Тоби перегнулся через Мег. Рори неодобрительно покосился на него, вскинув светлую бровь.
— Не вы ли говорили нам, что герцог Аргайль — предатель, который лижет сассенахский башмак?
Рулевой услышал его слова и поперхнулся от страха.
Рори хихикнул — несомненно, чтобы утешить подслушавшего, — но ничего доброго его серебристые глаза не предвещали. Он снял шапку, убрал с нее черное перо и спрятал его в свой спорран. Потом снова надел шапку.
— Надо соблюдать роль.
— А сассенахи хотят повесить меня!
Господский рот скривился в знакомой ухмылке.
— Кто может винить их за это? Начинаешь нервничать? Ладно, у тебя нет повода для беспокойства. Исключительно потому, что лорд Роберт — такой известный подхалим, англичане не разместили в его замке своего гарнизона. Здесь нет стрелков, как тебе известно. Сам он сейчас в Эдинбурге. Его мать, леди Лора, весьма почтенная дама и истинная патриотка. Ну и потом, здесь есть я. — Он подождал, проверяя, вскрылся ли его обман. Так и не дождавшись реакции, он дружелюбно улыбнулся. — Никто не может повесить моего человека без моего разрешения.
— Я не ваш человек!
Лодка ударилась о каменные ступени. Рори пожал плечами:
— Тогда я предлагаю тебе приют как моему гостю, равно как предлагаю это твоей очаровательной спутнице. Моих гостей тоже не вешают. Даже я сам — это дурные манеры. Мисс Кэмпбелл?
Он подал руку Мег и свел ее на берег, потом предложил свою помощь отцу Лахлану, который послал Тоби неодобрительный и предостерегающий взгляд.
Тоби с Хэмишем выбрались на берег сами и зашагали следом за ними по мощеной дороге к замку. Встречные все как один узнавали своего вождя и срывали шапки долой. Мужчины кланялись, женщины приседали.
Поначалу Хэмиш шел в беспокойном молчании, цепляясь за свой перепачканный узел.
— Тоби, тебе лучше поостеречься! — выпалил он наконец. — Он же сын Кэмпбелла! Он наследник Аргайля, вот что означает его «мастер»!
— Я все это знаю. И по-прежнему хочу повыбивать ему зубы!
— Тоби! — Голос Хэмиша сорвался до мышиного писка. — Он заставит тебя поколотить. Или заклеймить! Он может бросить тебя в темницу!
— С гостями так не обращаются. И теперь он не посмеет! — Это язвило его больше всего остального: никто не посмеет угрожать колдуну, который способен двигать горы. Нелюдь! Прокаженный! — Знаешь, чего ему от меня нужно, нет? — Ответа он не получил, если не считать невеселого покачивания головой. — Ну? Он думает, что я колдун. Он хочет, чтобы я околдовал для него проклятых сассенахов!
А вот что ему нужно от Мег?
— Возможно, — пробормотал Хэмиш.
— Что еще?
— Герцог Роберт — один из самых сильных сторонников короля Невила в Шотландии. Что его сын делает в обществе мятежников? И с чего мы взяли, что он мятежник, — только потому, что он носит на шапке перо? Или он пытается найти Фергана и выдать его?
Тоби обдумывал все это, пока они шли к подъемному мосту.
— Сам беспокойся об этом, если хочешь, — решил он наконец. — Мне это безразлично.
Правда, Хэмиш уже и сам забыл обо всем и разинув рот глазел на башни и укрепления.
— Это один из самых укрепленных замков в Шотландии. Его еще ни разу не удавалось взять.
Ни у одного из шотландских дворян не было пушек, чтобы пробить дорогу в подобную цитадель, так что ясно было, почему герцог принял сторону англичан. И из крепостей выходят отменные тюрьмы. Входная арка с торчавшими из нее каменными зубцами показалась Тоби огромной пастью, готовой проглотить его живьем. Он — преступник, которого мог задержать каждый. Все его пожитки состояли из промокшей одежды, нескольких монет и красивого камешка в спорране. Бежать было слишком поздно, да и некуда.
— Как думаешь, в таком большом замке может быть библиотека? — пробормотал Хэмиш.
Гораздо интереснее, есть ли здесь виселица?
Арка наконец спрятала их от дождя. На их пути стояли двое часовых — хайлендеры в пледах, коже, башмаках и стальных шлемах они держали пики, а на боку у них висели мечи. Они вытянулись по стойке «смирно» и отдали честь — что было удивительно, учитывая перепачканный, оборванный вид путников. Похоже, они с большим интересом всматривались не в сына своего вождя, а в Тоби. Почему?
— Брен! — радостно воскликнул Рори. — Как поживает Элла? Близнецы здоровы? Передай леди Лоре, что ее любимая головная боль вернулась, ладно? И сэру Малькольму. — Он обернулся на Тоби и Хэмиша. — Пойдемте-ка лучше вместе. Барахло можете оставить здесь.
Читать дальше