Савелий Свиридов - В погоне за истиной

Здесь есть возможность читать онлайн «Савелий Свиридов - В погоне за истиной» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В погоне за истиной: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В погоне за истиной»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новые приключения — пролог к грядущим событиям! Пожалуйста, не обижайтесь на автора за отсутствие декларации творческих планов и информации об очередных продолжениях: по мне лучше не обещать ничего, чем наобещать и не выполнить. А если форс-мажорные обстоятельства типа критическая поломка компутера (как сейчас)? В качестве моральной компенсации предлагаю цитату «из будущего»: «-Пропавший Ученик? — нервно рассмеялся Брино. — Так, значит, теперь его называют? Тогда уж скорей Погибший Ученик! Ведь только мне известно, что никуда Нейл не сбежал, а сгинул в ту же ночь в Подземелье Штарндаля!».

В погоне за истиной — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В погоне за истиной», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Могу помочь, — вкрадчиво пообещал искуситель. — Давай выберем самое слабое звено, пусть оно послужит заменой. А ты получишь свободу. Про Карусель Судьбы слышал? Сейчас раскрутим её, посмотрим, по ком звонит колокол!

И, не дожидаясь ответа, пламенная плеть вытянулась, образовав стрелу. Гробы пришли в движение — все разом, вращаясь всё быстрее, до ряботы в глазах. Но вскоре после того их круговерть стала замедляться, пока заострённый конец плети не сделал свой выбор.

— Итак, куда же указал волчок? Кого мы больше не увидим?? Кто стал пресловутым слабым звеном??? Минутку внимания… девушка по имени Сюэ!

Неслучайный выбор… ведь Сюэ и впрямь уже нет с ними. Согласно официальной формулировке, отчислена по собственному желанию. И лишь несколько человек, в том числе и он, знали об истинной причине.

Совершенно случайно Сюэ стала свидетельницей того, как Вин выбросила пакет с пирамидкой, призванной обуздать колдовскую мощь Си Ай. Подобрала его и спрятала в собственной комнате, никому не рассказав.

Последствия не заставили долго ждать — несколько дней спустя колдовать она разучилась. Многочасовая медитация оказалась бессильной помочь. Увязать случившееся со странной находкой получилось, но вывод последовал совершенно другой — вместо того, чтобы попытаться уничтожить пирамидку или захоронить её подальше от замка, Сюэ возомнила себя жертвой проклятия. Снять которое удастся лишь одним способом — как можно скорее покинуть остров волшебников и забыть о его существовании.

И хотя душа наньцзянской колдуньи к тому времени успела отправиться в преисподнюю, страх перед ней перевесил все прочие чувства. Вновь втайне от остальных Сюэ отправилась в ректорат, где и выложила приключившуюся с ней историю. Едва узрев зловещий артефакт планеты Сангарн, дон Фердинанд-Энрике тут же подписал заявление.

Возможно, ей удалось бы и незаметно покинуть замок, а о причинах отсутствия они узнали бы из соответствующего приказа. Однако совершенно случайно прогуливавшаяся по свежему воздуху Исикэ решила позвать кого-нибудь из подруг в компанию и после недолгих раздумий направилась к окошку комнаты Сюэ. Прильнула к стеклу — вдруг никого нет дома, — и обнаружила хозяйку собирающей вещи. Заметив подглядывание, та испуганно подскочила и задёрнула занавески. Дверь оказалась запертой, на стук никто не отзывался. Почуяв неладное, Исикэ кликнула на подмогу Таисию. Вдвоём им удалось уговорить Сюэ пустить их внутрь. А вот отговорить от затеи не получилось — робкая маленькая китаянка на сей раз проявила характер, ни в какую не желая оставаться. Возможно, будь побольше времени, удалось бы переубедить — не мытьём так катаньем. Но всё испортил комендант, пришедший опечатывать комнату.

Под его бдительным взором Сюэ поспешно покидала последние вещи в сумку, оставив на память лишь несданные библиотечные книги и волшебную палочку, с которой прежде никогда не расставалась. Поняв, что назад дороги не будет, Таисия кинулась собирать команду — хоть попрощаться по-человечески. Увы, из парней на месте оказались лишь Олаф и Фэн; Жозе и Джо, как обычно, пропадали где-то на острове, а приятели и их подруги гоняли в тот момент пляжный волейбол.

И, разумеется, прибыть не успели. На их долю остались лишь недоумённые расспросы и сожаления. Плюс затаённый вздох облегчения — пирамидку, как и историю с Малко, спишут на хулиганства Си Ай.

С треском разламывающегося дерева гробы рассыпались ворохом рассохшихся досок. И лишь тот, на кого указала пламенная стрела, взорвался, обрушивая кусок стены. Снаружи хлынул поток солнечного света.

— Проход свободен. Иди!

— Но не такой же ценой…

— Иные не предначертаны. Раз попал сюда, от выбора не уйти. Ты свой сделал, пожинай результаты. Впрочем, если желаешь, оставайся, никто вроде не гонит.

— Но я вовсе не собирался ставить на кон чью-либо жизнь!

— Значит, твоей вины в том нет совсем? — продолжал издеваться огонёк.

М-да, не поспоришь. Пусть не прямо, но поспособствовал. Разбили бы тогда все четыре пирамидки — и Сюэ продолжала бы спокойно учиться, осваивая премудрости чародейства. А ещё лучше было сразу отнести их куда надо. Правда, пришлось бы выкладывать подробности, зато никто не пострадал бы. Вечно этот Жозе с его анархическим складом характера и авантюрным подходом к жизни. Да ещё замашками неформального лидера — умеет ведь убедить остальных в правильности собственной точки зрения. Причём совершенно искренне полагая — именно так лучше для всех.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В погоне за истиной»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В погоне за истиной» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В погоне за истиной»

Обсуждение, отзывы о книге «В погоне за истиной» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x