— Глубже, — сказала она, стиснув зубы. — Ты должен забраться под него.
Она прижалась спиной к стене, вытянула ноги и постаралась расслабиться, но Аннон, держащий ее левую руку в своей и продолжающий работать скальпелем, чувствовал, как какая-то вялость течет сквозь нее, как струя сиропа, замедляя пульс, биение сердца и даже, если он мог поверить своим чувствам, самый ток ее крови. И, чтобы отвлечь ее и отвлечься самому, говорил, рассказывая все, что произошло после того, как они расстались.
Когда он дошел до чувства, охватившего его на винтовой лестнице, Джийан промолвила странно низким голосом:
— Как дела?
— По-моему, нормально.
— Ты уже под окууутом?
— Да. — Ее кровь медленно капала с вытянутых пальцев, текла по его руке, капала с его запястья.
— Там три нити, вроде проволочек, — сказала Джийан через мгновение. — Надо найти самую тонкую и отделить ее. Ты должен перерезать ее первой. — Голос казался потусторонним, невнятным, однако Аннон не смел поднять глаза, нарушить концентрацию. Он разрывался на части. Ему хотелось работать как можно быстрее, чтобы избавить ее от боли, и в то же время он боялся сделать ошибку, перерезать нерв или артерию, искалечить ее. На мгновение он, как и она, осознал все окружающие их хитрые пыточные инструменты. Он заставил себя отбросить страх и сосредоточиться на рассказе.
— Коготь гэрорела пульсировал внутри тебя?
— Да. Словно тащил меня в пещеры.
— А потом дверь в Сокровищницу открылась?
— Да. И я увидел существо.
— Расскажи. Как оно выглядело? Он рассказал, и Джийан задрожала.
— Ты помнишь, какого оно цвета?
— Зеленое, как море.
— Дракон Сеелин, — чуть слышно прошептала она. — Никто из живущих не видел Священного Дракона...
— Я видел его.
— Я могла бы подумать, что это была галлюцинация, — выдохнула она, — однако только Священный Дракон мог удалить коготь гэрорела и исцелить тебя.
— А когда я очнулся, то нашел рядом с собой книгу.
— Какую книгу?
— Старую книгу в потертом кожаном переплете. Кундалианскую, по-моему. Покажу, когда закончу.
Он нащупал три извилистые нити. Было трудно — ведь столько крови, да еще ее нервные узлы где-то здесь же — отличить одну от другой. Самую тонкую, сказала она. Перерезать самую тонкую первой. Он вздрогнул и заколебался.
— Продолжай, — тихо промолвила Джийан. — Ты можешь, Аннон. Я знаю.
Он облизнул губы. Прямо копия отца.
— Пожалуйста, расскажи мне о Драконах.
Джийан закрыла глаза, то ли от боли, то ли сосредоточиваясь.
— Пять Священных Драконов создали Кундалу и ее небеса. Рамаханы утверждают, что они — дети Миины, как и хагошрины, стражи Жемчужины. Где тут истина? Я просто не знаю. Сомневаюсь, знают ли это даже конары, старшие жрицы, входящие в Деа Критан, Высший совет рамахан.
Вот вроде бы нужная нить... По крайней мере она казалась самой тонкой.
— Нашел.
— Так чего же ты ждешь? Режь. Юноша двинул клинок на миллиметр. Ее дыхание замедлилось.
— Постарайся не повредить окууут. Если повезет, он продолжит посылать сигналы еще некоторое время после того, как мы избавимся от него, и это собьет людей Стогггула с нашего следа.
Аннон кивнул и начал. Свободной рукой Джийан стерла пот, текущий по лицу юноши. Перерезать созданную гэргонами прочную нить было непросто, но он, собрав все мужество и силы, разом рассек ее.
Джийан тихо ахнула. Голова упала на грудь, сифэйн закрывал лицо.
— Спасибо...
Пока Джийан копалась в своих травах, Аннон разглядывал окууут. Его покрывала пленка крови, и Аннон счистил ее большим пальцем. Перевернул и увидел обрывки перерезанных проволочек.
— Сдох, — сказал он. — Как только я перерезал нервный узел, он отключился.
— Не повезло, — откликнулась Джийан, обкладывая рану травами и перевязывая бинтами, которые принесла для его раны.
— Как ты? — спросил Аннон.
Она посмотрела на него. В глаза возвращалась жизнь.
— Я буду в порядке.
Он встал, подал ей металлический стержень, вытер скальпель о штанину. Чуть не бросил его, потом передумал.
— Теперь покажи мне книгу, — сказала Джийан, глядя на него со странным выражением.
Аннон вытащил маленькую книгу из-за пояса брюк и подал ей. Она открыла ее дрожащими руками.
— Кундалианская, да? Ты учила меня читать по-кундалиански, но это я прочитать не могу.
— Она написана на Древнем наречии. — Покраснев и задыхаясь, Джийан протянула книгу Аннону. Тот покачал головой.
— Она кундалианская. И должна быть твоей. Джийан вложила книгу ему в руки. Глаза ее сияли.
Читать дальше