Фуюми Оно - Тень Луны, Море Теней

Здесь есть возможность читать онлайн «Фуюми Оно - Тень Луны, Море Теней» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тень Луны, Море Теней: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тень Луны, Море Теней»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Двенадцать Королевств — параллельный мир, существующий на грани нашей реальности. В этом мире, причудливой смеси китайской мифологии, идей Конфуция и Лао-цзы, дети рождаются из плодов священных деревьев, в ночной тьме рыщут демоны-йома, а власть правителя незыблема, ибо освящена небесами, причём в прямом смысле этого выражения — тот, на кого падёт выбор священного зверя кирина, обретает божественную власть и вечную жизнь. Боги, монстры, сэннин, зверолюди, зверодемоны — здесь привычная обыденность, а Воля Небес (равно как и Небесная Кара), очевидны и неотвратимы.
В этом странном мире время от времени появляются пришельцы, не знающие языка и законов — кайкъяку (пришедшие из моря) и санкъяку (пришедшие с гор). Кайкъяку называют свою родину Японией, а санкъяку — Китаем. Одним из этих пришельцев поневоле пришлось стать Ёко Накаджиме, обычной японской старшекласснице, одной из основных персонажей этой истории.

Тень Луны, Море Теней — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тень Луны, Море Теней», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Окружённый царствами Кей и Со — с Эн-о и Со-о не выходящими у него из головы — протянул всего каких-то пятьдесят лет, сказал он. Но насколько длинным был для него это срок? Она может с лёгкостью пойти тем же путём, ведь Царство Кей находится в том же положении, относительно Эн и Со. Есть ли вероятность того, что она начнёт мыслить подобно Царственному Ко?

— Как страшно, — произнесла Ёко вслух. — Господи, как же это страшно.

Глава 64

Ёко вышла на террасу, чтобы подышать ночным воздухом, и обнаружила там гостя.

— Ракушун.

Тот, разглядывая Море Облаков, оглянулся и приветственно помахал ей хвостом.

— Не можешь уснуть? — спросила она.

— Да я тут кое о чём думаю.

— Кое о чём?

Ракушун утвердительно кивнул.

— Ну, о том, как мне переубедить Ёко, что-то вроде этого.

Ёко, усмехнувшись, присоединилась к нему, как и прошлой ночью. Опираясь о перила, она посмотрела вниз на Море Облаков.

— Могу я тебя о чём-то спросить?

— О чём?

— Почему ты хочешь, чтобы я стала Императрицей?

— Дело не в том, чего хочу я. Ты и есть Императрица. Тебя выбрал сам кирин, но ты по-прежнему пытаешься отречься от престола. Вот я и продолжаю ломать голову, как тебя остановить. Когда правитель отрекается от своей страны — это ужасно для обеих сторон.

— Если я стану Императрицей, будет ещё хуже.

— Не в данном случае.

— Это почему же?

— Потому что ты способна это сделать.

— Я не смогу.

— Сможешь. — Вздохнув, возразил Ракушун. — Даже теперь, почему ты так плохо о себе думаешь?

— Потому, что речь идёт не только обо мне. — Ёко разглядывала волны, бьющиеся о берег под ногами. — Если бы не это, то, конечно, я бы просто приложила все усилия, и посмотрела, что из этого выйдет. В смысле, если бы вся ответственность лежала только на мне, и только я умру в случае, если всё пойдёт наперекосяк. Но здесь совсем другое дело.

— Люди Кей ждут не дождутся того дня, когда смогут вернуться в свою страну.

— Разумеется, в богатую и мирную страну. А я не могу им её дать.

— Дело не только в выборе кирина — Эн-о утверждает, что любой способен стать просвещённым монархом.

— Если это правда, то почему же Кей находится в таком хаосе? И Ко вместе с ним? Даже имея такие способности, обнаружить их в себе задача не из лёгких.

— Но ты-то сможешь это сделать.

— Беспочвенная самоуверенность есть самонадеянность.

Ракушун сконфуженно склонил голову от упрёка.

— Речь не о моей самооценке. Если ты считаешь, что всё дело в моей неуверенности в собственных силах, можешь думать так и дальше. Но у меня есть на то причины. Здесь я многое о себе узнала, и в первую очередь то, что я — идиотка.

— Ёко.

— Мне не доставляет никакого удовольствия признавать это, но я самая настоящая дура. Сумев понять данный факт, я наконец-то могу заняться поисками хоть каких-то менее глупых аспектов моей натуры. Вот что мне нужно делать в данный момент, Ракушун. Если я буду стараться изо всех сил стать хоть чуточку лучше и умнее — оно того будет стоить. Если быть избранным кирином на должность правителя должно являться доказательством того, что ты хороший человек, то мне лишь предстоит стремиться доказать это. Но это всё ещё не я. Может быть, я стану такой — лишь спустя долгое время, когда перестану быть такой балдой.

Ясно , — пробормотал себе под нос Ракушун. Отойдя от перил, он широким шагом прошёлся по широкой веранде. — Ты боишься.

— Ну конечно боюсь.

— Тебе выпала такая большая ответственность, и теперь ты напугана до смерти.

— Ну, в общем-то, да.

— Тогда тебе стоит поспешить заполучить Кейки обратно, Ёко.

Обернувшись, Ёко посмотрела на него, стоящего позади в её тени.

— Ты не должна править одна. Для чего, как ты думаешь, существуют кирины? Как ты думаешь, почему Небеса решили, что это кирин выбирает Императора, а не наоборот? Ты утверждаешь, что достойна презрения, что вела себя отвратительно. Ну что же, кто я такой, чтобы тебе противоречить? Но, должно быть, Кейки выбрал тебя именно потому, что счёл необходимыми эти твои качества.

— Ты это о чём?

— Для того чтобы получить единое целое, требуются все составляющие. Одной тебя для этого недостаточно, так же как и Кейки. Разве не поэтому Император и кирин должны сосуществовать вместе? Кирин это разновидность ханджю: полу-животное, полу-человек. И так ты говоришь о самой себе. Две половинки дополняют друг друга, разве не ясно? Как и в случае с Царственным Эн и Энки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тень Луны, Море Теней»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тень Луны, Море Теней» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тень Луны, Море Теней»

Обсуждение, отзывы о книге «Тень Луны, Море Теней» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x