со мной как с подозреваемой. Я думала, он соберет копов, и я им расскажу, что знаю про Витторио. А вместо этого меня стали расспрашивать, причем не самым доброжелательным образом.

Шоу прислонился к двери, сложив на груди мощные руки. Шляпу он какое-то время тому назад бросил на стол. Смотрел на меня тяжелым взглядом и умел это делать, но я знала, что убивать он меня не попытается. А последнее время мне было абсолютно наплевать, кто каким взглядом на меня смотрит. Погибать от разрыва сердца я не намеревалась.

— Расскажите, как вы в последний раз имели дело с этим кровососом.

— Я уже рассказала дважды.

— Нет, это все есть в рапортах. Мне нужно знать, о чем вы умолчали.

— Со мной были люди из нашего СВАТ, Шоу. Сопоставьте их рапорты с моим.

— Это я сделал, но я не о штурме дома, которым все кончилось. Я хочу знать, что вы с вашим вампирским бойфрендом держите в секрете.

Я подумала пару секунд, подавила желание почесать себе шею.

— Единственное, что могло не попасть в рапорт, это тот факт, что Витторио умеет скрывать свое присутствие от других мастеров городов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обнаженная натура»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обнаженная натура» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лорел Гамильтон - Прикосновение полуночи
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Смертельный танец
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Смеющийся труп
Лорел Гамильтон
Валерий Бочков - Обнаженная натура
Валерий Бочков
Лорел Гамильтон - Мертвый лед
Лорел Гамильтон
Владислав Артемов - Обнаженная натура
Владислав Артемов
Алисия Дайтон - Обнаженная натура
Алисия Дайтон
Лорел Гамильтон - Черный список
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Гамильтон
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - The Lunatic Cafe
Лорел Гамильтон
Людмила Белякова - Ниоле - Обнаженная натура
Людмила Белякова
Отзывы о книге «Обнаженная натура»

Обсуждение, отзывы о книге «Обнаженная натура» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x